| REDENSART |
ERLÄUTERUNG |
BEISPIELE |
ERGÄNZUNGEN |
einer Sache den Weg bereiten ÜNach Übersetzungen suchen: DD: LEO:     PONS:           
| für Gelingen / Erfolg Vorsorge treffen | "Deshalb wollen diese Jugendlichen mit ganzem Herzen einer Zukunft des Friedens und nicht des Unheils den Weg bereiten"; "Über Enttäuschungen hinweg trösten uns neue Hoffnungen, welche den Weg bereiten aus den Sackgassen unseres Lebens"; "Wir fordern den Stopp des CCS-Gesetzes, denn es bereitet den Weg für eine unerforschte Risikotechnologie"; "Kriya Yoga bereitet den Weg zu stufenweiser, immer tiefer gehender, innerer Entspannung" | |
einer Sache zum Trotz ÜNach Übersetzungen suchen: DD: LEO:     PONS:           
| trotz einer Sache; bewusst gegen etwas | "Dem Klimawandel zum Trotz – Gletscher wächst"; "Allen Unkenrufen zum Trotz: DIE LINKE ist stabile Kraft auch im Westen Deutschlands"; "Dem sinkenden Ölpreis zum Trotz: Gaspreise steigen auch im November und Dezember weiter"; "Der Krise zum Trotz: Euronics bleibt auf Wachstumskurs" | |
mit einer Sache zu tun haben ÜNach Übersetzungen suchen: DD: LEO:     PONS:           
| mit einer Sache zusammenhängen / vergleichbar sein / in Verbindung stehen; in eine Sache involviert sein | "Ich glaube, dass er mit dem Mord nichts zu tun hatte"; "Mit Massenproduktion hat das überhaupt nichts zu tun. Denn alle unsere Stücke werden von Hand entworfen, zusammengefügt, verziert und mit einem Seufzen hinaus in die weite Welt geschickt"; "Auch wenn Intuition nicht bis ins Letzte erklärt werden kann, so hat sie doch etwas damit zu tun, dass wir zwei Hirnhälften besitzen"; "'Was hat das denn mit mir zu tun?', fragen manche Jugendliche, wenn sie begründen sollen, dass sie nicht zur Wahl gehen" | |
bei einer Sache umfallen ÜNach Übersetzungen suchen: DD: LEO:     PONS:           
| nachgeben; die Meinung / Position total ändern (z.B. weil man unter Druck gesetzt wurde); etwas gestehen | | |
einer Sache gerecht werden ÜNach Übersetzungen suchen: DD: LEO:     PONS:           
| eine Sache angemessen bewältigen / gerecht beurteilen; etwas erfolgreich vollbringen | "Er wurde den Anforderungen nicht mehr gerecht" | Die Bedeutungen basieren auf einer Grundbedeutung "richtig", die etwa im Adverb "regelrecht" noch gut erkennbar ist. In der Bedeutung "gerecht beurteilen" ist das juristische Element des Rechts, d.h. die auf gesetzlichen Vorschriften beruhende Urteilsfähigkeit, in einer den heutigen Gebrauchsbedingungen von "gerecht" näher liegenden Weise enthalten. Abweichend von der Bedeutung "erfolgreich vollbringen" kann "gerecht" daher auch auf Personen bezogen werden (einer Person gerecht werden) |
einer Sache Vorschub leisten ÜNach Übersetzungen suchen: DD: LEO:     PONS:           
| eine schlechte Sache fördern / begünstigen | | Die Begriffe "Vorschub" und "Vorzug" stammen aus dem älteren Transportwesen und bezeichnen die beiden wesentlichen Möglichkeiten, eine Last zu bewegen, nämlich durch Schieben und durch Ziehen. Heute ist der "Schub" meist auf die Schifffahrt beschränkt, wo man von Schubschiff oder Schubverband (mehrere verbundene Schiffe, die gemeinsam geschoben werden) spricht. Seit dem 17. Jahrhundert ist der abstrakte Gebrauch im Sinne einer Förderung belegt, wobei früh der ungünstige Sinn der Unterstützung einer negativen Sache zu erkennen ist (etwa: dem Rassismus / der Eitelkeit Vorschub leisten) |
einer Sache müde sein ÜNach Übersetzungen suchen: DD: LEO:     PONS:           
| einer Sache überdrüssig sein | | |
einer Sache Gewalt antun ÜNach Übersetzungen suchen: DD: LEO:     PONS:           
| etwas missbrauchen; eine Sache für etwas benutzen, für das sie ursprünglich nicht gedacht war; eine Sache verfälschen | "Diese Methode ist nicht fachgerecht und tut der Sache Gewalt an"; "Um der Genauigkeit Genüge zu tun, gerät die Übersetzung oft zu buchstäblich und tut damit einem guten Sprachstil und oft auch dem Verstand Gewalt an"; "Wir werden ausgiebig Ski und Snowboard fahren und dabei lernen, weder der Natur noch uns oder unserem Nächsten Gewalt anzutun" | formal; siehe auch "in jemandes Gewalt sein / stehen" |
einer Sache Gewicht beimessen ÜNach Übersetzungen suchen: DD: LEO:     PONS:           
| etwas für wichtig / bedeutsam halten | "Ich habe diesen Aussagen nicht allzu viel Gewicht beigemessen, denn es handelte sich schließlich nur um Gerüchte"; "Dennoch bleibt der Aspekt der curricularen Validität in dieser Hinsicht sicher problematisch, ihm muss bei der notwendigen Weiterentwicklung der Instrumente besonderes Gewicht beigemessen werden"; "Meinem Eindruck nach misst man der Internet-Kriminalität zu wenig Gewicht bei und scheint etwas ratlos; dabei nimmt die Bedeutung dieses Themas stetig zu" | formal; Der Bildbereich "Waage" wird bereits seit der Antike redensartlich genutzt, wie man etwa an dem von lat. "pondus" (Gewicht) abgeleiteten "imponere" und dem danach gebildeten deutschen Begriff "imponieren" sehen kann. Im Bereich der deutschen Sprache ist auch noch auf den Zusammenhang von "gewichtig" (schwer) und der Ableitung "wichtig" (bedeutsam) hinzuweisen |
einer Sache den Boden entziehen ÜNach Übersetzungen suchen: DD: LEO:     PONS:           
| etwas eindämmen / beschneiden / widerlegen / gegenstandslos machen; einer Sache die Existenzgrundlage entziehen; dafür sorgen, dass eine Sache nicht mehr sachlich begründet werden kann | "Massenware 'made in China' entzieht portugiesischen Arraiolos-Teppichen den Boden"; "Wer dem international wachsenden Terrorismus den Boden entziehen will, muss den Hunger und die Armut bekämpfen, muss Schulen, Krankenhäuser und Altenpflegeheime bauen"; "Die Weltkriege, die nationalsozialistische und die stalinistische Diktatur, das Elend in der Dritten Welt und die Gefährdung der natürlichen Lebensgrundlagen durch Technik und Industrie haben dem alten Fortschrittsglauben den Boden entzogen"; "Die Polarisierung der Gesellschaft, die in den USA weit fortgeschritten ist und sich auch in Europa durchsetzt, hat der Politik des Interessenausgleichs und der sozialen Kompromisse den Boden entzogen, auf die sich die Parteien einst spezialisiert hatten" | |