Redensarten Logo
Wörterbuch für

- Redensarten
- Redewendungen
- idiomatische Ausdrücke
- feste Wortverbindungen
 
Bisher 14443 Einträge - Heute bereits 3881 Anfragen
 
Suchbegriff:       Hilfe 

Eingabe deutscher Sonderzeichen: ä oder ae, ö o. oe, ü o. ue, ß o. ss
Suchbedingung:   
nach Relevanz
(empfohlen)
eines der Wörter alle Wörter genauer Text
      nur ganze Wörter suchen
      Groß-/Kleinschreibung beachten
Suchen in Spalte:
Redensart
     Varianten
         einbeziehen
Erläuterung Beispiele Ergänzungen
 

Suchergebnis für "Das tangiert mich peripher!"

49 Einträge gefunden

Einträge 1 bis 10
REDENSART ERLÄUTERUNG BEISPIELE ERGÄNZUNGEN
Das tangiert mich peripher! 
Ü
Das interessiert mich nicht / kaum; Das berührt / betrifft mich nur am Rande  umgangssprachlich; peripher stammt aus dem Griechischen und bedeutet "am Rande, nebensächlich"; tangieren = berühren 
Du kannst mich mal! Er / Sie kann mich mal! 
Ü
Ausruf, wenn man mit etwas / jemandem nichts zu tun haben möchte; Ausdruck von Überdruss / Ablehnung  umgangssprachlich, salopp; Die Wendung ist eine verkürzte Form des Satzes: "Du kannst mich mal am Arsch lecken!", der jedoch oft nicht ausgesprochen wird, um solch eine derbe Ausdrucksweise zu vermeiden 
Du kannst mich mal kreuzweise! Er / Sie kann mich mal kreuzweise! 
Ü
Ausruf, wenn man mit etwas / jemandem nichts zu tun haben möchte; Ausdruck von Überdruss / Ablehnung  umgangssprachlich, salopp bis derb; umgangssprachlich, salopp; Die Wendung ist eine Abwandlung des Satzes: "Du kannst mich mal am Arsch lecken!", der jedoch oft nicht ausgesprochen wird, um solch eine derbe Ausdrucksweise zu vermeiden 
Du kannst mich mal gern haben! Er / Sie kann mich mal gern haben! 
Ü
Ausruf, wenn man mit etwas / jemandem nichts zu tun haben möchte; Ausdruck von Überdruss / Ablehnung  umgangssprachlich 
Du kannst mich mal am Tüffel tuten! Er / Sie kann mich mal am Tüffel tuten! 
Ü
Ausruf, wenn man mit etwas / jemandem nichts zu tun haben möchte; Ausdruck von Überdruss / Ablehnung  umgangssprachlich, salopp, selten 
schlag mich tot 
Ü
sagt man, wenn einem ein Name gerade nicht einfällt oder wenn man etwas aufzählt "Und hör mir auf mit HTML. Nix da! Echte Websites brauchen XML, DHTML, .NET, WEBSPHERE, JAVA und schlag mich tot"; "Er hat natürlich das teuerste Modell ausgesucht (Recaro-Sitze, Navigation in Farbe und schlag mich tot) und bestellt"; "Das ist aber immer noch teurer, als wenn du die ganzen Sachen per UPS, FedEx, Deutsche Post oder schlag-mich-tot rüberschickst"; "Sie wohnt in der Bahnhofstraße, Hausnummer schlag-mich-tot"; "Diese Begebenheit fand tatsächlich statt, vor ungefähr ..... schlag mich tot ... 8 Jahren???" umgangssprachlich 
Das geht auf mich
Ü
Das bezahle ich!  umgangssprachlich; meist im Restaurant oder in der Kneipe, wenn es ums Bezahlen geht 
Du mich auch! 
Ü
ursprünglich Antwort auf "Leck mich am Arsch!", heute jedoch oft auch eingesetzt, um Ablehnung oder Desinteresse zu bekunden  umgangssprachlich, salopp 
Da fragst du mich was! 
Ü
Ich weiß es nicht!  umgangssprachlich 
Ohne mich
Ü
Da mache ich nicht mit!   
 
Ergebnisseite:    1 2 3 4 5   > Änderungsvorschlag


Ü  Nach Übersetzung in den Dean Dictionaries (DD) , den LEO-Wörterbüchern (LEO) und den PONS-Wörterbüchern (PONS) suchen:
Deutsch - Englisch Englisch  Deutsch - Französisch Französisch  Deutsch - Englisch Spanisch  Deutsch - Italienisch Italienisch  Deutsch - Chinesisch Chinesisch  Deutsch - Griechisch Griechisch 
Deutsch - Polnisch Polnisch  Deutsch - Portugiesisch Portugiesisch  Deutsch - Russisch Russisch  Deutsch - Slowenisch Slowenisch  Deutsch - Türkisch Türkisch