Wörterbuch für
- Redensarten
- Redewendungen
- idiomatische Ausdrücke
- feste Wortverbindungen
Bisher 15136 Einträge - Heute bereits 843 Anfragen
 
Suchbegriff:       Hilfe 

Eingabe deutscher Sonderzeichen: ä oder ae, ö o. oe, ü o. ue, ß o. ss
Suchbedingung:   
nach Relevanz
(empfohlen)
eines der Wörter alle Wörter genauer Text
      nur ganze Wörter suchen
      Groß-/Kleinschreibung beachten
Suchen in Spalte:
Redensart
     Varianten
         einbeziehen
Erläuterung Beispiele Ergänzungen

Suchergebnis für "Mühsam ernährt sich das Eichhörnchen"


3 Einträge gefunden


Einträge 1 bis 3
REDENSART ERLÄUTERUNG BEISPIELE ERGÄNZUNGEN
Mühsam ernährt / nährt sich das Eichhörnchen 
Ü
Mit Mühe und in kleinen Schritten kann man etwas erreichen "Die Kampagne ist zwar mühsam, aber nicht wirkungslos. Mühsam ernährt sich das Eichhörnchenumgangssprachlich; Die Redensart wurde zunächst nur im Bereich des Kartenspiels für das langsame Sammeln von Punkten gebraucht. Es gibt von dieser Redensart auch die Variante: "mühsam baut das Eichhörnchen sein Nest" mit derselben Bedeutung. Seinen Namen verdankt das Tier der germanischen Wurzel "aik" (Eiche). Der zweite Wortbestandteil ergab sich aus "waik wernan" (das auf Eichen lebende Tier) und altnordisch "ikorni". Als man um das 11. Jahrhundert diesen Zusammenhang nicht mehr spürte, trat eine Anlehnung an "Horn" ein, die einer ganzen Gattung von "Hörnchen" ihren Namen gab: "Backenhörnchen", "Erdhörnchen" usw. Da die Bildungen auf "Horn" in diesem Zusammenhang natürlich undurchsichtig sind (Eichhörnchen tragen ja keine Hörner), hat sich regional das verständlichere Wort Eichkatze durchgesetzt 
Das ernährt seinen Mann! 
Ü
Das bringt genug Geld ein!  umgangssprachlich 
Der Teufel ist ein Eichhörnchen 
Ü
Das Übel kommt oft in unscheinbaren Formen und bringt trotzdem großes Unheil mit sich; Probleme treten oft dort auf, wo man sie nicht vermutet hatte, und deshalb sollte man vorsichtig sein "Bei unseren Reisen hat jeder einen Vorderrad- und einen Hinterradschlauch für seine Maschine dabei. Das hört sich jetzt vielleicht etwas übervorsichtig an, aber der Teufel ist ein Eichhörnchen"; "Als Chef musst du gegen Überraschungen imprägniert sein, denn der Teufel ist ein Eichhörnchen"; "Gehen Sie immer auf Nummer sicher! Lassen Sie es nie auf den letzten Tag ankommen - der Teufel ist ein Eichhörnchen"; "Die Verbindungen zu den Häusern wurden mittels preiswerter DSL-Leitungen realisiert. Aber für den 'Fall der Fälle' - denn wie sagt man so schön: 'Der Teufel ist ein Eichhörnchen' - werden diese Verbindungen über Backupleitungen gesichert" Sprichwort; zu "Teufel" siehe auch "es ist der Teufel los
 
Änderungsvorschlag


Ü  Nach Übersetzung in den Dean Dictionaries (DD) , den LEO-Wörterbüchern (LEO), den PONS-Wörterbüchern (PONS) und dict.cc suchen:
Deutsch - Englisch Englisch  Deutsch - Französisch Französisch  Deutsch - Englisch Spanisch  Deutsch - Italienisch Italienisch  Deutsch - Chinesisch Chinesisch  Deutsch - Griechisch Griechisch 
Deutsch - Polnisch Polnisch  Deutsch - Portugiesisch Portugiesisch  Deutsch - Russisch Russisch  Deutsch - Slowenisch Slowenisch  Deutsch - Türkisch Türkisch  Deutsch - Niederländisch Niederländisch