Redensarten Logo
Wörterbuch für

- Redensarten
- Redewendungen
- idiomatische Ausdrücke
- feste Wortverbindungen
 
Bisher 14432 Einträge - Heute bereits 3449 Anfragen
 
Suchbegriff:       Hilfe 

Eingabe deutscher Sonderzeichen: ä oder ae, ö o. oe, ü o. ue, ß o. ss
Suchbedingung:   
nach Relevanz
(empfohlen)
eines der Wörter alle Wörter genauer Text
      nur ganze Wörter suchen
      Groß-/Kleinschreibung beachten
Suchen in Spalte:
Redensart
     Varianten
         einbeziehen
Erläuterung Beispiele Ergänzungen
 

Suchergebnis für "ein Ausflug, der urspruenglich nicht geplant war"

1448 Einträge gefunden

Einträge 1 bis 10
REDENSART ERLÄUTERUNG BEISPIELE ERGÄNZUNGEN
eine Extratour 
Ü
eine besondere / spezielle / exklusive Reise; ein Ausflug, der ursprünglich nicht geplant war; eine abweichende Vorgehensweise "Da das Wetter heute gut ist und wir uns direkt am Eingang des Mattertales befinden, beschließen wir, eine Extratour einzulegen und unplanmäßig nach Zermatt zu fahren, um das Matterhorn zu sehen"; "Diese 'Extratour' führte zwar dazu, dass wir erst mit erheblicher Verspätung in unserem Hotel ankamen, doch einhellig waren wir der Meinung, dass sie sich gelohnt hat"; "Immer wieder musste der Spielleiter allerdings darauf hinweisen, dass keine Extratour unternommen werden darf"  
ins Blaue fahren 
Ü
einen Ausflug an einen unbekannten oder nicht vorher bestimmten Ort unternehmen  umgangssprachlich; Das Blau wird oft als Farbe der Ferne gebraucht (das Blau des Himmels ist weit entfernt), oft auch für etwas Unbestimmtes oder Unklares ("blauer Dunst"). Ein Nutzer spricht davon, dass weit entfernte Objekte mehr in Blautöne gefärbt sind, da die anderen Lichtfarben stärker in der Atmosphäre resorbiert werden (vergleiche "die blauen Berge"). Ein weiterer Nutzer meint, dass früher überwiegend Flachs angebaut wurde, der ja blau blüht. Wenn nun jemand einen Ausflug gemacht hat, ist er zwangsläufig durch eine blau blühende Landschaft gefahren, also "ins Blaue" 
etwas war nicht im Sinne des Erfinder
Ü
etwas war so nicht geplant / gedacht  umgangssprachlich 
einen Rückzieher machen 
Ü
etwas ursprünglich Geplantes doch nicht durchführen; sich zurückziehen   
etwas ist eingeschlafen 
Ü
ein Vorhaben wird nicht (mehr) weiterverfolgt; etwas wurde geplant, wird aber nicht verwirklicht   
kleben bleiben 
Ü
1. nicht in die nächste Klasse versetzt werden (Schule)
2. länger bleiben als geplant 
 umgangssprachlich 
am Arsch die Räuber 
Ü
keineswegs; mitnichten; Kraftausdruck, wenn etwas nicht so funktioniert, wie es den Anschein hatte oder geplant war; Ausdruck von Ablehnung "Die ganz Harten konnten sich in nette orangene Schutzanzüge zwängen und hinter dem Schiff im Kielwasser (wo das Eis ja gebrochen war) ein wenig baden gehen. Am Arsch die Räuber bin ich da rein! Ich bekomme ja schon im Sommer am Kiessee einen halben Herzinfarkt, wenn ich ins Wasser gehe"; "Na ja, jedenfalls formierte sich um 13:48 Uhr unser Team, um hoch motiviert den Gegner niederzustrecken und den Gewinn der Meisterschaft anzustreben! Aber am Arsch die Räuber! Wir haben eiskalt abgelosed, wobei man sagen muss, dass es sehr schwierig ist, gegen einen Gegner, der 15, wenn nicht sogar 20 Auswechselspieler hat zu gewinnen, wenn man selbst nur einen hat" umgangssprachlich, der
eine Spritztour machen 
Ü
einen Ausflug mit dem Auto machen  umgangssprachlich 
von Natur aus 
Ü
von der Herkunft her; ursprünglich   
von Haus aus 
Ü
der Herkunft nach; ursprünglich "Ich bin von Haus aus Mathematiker, habe dann aber eine Umschulung zum Computerspezialisten gemacht"; "Ich bin von Haus aus ein Mensch, der auf eine Zweierbeziehung ausgerichtet ist"; "Kirkeby beschäftigt sich mit der Architektur, er dreht Filme, schreibt Essays und Gedichte. Von Haus aus ist er Naturkundler, in Geologie hat er promoviert"; "Windows 98 ist von Haus aus USB-fähig"; "Wer Bairisch nicht von Haus aus kann, muss es verstehen lernen" umgangssprachlich 
 
Ergebnisseite:    1 2 3 4 5 6   > Änderungsvorschlag


Ü  Nach Übersetzung in den Dean Dictionaries (DD) , den LEO-Wörterbüchern (LEO) und den PONS-Wörterbüchern (PONS) suchen:
Deutsch - Englisch Englisch  Deutsch - Französisch Französisch  Deutsch - Englisch Spanisch  Deutsch - Italienisch Italienisch  Deutsch - Chinesisch Chinesisch  Deutsch - Griechisch Griechisch 
Deutsch - Polnisch Polnisch  Deutsch - Portugiesisch Portugiesisch  Deutsch - Russisch Russisch  Deutsch - Slowenisch Slowenisch  Deutsch - Türkisch Türkisch