Wörterbuch für
- Redensarten
- Redewendungen
- idiomatische Ausdrücke
- feste Wortverbindungen
Bisher 15146 Einträge - Heute bereits 1465 Anfragen
 
Suchbegriff:       Hilfe 

Eingabe deutscher Sonderzeichen: ä oder ae, ö o. oe, ü o. ue, ß o. ss
Suchbedingung:   
nach Relevanz
(empfohlen)
eines der Wörter alle Wörter genauer Text
      nur ganze Wörter suchen
      Groß-/Kleinschreibung beachten
Suchen in Spalte:
Redensart
     Varianten
         einbeziehen
Erläuterung Beispiele Ergänzungen

Suchergebnis für "nur ein Nasenwasser sein"


108 Einträge gefunden


Einträge 1 bis 10
REDENSART ERLÄUTERUNG BEISPIELE ERGÄNZUNGEN
nur ein Nasenwasser sein 
Ü
sehr wenig / eine Kleinigkeit sein "Auf vier Jahre gestreckt seien 25 Milliarden Euro - relativ gesehen – so etwas wie ein Nasenwasser"; "4000 Pesos hat mich das gekostet, also Nasenwasser"; "Knapp 350 Millionen Dollar brachte der Verkauf. Doch das war nur ein Nasenwasser, verglichen mit dem, was noch kam"; "Wir lassen uns nicht mit einem Nasenwasser abspeisen!" umgangssprachlich, selten 
Denken Sie nur! Denk nur
Ü
Stellen Sie sich / Stell dir das einmal vor!   
Das ist alles nur Mache! Reine / Alles nur Mache! 
Ü
Das ist nur vorgespielt / nicht echt / Angeberei / Täuschung / Schwindel  umgangssprachlich; siehe auch "etwas in der Mache haben
Wie kannst du nur? Wie kannst du nur ...; Wie können Sie nur? Wie können Sie nur ... 
Ü
Ausdruck von Missbilligung "Wie konntest du nur? Das nehme ich dir übel!"; "Wie konntest du nur an dieser Stelle abbrechen? Schreib unbedingt weiter!"; "Wie können Sie nur so etwas Böses denken?"; "Wie können sie nur so verschroben sein!"; "Wie kannst du nur so herzlos sein?"  
(nur) etwas für den hohlen Zahn sein; (nur) für den hohlen Zahn reichen 
Ü
zu wenig sein (Essen) "Ich habe immer noch Hunger! Das kleine Brot war gerade mal was für meinen hohlen Zahn!" umgangssprachlich, salopp 
Nur so! 
Ü
Das hat keinen besonderen Grund "Wann bist du gestern Abend nach Hause gekommen?" - "Um elf Uhr - warum fragst du?" - "Nur so!" umgangssprachlich; Meist als Antwort auf eine Frage (Warum?) geäußert 
nur so tun 
Ü
sich verstellen; etwas vorgeben "Tu doch nicht so!"  
nur Stimmvieh sein 
Ü
willenlose Mehrheitsbeschaffer bei Wahlen sein; kritiklos eine Partei wählen "Ist es noch eine demokratische Wahl, wenn die Parteien ihre Basis wie Stimmvieh zusammentreiben, um sie dann an der bereits von elitären Zirkeln vorgegebenen Stelle ihr Kreuzchen machen zu lassen?"; "Geleitet durch seine Presse und geblendet vom neuen verlockenden Programm, kehrt das 'bürgerliche' wie das 'proletarische' Stimmvieh wieder in den gemeinsamen Stall zurück und wählt seine alten Betrüger"; "Der Bürger will wählen, aber nicht als Stimmvieh nur irgendwo ein Kreuz machen" abwertend 
in etwas nur so schwimmen 
Ü
etwas im Überfluss haben "Er schwimmt nur so im Geld!" umgangssprachlich 
..., dass es nur so raucht 
Ü
in ausgeprägter / extremer Weise; mit aller Kraft "Da wird diskutiert und kritisiert, dass es nur so raucht"; "Man überhäuft uns mit Informationen über so genannte psychische Krankheiten, dass es nur so raucht. Da ist von Burnout, Depressionen, geistiger Erschöpfung, Hyperaktivität bei Kindern usw. die Rede - und als Lösung wird in den meisten Fällen (zumindest als erster Schritt) die Einnahme von entsprechenden Psychopharmaka empfohlen"; "Zunächst aber wirbelt der Vorstandsvorsitzende den im fünften Stock versammelten Journalisten die Charts und die Zahlen um die Köpfe, dass es nur so raucht"; "Mit gefühlten 50 Mitstreitern wird eine Mischung aus Ska / Reggae, Punk, Pop, und Latino-Rhythmen auf den Teppich gelegt, dass es nur so raucht"; "Bei kleinsten Fehlern und Unachtsamkeiten wird man behupt, beschimpft und mit Gesten bedacht, dass es nur so raucht" umgangssprachlich 
Ergebnisseite:    1 2 3 4 5 6   >
Änderungsvorschlag


Ü  Nach Übersetzung in den Dean Dictionaries (DD) , den LEO-Wörterbüchern (LEO), den PONS-Wörterbüchern (PONS) und dict.cc suchen:
Deutsch - Englisch Englisch  Deutsch - Französisch Französisch  Deutsch - Englisch Spanisch  Deutsch - Italienisch Italienisch  Deutsch - Chinesisch Chinesisch  Deutsch - Griechisch Griechisch 
Deutsch - Polnisch Polnisch  Deutsch - Portugiesisch Portugiesisch  Deutsch - Russisch Russisch  Deutsch - Slowenisch Slowenisch  Deutsch - Türkisch Türkisch  Deutsch - Niederländisch Niederländisch