Wörterbuch für
- Redensarten
- Redewendungen
- idiomatische Ausdrücke
- feste Wortverbindungen
Bisher 15147 Einträge - Heute bereits 25260 Anfragen
 
Suchbegriff:       Hilfe 

Eingabe deutscher Sonderzeichen: ä oder ae, ö o. oe, ü o. ue, ß o. ss
Suchbedingung:   
nach Relevanz
(empfohlen)
eines der Wörter alle Wörter genauer Text
      nur ganze Wörter suchen
      Groß-/Kleinschreibung beachten
Suchen in Spalte:
Redensart
     Varianten
         einbeziehen
Erläuterung Beispiele Ergänzungen

Suchergebnis für "unter einem gluecklichen / guenstigen / guten Stern stehen"


335 Einträge gefunden


Einträge 1 bis 10
REDENSART ERLÄUTERUNG BEISPIELE ERGÄNZUNGEN
unter einem guten / glücklichen / günstigen / guten Stern stehen / geboren sein 
Ü
Glück / gute Voraussetzungen haben; erfolgreich sein "Steht mein Vorhaben unter einem günstigen Stern? Welche Entscheidung soll ich treffen?"; "Seitdem scheint die Kathedrale unter einem günstigen Stern zu stehen: Sie blieb bis heute im wesentlichen von Bränden, Kriegen und anderen Katastrophen verschont, ähnlich wie der Ort selbst"; "Die Saison 2011 steht unter einem guten Stern"; "Diese Personen sind unter einem glücklichen Stern geboren. Sie müssen nur geduldig sein und eine positive Einstellung haben und alle ihre Träume werden in Erfüllung gehen"  
unter keinem guten Stern stehen 
Ü
kein Glück / schlechte Voraussetzungen haben   
unter einem schlechten Stern stehen 
Ü
ungünstige Aussichten / kein Glück / schlechte Voraussetzungen haben   
unter einem sinkenden Stern stehen 
Ü
ungünstige Aussichten / kein Glück / schlechte Voraussetzungen haben "Allerdings steht dieser Ruhm zuletzt unter einem sinkenden Stern, da seine letzten Filme unter Kritiken extrem schlechte Bewertungen erfuhren"; "Das Projekt UMTS stand von Anfang an unter einem sinkenden Stern. UMTS wird schon in wenigen Jahren technisch veraltet sein"  
unter einem schlechten / guten Vorzeichen stehen 
Ü
schlechte / gute Bedingungen haben   
etwas in einem guten / günstigen Licht erscheinen lassen 
Ü
einen guten Eindruck verursachen; etwas günstig / gut erscheinen lassen; dafür sorgen, dass etwas positiv beurteilt wird   
einen guten / glücklichen Griff tun 
Ü
eine gute Wahl treffen   
in keinem guten Geruch stehen 
Ü
einen schlechten Ruf haben; wenig geachtet sein  umgangssprachlich; Die Redensart ist nicht dem Verb "riechen", sondern dem Stamm "rufen" zuzuordnen. Sie bildete sich über althochdeutsch "gehruafti" und mittelhochdeutsch "geruofte" (Rufen, Geschrei), die auch in den bekannteren Begriffen "Gerücht", "anrüchig" und "ruchbar" weiterleben. Es ist bei der Bildung und beim Verstehen der Redensart ein Quereinfluss von "riechen" (im Sinne von stinken) anzunehmen. Siehe auch "vor Faulheit stinken
in keinem guten Licht stehen 
Ü
einen schlechten Ruf haben "Die Fluggesellschaft 'Ryanair' steht momentan in keinem guten Licht da. Offenbar mussten drei Maschinen des irischen Unternehmens in der ostspanischen Hafenstadt Valencia notlanden, weil die Flugzeuge nicht mehr genug Treibstoff in ihren Tanks gehabt hätten"; "Ob es Meldungen über Blätter des giftigen Jakobskreuzkrauts (Senecio jacobaea) im Rucola-Salat, vergiftete Pferde bzw. Rinder, die von der Pflanze gefressen haben oder sogar ein Todesfall bei einem Kind in Baden-Württemberg sind, das einheimische Kraut steht zurzeit in keinem guten Licht"; "Damals, als ich aufwuchs. Das ist über 25 Jahre her, damals war der Osten, so sagte man mir, noch eine bessere Wohnadresse. Nun steht der Leipziger Osten in keinem guten Licht. Knapp 15 Prozent der Menschen nördlich von der Hermann-Liebmann-Straße, also in Neustadt waren 2011 arbeitslos, ein Fünftel südlich von ihr, also in Volkmarsdorf"; "Finanzbetrug und sexuelle Bedrohung: Das christliche Mediennetzwerk 'Trinity Broadcasting Network' steht derzeit in keinem guten Licht"  
jemandes Stern ist am Sinken; jemandes Stern sinkt 
Ü
jemandes Ruhm / Macht nimmt ab  Siehe auch "in den Sternen stehen
Ergebnisseite:    1 2 3 4 5 6   >
Änderungsvorschlag


Ü  Nach Übersetzung in den Dean Dictionaries (DD) , den LEO-Wörterbüchern (LEO), den PONS-Wörterbüchern (PONS) und dict.cc suchen:
Deutsch - Englisch Englisch  Deutsch - Französisch Französisch  Deutsch - Englisch Spanisch  Deutsch - Italienisch Italienisch  Deutsch - Chinesisch Chinesisch  Deutsch - Griechisch Griechisch 
Deutsch - Polnisch Polnisch  Deutsch - Portugiesisch Portugiesisch  Deutsch - Russisch Russisch  Deutsch - Slowenisch Slowenisch  Deutsch - Türkisch Türkisch  Deutsch - Niederländisch Niederländisch