Wörterbuch für
- Redensarten
- Redewendungen
- idiomatische Ausdrücke
- Sprichwörter
- Umgangssprache
Bisher 15251 Einträge - Heute bereits 20203 Anfragen
 
Suchbegriff:       Hilfe 

Eingabe deutscher Sonderzeichen: ä oder ae, ö o. oe, ü o. ue, ß o. ss
Suchbedingung:   
nach Relevanz
(empfohlen)
eines der Wörter alle Wörter genauer Text
      nur ganze Wörter suchen
      Groß-/Kleinschreibung beachten
Suchen in Spalte:
Redensart
     Varianten
         einbeziehen
Bedeutung Beispiele Ergänzungen

Suchergebnis für "zu Werke ans Werk gehen"


261 Einträge gefundenAuf Tippfehler prüfen und neu suchen

Einträge 1 bis 10
REDENSART BEDEUTUNG BEISPIELE ERGÄNZUNGEN
zu Werke / ans Werk gehen 
ÜS
mit der Arbeit beginnen   
ein Werk des Teufels 
ÜSL
etwas Schlimmes / Gefährliches / Böses "Atombomben - die Geißel der Menschheit und ein Werk des Teufels"; "Der Bombenangriff auf die Hochzeitsgesellschaft ist ein Werk des Teufels"; "Werden Sie endlich löblich und gehen Sie zu Fuß oder benützen Sie das Fahrrad. Stinkende Autos und Motorräder sind ein Werk des Teufels" metaphorisch; zu "Teufel" siehe auch "es ist der Teufel los
sich ans Werk machen 
ÜS
mit einer Arbeit beginnen   
etwas ins Werk setzen 
ÜS
etwas initiieren / beginnen / in die Tat umsetzen / durchführen / veranlassen "Als Pächter einer heruntergekommenen Tankstelle wollen die drei Müßiggänger ihr Comeback ins Arbeitsleben ins Werk setzen"; "Schließlich kann der Staat, sollten Linkspolitiker die Verfassung bedrohende Dinge ins Werk setzen, jederzeit mit rechtsstaatlichen Mitteln dagegen vorgehen"; "Wie kam es, dass ein so zivilisiertes, fortgeschrittenes Volk wie die Deutschen etwas so Barbarisches wie die Entrechtung, Vertreibung und Ermordung der Juden dulden und ins Werk setzen konnte?"; "Mathildes Abenteuer sollen inspirieren, die eigenen geheimen Wünsche zu finden, zu formulieren, zu skizzieren und ins Werk zu setzen"; "Gemeinsam setzen sie künstlerisch ins Werk, was nur gemeinsam geht"; "So hat er als langjähriger Schriftführer des Verschönerungsvereins Hausberge die Erschließung des Jakobsberges mit Wanderwegen ins Werk gesetzt" gehoben 
sich frisch ans Werk machen 
ÜS
eine Arbeit voller Elan beginnen "Pinsel und Farben haben wir! Jetzt aber frisch ans Werk, dann sind wir morgen mit der Renovierung fertig!"  
auf Anschaffe gehen; anschaffen gehen 
ÜS4
der Prostitution nachgehen "Mein Freund will, dass ich anschaffen gehe!"; "Ich kann ja nicht mein ganzes Leben anschaffen gehen"; "Für ihren Freund, Typ Bobybuilder, bricht Carolin ihre Lehre zur Krankenschwester ab, zieht von Schwerin nach Hamburg und geht anschaffen" umgangssprachlich, salopp; "Sich etwas anschaffen" bedeutet "sich etwas kaufen oder zulegen". Demnach wäre "anschaffen gehen" im Sinne von "Geld verdienen" zu verstehen, ist in dieser Redewendung aber eingeengt auf die Prostitution. Es liegt eine typische Verhüllung vor, in der der eigentliche Sachverhalt nicht genannt wird 
jemandem nicht aus dem Sinn gehen / wollen / gehen wollen 
ÜS
ständig daran denken müssen   
mit den Hühnern zu Bett gehen; mit den Hühnern schlafen gehen 
ÜSL
sehr früh schlafen gehen  Die Beobachtung des Verhaltens der Tiere auf dem Hühnerhof war für die agrarisch orientierte Bevölkerung in früheren Zeiten ein Quell sprichwörtlicher Weisheit und Orientierung. Hahn und Hühner lieferten außer für das frühe Schlafengehen auch für das Aufwachen in der ersten Morgenfrühe ("beim ersten Hahnenschrei") redensartliche Vergleiche 
auf und ab gehen 
ÜS
hin und her gehen   
ins Ohr gehen 
ÜS
eine Melodie / ein Musikstück sein, das einprägsam und leicht zu behalten ist   
Ergebnisseite:    1 2 3 4 5 6   >
Änderungsvorschlag


ÜNach Übersetzung in den Dean Dictionaries (DD) , den LEO-Wörterbüchern (LEO), den PONS-Wörterbüchern (PONS) und dict.cc suchen:

Deutsch - Englisch Englisch  Deutsch - Französisch Französisch  Deutsch - Englisch Spanisch  Deutsch - Italienisch Italienisch  Deutsch - Chinesisch Chinesisch  Deutsch - Griechisch Griechisch 
Deutsch - Polnisch Polnisch  Deutsch - Portugiesisch Portugiesisch  Deutsch - Russisch Russisch  Deutsch - Slowenisch Slowenisch  Deutsch - Türkisch Türkisch  Deutsch - Niederländisch Niederländisch 
SStatistik in einem neuen Tab öffnen
LVisualisierung eingehender und ausgehender Links (2 Ebenen, neuer Tab)
1...9Häufigkeit:
1 = sehr selten
...
7 = sehr häufig
8 = regional begrenzt
9 = veraltet

 

 


Redensarten, die aus der Bibel stammen.