Menü


Übersetzungen


Deutsches Original:

REDENSART BEDEUTUNG
nicht wissen, wo einem der Kopf stehtüberlastet / überfordert sein
zum Eintrag


Vorhandene Übersetzungen Englisch / English:
(von Mitgliedern erstellt)




5 / 5 (1 Bewertungen)
pudem
05.02.2017 13:12
redaktionell geprüft:
Übersetzung:to not know if one is coming or going
Bedeutung auf Englisch:confusion caused by stress and overwork
Stilebene:umgangssprachlich
Verbreitung:mittelhäufig
    Bewertungen / Ergänzungen (1) / Ereignisse (1)

pudem
05.02.2017 13:12
05.02.2017 14:37ri-admin hat die Übersetzung redaktionell geprüft

 


5 / 5 (1 Bewertungen)
pudem
05.02.2017 13:13
redaktionell geprüft:
Übersetzung:to not know whether one is coming or going
Bedeutung auf Englisch:confusion caused by stress and overwork
Stilebene:umgangssprachlich
Verbreitung:mäßig häufig
    Bewertungen / Ergänzungen (1) / Ereignisse (1)

pudem
05.02.2017 13:13
05.02.2017 14:37ri-admin hat die Übersetzung redaktionell geprüft

 


2 / 5 (1 Bewertungen)
pudem
05.02.2017 13:43
geändert 05.02.2017 13:46
redaktionell geprüft:
Übersetzung:someone's head is spinning
Bedeutung auf Englisch:somebody's mind is confused; to feel dizzy, vertiginous
Verbreitung:mittelhäufig
    Bewertungen / Ergänzungen (1) / Ereignisse (3)

pudem
05.02.2017 13:43
Das deutsche Original ist enger gefasst und bezieht sich auf Verwirrung, die durch ein Übermaß an Sorgen oder Arbeitsbelastung entsteht, also nicht auf Verwirrung allgemein oder Schwindel
05.02.2017 13:44pudem hat seine Übersetzung geändert
05.02.2017 13:46pudem hat seine Übersetzung geändert
05.02.2017 14:38ri-admin hat die Übersetzung redaktionell geprüft