|
208 Einträge gefunden | Auf Tippfehler prüfen und neu suchen |
REDENSART | BEDEUTUNG | BEISPIELE | ERGÄNZUNGEN |
Alles nur Show! | Schau; Vortäuschung; nicht echt ; Vorwand; Fassade ; Trugbilder ; Schimäre ; pro forma; zum Schein | "Die Stellenanzeige im Internet und die Auswahlgespräche waren nur alles nur Show. Die 'vakante' Position wurde bereits im Vorfeld intern besetzt"; "Ich glaube, ich beende das. Auch wenn er noch so einfühlsam ist und nett und alles. Ist das denn alles nur Show, damit er mich hält? Wahrscheinlich wohl - wie kann man nur so schauspielern!"; "Also ich denke, dass alles nur Show war, dass schon von vornherein klar war, dass Raab gewinnen würde" | umgangssprachlich |
![]() ![]() (neuer Tab) ![]() Für diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen (neuer Tab) Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | |||
Das ist alles nur Mache! Reine / Alles nur Mache! | Das ist nur vorgespielt / nicht echt / gekünstelt; Das ist Angeberei / Täuschung / Schwindel | "Deine Schmerzen sind doch nur Mache, damit du zuhause bleiben kannst"; "Hätte ich auch selbst drauf kommen können, dass das alles reine Mache von ihr war und nichts davon stimmte. Aber ich war dann doch überrascht, als sie zu ihm sagte, das sei ihr erstes Mal"; "Die Handlung setzt sich fort als Mischung aus Psychokrimi und Tragödie. Keine reine Mache, denn diese Entwicklung wird unterfüttert durch das Leitmotiv gescheiterter respektive durch äußere Umstände verunmöglichter Lebensentwürfe"; "Damit will ich sagen, dass seine Abstraktionen nur reine Mache waren und keine innere Notwendigkeit hatten" | umgangssprachlich, abwertend; Das von "machen" abgeleitete "Mache" bezieht sich hier auf eine Aktivität, die lediglich zur Erzeugung oder Aufrechterhaltung eines Trugbildes dient. Seit dem 19. Jahrhundert geläufig. Siehe auch "etwas in der Mache haben" |
![]() ![]() (neuer Tab) ![]() Häufigkeit: 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() Für diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen (neuer Tab) Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | |||
alles dreht sich (nur) um jemanden / etwas | etwas / jemand steht im Mittelpunkt des Interesses; etwas / jemand ist das alleinige / bestimmende Thema | ||
![]() ![]() (neuer Tab) ![]() Für diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen (neuer Tab) Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | |||
jemandem fliegt alles (nur so) zu | 1. jemand ist sehr beliebt / begehrt 2. jemand lernt schnell / gelingt etwas ohne Mühe | umgangssprachlich; Diese seit dem 18. Jahrhundert belegte Wendung bezieht sich darauf, dass man das Zufliegen eines Vogels als unverdientes Glück ansehen muss, weil man es nicht beeinflussen kann. Besonders bekannt ist auch die Variante: "jemandem fliegen alle Herzen zu" | |
![]() ![]() (neuer Tab) ![]() Für diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen (neuer Tab) Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | |||
Alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei! | Alles muss einmal aufhören! | umgangssprachlich | |
![]() ![]() (neuer Tab) ![]() Für diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen (neuer Tab) Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | |||
alles geben | sich mit aller Kraft einsetzen; sich sehr bemühen | ||
![]() ![]() (neuer Tab) ![]() Für diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen (neuer Tab) Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | |||
alles dransetzen / daransetzen | alles tun, um etwas zu erreichen | ||
![]() ![]() (neuer Tab) ![]() Für diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen (neuer Tab) Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | |||
nur Bahnhof verstehen | etwas nicht verstehen / nicht begreifen ; nicht wissen, was gemeint ist | "Ich verstehe nur Bahnhof!"; "Vielleicht könnt ihr mir helfen, ich versteh' nur Bahnhof!"; "Ich verstehe nur noch Bahnhof und finde nirgends Informationen, die meine Frage vollständig beantworten"; "Ich bin leider absolut verwirrt und verstehe nur noch Bahnhof"; "Sie produzieren ein hochtechnisches Produkt? Sie und Ihre Kollegen schwärmen von dieser technischen Innovation, doch Ihr Vertriebspartner versteht nur Bahnhof? Dann sind Sie bei uns richtig!"; "Damit nicht alle nur 'Bahnhof verstehen', erklärt die DVZ hier, was sich hinter diesen Kürzeln verbirgt" | umgangssprachlich; Vor und zu Beginn des Ersten Weltkriegs (1914-1918) herrschte bei vielen - aufgepeitscht durch entsprechende Propaganda - eine wahre Kriegsbegeisterung. Als dann im Zuge des Krieges deren Gräuel und Verbrechen sichtbar wurden, änderte sich das bald. Die Soldaten wollten irgendwann einfach nur nach Hause. Dabei wurde der Bahnhof zu einem Symbol der kriegsmüden Soldaten, das die baldige Heimkehr bedeutete. Alle Gespräche, die ein anderes Thema zum Inhalt hatten, wurden mit dem Satz "Ich verstehe nur Bahnhof" abgebrochen. Es gibt aber auch andere Deutungen zur Herkunft der Redensart |
![]() ![]() (neuer Tab) Häufigkeit: 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() Für diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen (neuer Tab) Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | |||
etwas nur zu gut wissen / kennen / verstehen | etwas wissen / gut kennen / verstehen ; mit etwas leidvolle Erfahrung gemacht haben; mit etwas schlechte Erfahrungen gemacht haben | "Ihr kennt Langweile nur zu gut?"; "Er kennt diese Notlagen nur zu gut, sind sie schon fast sein Alltagsgeschäft"; "Sie hat einen deutschen und einen vietnamesischen Pass. Die Fragen der Menschen, die sich hier beraten und helfen lassen, kennt sie daher nur zu gut"; "Denn sie wussten nur zu gut, dass ihre aufrichtigen Unterstützungsversuche der letzten Wochen nur ein Tropfen auf dem heißen Stein waren"; "Ich weiß selbst nur zu gut, wie schwierig dieser Gangwechsel sein kann und ich weiß auch, dass manche Studenten das gar nicht packen und deshalb einen eigenen Weg finden müssen, der sie vielleicht eher in Richtung Kunst und Selbstverwirklichung führt"; "Ich kenne dies auch nur zu gut, dass die Dosen, die nicht angenommen werden, einfach neben dem Automaten liegen gelassen und anschließend weggeworfen werden" | Das Adverb "zu" bedeutet in Verbindung mit einem Adjektiv: in geringerem oder höherem Maße, als es angemessen wäre. Wer also etwas "nur zu gut" kennt, weiß mehr darüber, als ihm lieb ist. Wir finden die Formel zuerst im Jahr 1784 bei Johann Kaspar Riesbeck: "Ich wußte nur zu gut, wie schlecht unser Ministerium damals bestellt war ..." Quellenhinweis: Johann Kaspar Riesbeck: Briefe eines Reisenden Franzosen über Deutschland - An seinen Bruder zu Paris, 1. Bd., 2. Aufl. 1784, S. 90 |
![]() ![]() (neuer Tab) Häufigkeit: 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() Für diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen (neuer Tab) Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | |||
eine Schau / Show abziehen | etwas inszenieren; spektakulär / effektvoll auftreten; etwas geräuschvoll vorführen; angeben ; sich wichtig tun ; sich auffällig benehmen ; sich in Szene setzen | "Man muss eine Show abziehen, ohne Klamauk zu machen"; "Die meisten US-Stars meiden Donald Trump – nicht so Kanye West, der im Weißen Haus eine denkwürdige Show abzog"; "Es gehe nicht an, dass er den Leuten Probleme bereite, nur um eine Show abzuziehen"; "Laut Hoffmann hatte Tragert vor Gericht 'eine Schau abgezogen' und eine 'Macke simuliert'"; "Nur um eine Schau abzuziehen, wollten wir keine Sondersitzung einberufen"; "Diese Menschen ziehen eine Show ab, um anderen ihre Nächstenliebe zu demonstrieren, und empfinden dabei in Wahrheit nur Verachtung für etwas, was sie als eine Schwäche betrachten, von der sie selbst nicht betroffen sind" | umgangssprachlich; Das Verb "abziehen" hat - von der Grundbedeutung "wegnehmen, durch Ziehen entfernen" ausgehend - mehrere Bedeutungskomponenten an sich gezogen. Die Bedeutung "vorführen, veranstalten" hat wohl in der Soldatensprache seinen Ursprung, in der das Verb "abfeuern, losschießen" bedeutete Quellenhinweis: . Küpper [ ![]() Die Redensart ist etwa seit Mitte des 20. Jahrhunderts geläufig, die Variante mit "Schau" eventuell etwas älter . Zu "Schau" und "Show" siehe auch "etwas zur Schau tragen" |
![]() ![]() (neuer Tab) ![]() Häufigkeit: 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() Für diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen (neuer Tab) Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! |
Do you know a corresponding expression in English? Join us now and make your entry! Mehr Infos |
![]() ![]() |
Ich habe den Adblocker deaktiviert
Schließen und Cookie setzen, um diesen Hinweis nicht mehr anzuzeigen
nur schließen