|
2571 Einträge gefunden | Auf Tippfehler prüfen und neu suchen |
REDENSART | BEDEUTUNG | BEISPIELE | ERGÄNZUNGEN |
von etwas / jemandem die Nase / Schnauze (gestrichen) voll haben![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | etwas / jemandes überdrüssig sein SSynonyme für: überdrüssig ; mit etwas / jemandem nichts mehr zu tun haben wollen; etwas / jemanden nicht mehr ertragen SSynonyme für: nicht mehr ertragen | "Ich hab langsam die Nase voll davon, dass mein Rechner ständig ohne Aktion meinerseits Daten ins Netz schickt"; "Sie haben die Nase voll von Behördenwillkür, staatlichen Schlampereien ..."; "Ich habe die Schnauze voll von Schönlingen! Mir ist egal, wie du aussiehst, aber du weißt, wie man mit einer Frau umgeht" | umgangssprachlich, salopp; Schnauze: derb; Die Übertragung der Begriffe Maul und Schnauze vom Tier auf den Menschen ist bis ins 16. Jahrhundert nachweisbar. Besonders Luther gebraucht beides häufig außerhalb seiner Bibelübersetzung in Predigten und Tischreden. zu "Schnauze" siehe auch "eins / ein paar / was in / auf die Fresse / Schnauze kriegen" |
die Gedanken beisammenhaben / beisammenhalten![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab)Häufigkeit: 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | konzentriert sein SSynonyme für: konzentriert ; aufpassen SSynonyme für: aufpassen | "Bei der Prüfung musst du deine Gedanken beisammenhaben, sonst fällst du durch!"; "Bei dem Spiel kann man jedes Level mit wenigen Versuchen schaffen, wenn man seine Gedanken beisammenhält"; "In Arbeit und Beruf muss ich meine Gedanken beisammenhalten, um an meiner Arbeitsstelle keinen Fehler zu machen"; "Wenn ich einmal meine Gedanken beisammenhabe, bin ich ganz geschickt"; "Mann, ich habe gerade meine Gedanken nicht beisammen, den Link hatte ich ja selbst schon vorher gepostet!" | umgangssprachlich; "Beisammenhaben" meint hier: in Ordnung haben. Den ersten schriftlichen Beleg finden wir 1691 bei Christian Thomasius: "... ein jeder der in seinem Kopffe auffgeräumet hat / gar leicht befinden wird / daß diejenigen Dinge / die er geschwinde verfertiget / öffters besser sind als die / zu denen er lange Zeit sich bedienet / weil bey jenen seine Attention in einer Hitze die Gedancken beysammen hält / und also viel kräfftiger wircken kan / als wenn durch vielfältiges Absetzen die Begierde und Attention distrahiret (zerstreut, Anm.) und verdrossen gemacht wird" Quellenhinweis: Christian Thomasius: Außübung Der Vernunfft-Lehre, Halle (Saale), (1691), S. 155 |
meinen, die Weisheit für sich gepachtet zu haben![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | sich selbst überschätzen; klug tun SSynonyme für: klug tun | ||
auf gleicher Wellenlänge sein / liegen; die gleiche Wellenlänge haben![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | sich gut verstehen SSynonyme für: sich gut verstehen ; harmonisch zueinander passen SSynonyme für: harmonisch zueinander passen | umgangssprachlich | |
die Scheißerei haben / kriegen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | Durchfall haben / bekommen SSynonyme für: Durchfall | umgangssprachlich, derb; siehe auch "Scheiße" | |
die Finger / Hand / Hände im Spiel haben![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | mitmachen SSynonyme für: mitmachen ; mitmischen; (heimlich) mitwirken SSynonyme für: mitwirken ; etwas (im Hintergrund) beeinflussen SSynonyme für: beeinflussen ; Vorgänge manipulieren; sich (heimlich) beteiligen SSynonyme für: sich beteiligen ; mitverantwortlich sein | "Auch die Psychosekte VPM hat die Finger im Spiel. In der Desinformationskampagne gegen die neue Bundesverfassung mischt die Psychosekte VPM mit"; "Murphy hat immer seine Finger im Spiel"; "Hier findet ihr Seiten, bei denen ich meine Finger im Spiel hatte"; "Hat Bilker ihr Kind selbst umgebracht oder hat ein anderer seine Finger im Spiel?"; "Plötzlich verschwinden wichtige Beweismittel. Geheimagenten und hohe Regierungsbeamte scheinen ihre Finger im Spiel zu haben"; "Computergenies können durchaus schön sein, vor allem, wenn Hollywood seine Hand im Spiel hat"; "Bei vielen Naturkatastrophen hat der Mensch seine Hand im Spiel" | Die Hände sind wichtige Werkzeuge bei Karten- und Würfelspiel. Auf dieses Bildfeld beziehen sich mehrere Redensarten, wie "sich nicht in die Karten blicken lassen", "die Finger im Spiel haben", "es in der Hand haben", "etwas unter der Hand tun" |
die Arschlochkarte / Arschkarte haben / ziehen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | Pech haben SSynonyme für: Pech ; Verlierer sein SSynonyme für: Verlierer | "Irgendwer hat immer die Arschlochkarte. So ist das Leben"; "Unsere Gruppe musste sich über das halbe Stadion verteilen, wobei vier von uns die Arschlochkarte zogen und das Spiel in der obersten Reihe verbrachten"; "Netscape-Benutzer haben die Arschlochkarte gezogen, denn damit geht es nicht"; "Dumme Regeln sorgen dafür, dass man immer aufs Neue mit der Arschkarte dasteht"; "Das ist schon die dritte Nacht in diesem Loch und ich begreife so langsam, dass ich mal wieder die Arschkarte gezogen habe"; "Da sieht man, wie es die Politiker machen: Vor der Wahl Versprechungen vom Feinsten und hinterher bekommt man die Arschkarte gezeigt" | umgangssprachlich, derb; Arschlochkarte: selten (2); Eine oft genannte Deutung bezieht sich auf der Zeit des Schwarz-Weiß-Fernsehens. Um als Fernsehzuschauer bei Fußballübertragungen gelbe und rote Karte unterscheiden zu können, trug der Schiedsrichter die rote Karte in der Gesäßtasche und die gelbe in der Hemdtasche. Ganz stimmig ist diese Deutung nicht, da auch auf Schwarzweißbildern die rote und die gelbe Farbe deutlich unterscheidbar sind. Außerdem zieht ja nicht der gemaßregelte Spieler die Karte, sondern der Schiedsrichter. Es gab auch zu keiner Zeit eine Empfehlung der Uefa oder der Fifa, dass Schiedsrichter die rote Karte in der Gesäßtasche tragen sollen. Die Redewendung könnte eher ihren Ursprung im Kartenspiel haben und sich auf eine Situation beziehen, in der der Spieler eine für ihn nachteilige Karte selbst zieht. Sie wäre damit analog zu "den schwarzen Peter ziehen" entstanden |
die Finger drin / dazwischen haben![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | sich einmischen SSynonyme für: sich einmischen ; beteiligt sein SSynonyme für: beteiligt ; Einfluss haben SSynonyme für: Einfluss | umgangssprachlich; Die Finger sind das wichtigste natürliche Handwerkszeug des Menschen. Dies erklärt ihr überaus häufiges Auftreten in den Redensarten, wobei die Bedeutung sich meist sehr leicht ableiten lässt und daher nicht immer erläutert werden muss | |
die Faxen dick / dicke haben![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | der Späße / Vertröstungen / Albernheiten / Lügen / Versprechungen überdrüssig sein; jemanden nicht mehr sehen wollen; etwas nicht mehr ertragen SSynonyme für: nicht mehr ertragen ; die Geduld verlieren SSynonyme für: die Geduld verlieren | "Verschwindet endlich! Ich hab die Faxen dick von euch!"; "Zwei Verlage, denen der Autor den 1989 entstandenen Text anbot, lehnten damals ab: 'Dem einen war’s zu kurz, dem anderen zu lang. Da hatte ich die Faxen dicke'"; "Die Faxen dicke vom Schnee hat Schacht trotzdem nicht: 'Ich mache den Job gern, und der Winter gehört eben dazu', sagt er"; "'Beim nächsten Mal hieß es dann, es müssen noch andere Reifen drauf und dann dieses und jenes.' Schließlich habe er die Faxen dicke gehabt und wollte sein Geld zurück"; "Diesen hat man sich als alternativen Lehrer vorzustellen, der sich vor Jahren die Küchenschürze umband, staubsaugte und sich um die Kinder kümmerte, jetzt aber die Faxen dicke hat, die Verkleidung abwirft und wie ein Löwe brüllt"; "Ich habe nur die Faxen dicke. Ich kann das alles nicht mehr sehn. Immer die gleichen Gesichter, die gleiche Halle, die gleiche Maschine, die gleiche Frau" | umgangssprachlich, salopp; Schriftlich belegen lässt sich diese Redensart erst ab dem 20. Jahrhundert. Die ihr zugrundeliegenden Bedeutungen von "dick(e)" und "Faxen" sind aber älter. Siehe auch "etwas dicke haben", "Faxen" |
die Ruhe weghaben![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | ruhig SSynonyme für: ruhig / besonnen SSynonyme für: besonnen / nicht zu erschüttern sein; sich nicht aus der Fassung bringen lassen | "Er hat die Ruhe weg, ich dagegen werde schnell nervös"; "Er hatte die Ruhe weg, weil er nicht emotionalisiert handelte. Ich hingegen stand unter Hochspannung und die Emotionen wurden zunehmend zu meinem persönlichen Tyrannen"; "Der Autofahrer vor mir hat die Ruhe weg. Er fährt gemächlich, immer zwanzig Kilometer unter dem erlaubten Tempo. Inständig hoffe ich, dass er an der nächsten Ampel eine andere Richtung einschlägt"; "Der FC Augsburg hatte die Ruhe weg, meisterte die wenigen kritischen Situation relativ souverän und wartete geduldig auf seine Chance"; "Im wahrsten Sinne des Wortes die Ruhe weg hatte gestern ein 43-jähriger Bulgare, der mit seinem Sattelzug in der Einfädelungsspur der Anschlussstelle Bamberg-Süd parkte und dort Pause machen wollte" | umgangssprachlich; Als Ruhe bezeichnet man zunächst einmal das Aufhören von Arbeit, Anstrengung und Mühe, aber auch die Abwesenheit von Lärm und Geräuschen. Ersteres wird redensartlich übertragen auf die Pensionierung ("sich zur Ruhe setzen") bzw. auf Sterben und Tod ("die ewige Ruhe finden"). Dazu tritt die Bedeutung der inneren Ruhe im Sinne eines harmonischen Gleichgewichtszustandes zwischen Bedürfnissen und Trieben einerseits sowie deren Erfüllung andererseits. Sprichwörtlich ist die Ruhe des Weisen, der die Dinge richtig einschätzt und daraus wahres Glück bezieht. Der umgangssprachliche Begriff "weghaben" kann mehrere Bedeutungen annehmen. Zunächst bedeutet er "etwas beseitigt oder entfernt haben", wobei "weg-" die Bewegung einer Sache von der Person zu weiter entfernten Orten bezeichnet. Weitere Bedeutungen von "weghaben" sind "etwas bekommen oder sich zugezogen haben" und "etwas erfasst, begriffen oder verstanden" haben. Diesen Bedeutungen liegt der Aspekt der Wegnahme eines Teils aus einem Ganzen zugrunde, wodurch dem Subjekt ein Anteil zukommt. Die Redensart "die Ruhe weghaben" kann sowohl positiv (Bewunderung) als auch negativ (Verständnislosigkeit bei allzu viel Trägheit) verwendet werden. Sie ist seit 1925 schriftlich belegt Quellenhinweis: Kurt Tucholsky in der "Weltbühne", Bd. 21, Teil 1, S. 98 |
Ich habe den Adblocker deaktiviert
Schließen und Cookie setzen, um diesen Hinweis nicht mehr anzuzeigen
nur schließen