73 Einträge gefunden | Auf Tippfehler prüfen und neu suchen |
REDENSART | BEDEUTUNG | BEISPIELE | ERGÄNZUNGEN |
Gott befohlen!![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab)Häufigkeit: 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | Abschiedsgruß SSynonyme für: Abschiedsgruß | "Ich werde nun weiterziehen, bevor es noch dunkel wird" - "Gott befohlen, mein Freund!" | veraltet; Mit diesem Gruß meint man: "Geh mit Gott, dein Weg sei Gottes Schutz anbefohlen" oder kurz "Gott sei mit dir". Das Verb "befehlen", das sprachgeschichtlich mit "empfehlen" verwandt ist, bezieht sich hier auf die alte Bedeutung "anvertrauen; zur Aufsicht, Schutz, Treue übergeben". In diesem Sinn ist es z. B. auch in der Bibel Quellenhinweis: zu verstehen: "Und nun, liebe Brüder, ich befehle euch Gott und dem Wort seiner Gnade, der da mächtig ist, euch zu erbauen und zu geben das Erbe unter allen, die geheiligt werden". Apostelgeschichte 20,32 Heute ist der Gruß kaum noch in Gebrauch. Bereits Adelung schreibt: "eine größten Theils veraltete Abschiedsformel" Quellenhinweis: Grammatisch-Kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart, 1793-1801, Gott |
wenn / so Gott will![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | wenn nichts dazwischen kommt | ||
O mein Gott!![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | Ausruf der Bestürzung SSynonyme für: Bestürzung / der Verwunderung SSynonyme für: Verwunderung / des Entsetzens SSynonyme für: Entsetzen | umgangssprachlich | |
Gütiger Gott!![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | Ausruf der Beschwörung | ||
Grüß Gott!![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | Begrüßungsformel SSynonyme für: Begrüßungsformel | "Grüß Gott, Herr Meyer!"; "Grüß Gott, wie geht's?" | umgangssprachlich; Süddeutschland |
Gott behüte!![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | Durchaus nicht SSynonyme für: durchaus nicht ! Nicht doch SSynonyme für: nicht doch ! | "Wenn es, so Gott behüte, zu einem Krieg kommt, dann sollte man das auch benutzen, um neue Ansätze in dieser Region zu setzen"; "Ich meine daher, dass es sogar berechtigt ist, wenn Jörg Haider in seinen Reden immer Horrorszenarien zeichnet. Er soll sie weiterzeichnen, aber er soll dazusagen, dass diese Horrorszenarien dann eintreten würden, wenn er in diesem Land - Gott behüte! - wirklich etwas zu bestimmen hätte"; "FOCUS: Und denen geben Sie dann Tipps, wie man möglichst schnell einen Konkurrenten ausknockt? Michalczewski: Gott behüte, nein. Es ist eher so, dass ich in meinen 14 Jahren als 'doppelter Staatsbürger' viele Kontakte geknüpft habe und ungefähr weiß, wie die Menschen in Hamburg oder Danzig ticken"; "Röhl: Haben Sie irgendwelche Maßnahmen getroffen? Bubis: Nein, Nie. Heute habe ich Polizeischutz. Aber den habe ich, weil der Staat Angst hat, dass dem Vorsitzenden des Zentralrates der Juden was passiert. Was würde, Gott behüte, das Ausland sagen? Das spielt hier eine Rolle" | umgangssprachlich, Ausdruck von Abwehr / Erschrecken; Der Begriff oder Name "Gott" ist in einer unübersehbaren Zahl formelhafter Wendungen gebräuchlich, die teilweise nur noch den Charakter einer Partikel aufweisen. Ursprünglich handelt es sich um ernst gemeinte magisch-religiöse Beschwörungen. Neben Gott gibt es daher auch die Berufung des Himmels (um Himmels willen!), aber auch die der Welt (um alles in der Welt!) |
Gott sei's geklagt!![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | leider SSynonyme für: leider | umgangssprachlich | |
Gott sei Dank!![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | zum Glück; Ausdruck der Erleichterung SSynonyme für: Erleichterung | "Hast du eine Taschenlampe dabei?" - "Ja" - "Na Gott sei Dank, es wird schon dunkel"; "'Gott sei Dank haben wir Manuel Neuer im Tor', fand Rafinha, der mit dem 3:1 das Spiel entschied. 'Er war wirklich gut', sagte Ancelotti noch über seinen Torwart"; "Es gibt Geschwister, die nicht miteinander reden. Bei uns ist das Gott sei Dank nicht der Fall" | umgangssprachlich; Diese allgegenwärtige Formel ist uralt. In der Bibel findet sie noch in Verbindung mit der direkten Ansprache Gottes Anwendung, z. B. in 1. Kor 15,57: "Gott aber sei Dank, der uns den Sieg gibt durch unsern Herrn Jesus Christus!" Doch schon bei Labeo Notker (952–1022) wird sie als allgemeine Dankesformel gebraucht , und so ist sie schon seit Jahrhunderten in der Alltagssprache religiös entleert im Sinne von "was für ein Glück" in Gebrauch |
Gnade dir Gott!![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | Wehe dir! | "Das interessiert mich einen Scheißdreck! Und wenn Du es wagst, zur Polizei zu gehen, dann gnade Dir Gott. Du weißt, wie viel Einfluss ich habe!"; "Wenn du irgendwelche Dummheiten anstellst, Schätzchen, dann gnade dir Gott!"; "Und wehe man hat seinen Personalausweis nicht dabei! Dann gnade Dir Gott! Ohne Lichtbild läuft da gar nichts. Studentenausweis mit Geburtsdatum? - Keine Chance!" | umgangssprachlich, Drohung |
Gott sei uns gnädig!![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | Hilferuf |
![]() |
![]() |
Jetzt gibt es das Galgenmännchen-Spiel auch als Android-App |
Ich habe den Adblocker deaktiviert
Schließen und Cookie setzen, um diesen Hinweis nicht mehr anzuzeigen
nur schließen