Wörterbuch für
- Redensarten
- Redewendungen
- idiomatische Ausdrücke
- Sprichwörter
- Umgangssprache
Bisher 15567 Einträge - Heute bereits 2895 Anfragen
 
Suchbegriff:       Hilfe 

Eingabe deutscher Sonderzeichen: ä oder ae, ö o. oe, ü o. ue, ß o. ss
Suchbedingung:   
nach Relevanz
(empfohlen)
eines der Wörter alle Wörter genauer Text
      nur ganze Wörter suchen
      Groß-/Kleinschreibung beachten
Suchen in Spalte:
Redensart
     Varianten
         einbeziehen
Bedeutung Beispiele Ergänzungen

Suchergebnis für "die Beherrschung Nerven verlieren"


144 Einträge gefundenAuf Tippfehler prüfen und neu suchen

Einträge 1 bis 10
REDENSART BEDEUTUNG BEISPIELE ERGÄNZUNGEN
durchdrehen
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
L Visualisierung eingehender und ausgehender Links (2 Ebenen, neuer Tab)

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
vor Wut ohne Überlegung handgreiflich werden; durch Überforderung die Kontrolle über sich selbst verlieren; die Beherrschung SSynonyme für:
die Beherrschung verlieren
/
Nerven SSynonyme für:
die Nerven verlieren
verlieren
umgangssprachlich; Siehe auch "jemanden auf Hochtouren bringen
die Nerven verlieren
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
L Visualisierung eingehender und ausgehender Links (2 Ebenen, neuer Tab) 6Häufigkeit:
1 = sehr selten
...
7 = sehr häufig
8 = regional begrenzt
9 = veraltet

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
die Ruhe SSynonyme für:
die Ruhe verlieren
/
Beherrschung SSynonyme für:
die Beherrschung verlieren
/
Fassung SSynonyme für:
die Fassung verlieren
verlieren; die Kontrolle über seine Emotionen verlieren SSynonyme für:
die Kontrolle über seine Emotionen verlieren
;
in Panik geraten SSynonyme für:
in Panik geraten
;
ungeduldig werden SSynonyme für:
ungeduldig
"Verlier jetzt nicht die Nerven, wir schaffen das schon!"; "Nur nicht die Nerven verlieren. Krisen und Stress sind nicht immer einfach zu meistern – das lässt sich aber trainieren"; "Viele verloren die Nerven, weil es auch nach tagelangen Diskussionen keine konkreten Ergebnisse gab"; "Dass manche die Nerven verlieren und sich aus der Dauerschleife von Repräsentation, Lächeln und Staatsräson befreien wollen, ist verständlich"; "Der Mann wollte aus einem Fahrstuhl aussteigen, was ihm jedoch wegen des Gedrängels nicht gelang. Laut Polizei verlor er daraufhin die Nerven und schlug dem anderen Mann vermutlich mit der Faust ins Gesicht"; "Angesichts der Berichterstattung um die geplante Tesla-Fabrik darf man jetzt schon darauf wetten, dass der Streit so lange weitergehen wird, bis der Investor die Nerven verliert und den Standort aufgibt"Diese heute sehr verbreitete Redewendung kam Anfang des 20. Jahrhunderts auf. So schreibt z. B. "Das Vaterland" 1906: "Josef Kristoffy, der gewesene Minister des Inneren ... wurde ... in eine Nervenheilanstalt bei Dresden gebracht. Man kann allerdings die Nerven verlieren, wenn man das erlebt hat, was er erleben mußte"
QQuellenhinweis:
Das Vaterland, Wien 18.09.1906, Nr. 256, S. 4 (S. 8), Sp. 1f.
.

Zu "Nerven" siehe auch "den Nerv / die Nerven haben", "keine Nerven kennen", "etwas frisst an jemandem
einen Raster / Ausraster kriegen / bekommen / haben
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
L Visualisierung eingehender und ausgehender Links (2 Ebenen, neuer Tab) 4Häufigkeit:
1 = sehr selten
...
7 = sehr häufig
8 = regional begrenzt
9 = veraltet

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
äußerst wütend werden SSynonyme für:
äußerst wütend
;
die Beherrschung SSynonyme für:
die Beherrschung verlieren
/
die Fassung SSynonyme für:
die Fassung verlieren
verlieren; die Kontrolle über sich verlieren SSynonyme für:
die Kontrolle über sich verlieren
;
etwas Unverständliches tun SSynonyme für:
Unverständliches tun
;
durchdrehen SSynonyme für:
durchdrehen
"So einen Ausraster sieht man selten: Nach seiner Kündigung dreht ein McDonalds-Mitarbeiter durch - und verwüstet in einem Wutanfall den ganzen Laden!"; "Lotte hat so dreimal am Tag einen Ausraster, d. h. sie wird richtig wild und wenn ich sage "Aus!", geht sie auf mich los"; "Ich könnte einen Raster kriegen, wenn ich so was lese!"; "Stefan Thesker von der SpVgg Greuther Fürth hat für einen Ausraster vor einer Diskothek um Entschuldigung gebeten und eine Spende angekündigt"umgangssprachlich, Raster: selten; abgleitet aus "ausrasten
ausrasten
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
L Visualisierung eingehender und ausgehender Links (2 Ebenen, neuer Tab) 7Häufigkeit:
1 = sehr selten
...
7 = sehr häufig
8 = regional begrenzt
9 = veraltet

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
äußerst wütend werden SSynonyme für:
äußerst wütend
;
die Beherrschung SSynonyme für:
die Beherrschung verlieren
/
die Fassung SSynonyme für:
die Fassung verlieren
verlieren; die Kontrolle über sich verlieren SSynonyme für:
die Kontrolle über sich verlieren
;
etwas Unverständliches tun SSynonyme für:
Unverständliches tun
;
durchdrehen SSynonyme für:
durchdrehen
"Männer in dieser Gefühlslage neigen zu übertriebenen Reaktionen, können wegen Kleinigkeiten völlig ausrasten – und bereuen hinterher ihren Ausbruch"; "Offenbar hat ein Fahrfehler der Frau oder dergleichen die Männer ausrasten lassen", "'Der Kleine hat mit dem Essen geworfen und der Große war rotzfrech. Irgendwann bin ich dann ausgerastet.' Ausrasten, das hieß: Schläge"; "Mein Freund könnte von mir aus schmatzen wie noch was (was er aber zum Glück nicht macht), das macht mir nichts aus. Macht das Gleiche jemand in der Bahn, könnte ich sofort ausrasten! Argh!"; (Fußball:) "Wenn aus Vorfreude Torfreude wird, ganz sicher: Islands Fernsehkommentator der EM 2016 rastet ein bisschen aus beim Tor zum 2:1 gegen Österreich, beim Siegtor, das Island ganz sicher in die K.o.-Runde hebt"umgangssprachlich; Abgesehen von der veralteten Bedeutung "ausruhen" (in Österreich heute noch "sich ausrasten"), bedeutet "ausrasten" im eigentlichen Sinne "entriegeln, sich aus einer Halterung lösen", woraus sich in der Umgangssprache im Sinne von "entfesselt, hemmungslos sein" die hier genannte Bedeutung entwickeln konnte. Anfang der 1970er in der Jugendsprache entstanden und von dort in die allgemeine Umgangssprache übergegangen 
die Nerven wegwerfen / wegschmeißen
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
L Visualisierung eingehender und ausgehender Links (2 Ebenen, neuer Tab) 8Häufigkeit:
1 = sehr selten
...
7 = sehr häufig
8 = regional begrenzt
9 = veraltet

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
nervös werden SSynonyme für:
nervös
;
die Ruhe SSynonyme für:
die Ruhe verlieren
/
Beherrschung SSynonyme für:
die Beherrschung verlieren
/
Fassung SSynonyme für:
die Fassung verlieren
verlieren; die Kontrolle über seine Emotionen verlieren SSynonyme für:
die Kontrolle über seine Emotionen verlieren
;
in Panik geraten SSynonyme für:
in Panik geraten
;
ungeduldig werden SSynonyme für:
ungeduldig
"Man darf jetzt nicht die Nerven wegschmeißen!"; "Kann mir da jemand helfen, bitte, ich schmeiße sonst bald die Nerven weg!"; "Die Niederlage ist unnötig, wir haben die Nerven weggeschmissen und den Sieg hergeschenkt!"; "Also: Niemals die Nerven wegschmeißen und die aktuellen Herausforderungen annehmen"; "Der Riesenkurssturz deutet darauf hin, dass nicht nur 'zittrige' Kleinanleger in Panik die Nerven weggeworfen und verkauft, sondern auch ein paar Großinvestoren kalte Füße bekommen haben"; "Vor dem fünften oder sechsten Steg schmiss er die Nerven weg. Er sagte, er sei schon völlig erschöpft, er käme da nicht mehr hinüber, wir sollten doch umkehren"; "Kaum haben wir wieder eine gute Handvoll Wölfe in Österreich, werfen einzelne Jagdfunktionäre offenbar die Nerven weg und treffen irrationale Entscheidungen, die niemandem etwas bringen"Österreich, wegschmeißen: umgangssprachlich;

Diese österreichische Variante von "die Nerven verlieren" ist relativ jung. Der wohl erste schriftliche Beleg stammt aus dem Jahr 1985: "Der Publikumsterror hat schon viele Spitzensportler die Nerven wegwerfen lassen"
QQuellenhinweis:
Peter Zumpf: Berichte zur Lage der Nation, Satiren, Weilburg Verlag, 1985, S. 127
.

Zu "Nerv" / "Nerven" siehe auch "den Nerv / die Nerven haben", "keine Nerven kennen", "etwas frisst an jemandem
einen Kurzschluss haben
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
L Visualisierung eingehender und ausgehender Links (2 Ebenen, neuer Tab)

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
ausrasten SSynonyme für:
ausrasten
;
die Beherrschung verlieren SSynonyme für:
die Beherrschung verlieren
"Seine Eltern wollten sich scheiden lassen, es gab immerzu Krach, da hatte er einen Kurzschluss"; "Und als er mich sah hatte er einen Kurzschluss, er schrie mich an und schlug auf mich ein"; "Er hatte einen Kurzschluss gehabt und einen ihm völlig unbekannten Mann geohrfeigt, direkt vor meinen Augen"Siehe auch "unter Strom stehen
aus der Haut fahren
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
L Visualisierung eingehender und ausgehender Links (2 Ebenen, neuer Tab)

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
sich aufregen SSynonyme für:
sich aufregen
;
zornig SSynonyme für:
zornig
/
wütend werden SSynonyme für:
wütend
;
ausrasten SSynonyme für:
ausrasten
;
die Beherrschung verlieren SSynonyme für:
die Beherrschung verlieren
"Das ist zum Aus-der-Haut-Fahren!"; "Ich hätte das so nicht sagen sollen und das Ganze besser bedenken müssen. Ich war zornig und bin dann aus der Haut gefahren. Ich bin eben auch nur ein Mensch"; "Früher bin ich so oft aus der Haut gefahren und habe Dinge gesagt oder getan, die ich selbst gar nicht wollte!"; "Haltet stets eine lange Hose oder einen Überziehrock bereit; das ist die beste Gelegenheit, sofort Respekt und Anerkennung zu zeigen und damit auch zu genießen! Wir wären manchmal beinahe aus der Haut gefahren vor Wut auf Touristen, die in Badehose und Bikini - und auch noch mit Video bewaffnet - die Gläubigen spielen müssen!"; "Dabei sollen Regierungsmitglieder wegen der Kritik aus den Reihen der Gewerkschaften regelrecht aus der Haut gefahren sein und den Gewerkschaftsbossen die Leviten gelesen haben"; "Bevor Sie aus der Haut fahren: wie Sie fair und selbstbewusst Konflikte meistern"; "Ich bin so gereizt und fahre schon bei den kleinsten Dingen aus der Haut"; "Sie fuhr aus der Haut, weil er sie erneut betrogen hatte"In verschiedenen Redensarten erscheint die Haut als Hülle des Menschen, die nicht abgestreift werden kann (z. B. "nicht aus seiner Haut können"), es sei denn, dass besondere Umstände (wie Verärgerung) vorliegen. Die Redensart wurde seit dem 16. Jahrhundert für Wut, Schmerz und Ärger verwendet, ist heute aber (trotz ihrer Bildhaftigkeit) eher zu einer Floskel geworden, die literarisch nicht mehr genutzt wird 
abdrehen
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
verrückt werden SSynonyme für:
verrückt
;
durchdrehen SSynonyme für:
durchdrehen
;
durch Überforderung psychische Probleme bekommen; die Beherrschung verlieren SSynonyme für:
die Beherrschung verlieren
"Helen dreht noch völlig ab. Sie wird Laura entführen und in Gefangenschaft halten, weil sie ihr Baby haben will"; "Ich dreh noch völlig ab - bei JEDEM anderen Auto geht es - nur nicht bei meinem Modell"; "Ich dreh noch völlig ab hier! Ich könnte die Leute umbringen, die verantwortlich für diesen ganzen Mist sind"; "Bei anderen Hunden habe ich ein Riesenproblem, da hört er gar nicht. Er dreht total ab, hängt sich in sein Geschirr und schnauft dann so sehr, weil er sich so reinsteigert, dass er kaum Luft bekommt"umgangssprachlich 
durchknallen
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
1. den Verstand / die Nerven SSynonyme für:
die Nerven verlieren
verlieren
2. (z. B. Lampen, Sicherungen) durchbrennen
umgangssprachlich, salopp 
jemandem gehen die Pferde / Gäule durch
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
L Visualisierung eingehender und ausgehender Links (2 Ebenen, neuer Tab) 2Häufigkeit:
1 = sehr selten
...
7 = sehr häufig
8 = regional begrenzt
9 = veraltet

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
jemand verliert die Nerven SSynonyme für:
verliert die Nerven
/
die Beherrschung SSynonyme für:
verliert die Beherrschung
;
jemand verliert die Kontrolle über sich SSynonyme für:
verliert die Kontrolle über sich
;
jemand tut etwas Unverständliches SSynonyme für:
tut ... Unverständliches
/
Verrücktes; jemand wird wild SSynonyme für:
wild
"Wie wir schon vermuteten, waren dem jungen Journalisten in seinem Beitrag etwas die Pferde durchgegangen! Zur Richtigstellung Folgendes: ..."; "Ich bitte um Verzeihung, wenn hier mit mir die Pferde durchgegangen sind"; "In diesem Fotoheft wurden hemmungslose Paare bei wilden Reiter-Sex-Spielen abgelichtet - bei solcher zügelloser Lust könnten auch Dir die Pferde durchgehen ..."; "Ich will jeder Gewalt widerstehen: Sie verstehen. Den anderen verstehen. Früh genug geeignete Mittel finden. Und wenn dann doch alle Pferde durchgehen: Dann muss Gott mich zügeln. Wegen Ihm will ich mich beruhigen. Ihm zuliebe ziehe ich mich zurück"; "Spielstand 1:0. Gelb für Nukan. Da gehen ihm die Pferde durch. Er attackiert einen am Boden liegenden Osnabrücker. Völlig übermotiviert"; "Da du nicht zu erreichen warst und wir schon die Befürchtung hatten, dir könnte etwas zugestoßen sein, sind mit mir die Pferde durchgegangen"umgangssprachlich; Die Redensart ist abgeleitet vom Reiter oder Kutscher, der die Kontrolle über seine Pferde verliert. Zu "Pferd" siehe auch "das beste Pferd im Stall sein
Ergebnisseite:    1 2 3 4 5 6   >

Jetzt gibt es das Galgenmännchen-Spiel auch als Android-App

Sie benutzen einen AdBlocker.
Ich würde mich freuen, wenn Sie diesen für diese Seite deaktivieren.