Wörterbuch für
- Redensarten
- Redewendungen
- idiomatische Ausdrücke
- Sprichwörter
- Umgangssprache
Bisher 15296 Einträge - Heute bereits 31289 Anfragen
 
Suchbegriff:       Hilfe 

Eingabe deutscher Sonderzeichen: ä oder ae, ö o. oe, ü o. ue, ß o. ss
Suchbedingung:   
nach Relevanz
(empfohlen)
eines der Wörter alle Wörter genauer Text
      nur ganze Wörter suchen
      Groß-/Kleinschreibung beachten
Suchen in Spalte:
Redensart
     Varianten
         einbeziehen
Bedeutung Beispiele Ergänzungen

Suchergebnis für "ein dummer August"


3 Einträge gefundenAuf Tippfehler prüfen und neu suchen

Einträge 1 bis 3
REDENSART BEDEUTUNG BEISPIELE ERGÄNZUNGEN
ein dummer August ein dummer Mensch S ; ein Idiot S ; lächerlich wirkend S  "BND-Chef spielt dummer August"; "Noch nie ist ein Mann für Liebesverrat so bitter bestraft worden. Es scheint das Schicksal seines Lebens zu sein, neben der schönen Diana als dummer August dazustehen"; "Neben den 'wahren Profis', die durch Gesangsleistungen bekannt und prominent geworden sind, wirkte er wie ein 'dummer' August, dem das Charisma abhanden gekommen ist" volkstümlich, veraltend; Der dumme August ist eine Clownrolle im Zirkus. Er stellt sich dümmer, als er in Wahrheit ist 

In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SL

ÄÜ
Hinzufügen von Synonymen, Antonymen oder Übersetzungen
sind nur für angemeldete Mitglieder möglich.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite)
und weitere Vorteile nutzen
ein Grüß-Gott-August eine leitende Person, die nur noch repräsentative Funktionen (z. B. Begrüßen von Gästen) wahrnimmt und sonst keine wichtigen Entscheidungen trifft "Nach der nordrhein-westfälischen Gemeindeverfassung ist der Oberbürgermeister eigentlich nur ein Grüß-Gott-August. Politische Macht bringt das Amt seinem Amtsträger nicht"; "Ich bin kein Grüß-Gott-August, der nur auf Festen unterwegs ist. Eine Auseinandersetzung ist wichtig, um die geeignetste Lösung zu finden"; "Als Grüß-Gott-August, der auf steifen Partys Orden und Medaillen überreicht, sah sich William bisher viel weniger"; "Er will das Projekt aktiv voranbringen, als Grüß-Gott-August steht er nicht zur Verfügung"; "Herrn Köhler als 'Grüß-Gott-August' zu bezeichnen, finde ich schon sehr geschmacklos, denn immerhin hat er die Regierenden in Berlin mehrfach mit deren Gesetzesvorhaben ausgebremst - er hat damit mehr Rückgrat gezeigt, als die meisten seiner Vorgänger"; "Ich möchte nicht der Grüß-Gott-August sein, der eine nette Rede hält, ein wenig über Qualität spricht und ansonsten nichts zu sagen hat" umgangssprachlich, selten, leicht spöttisch-abwertend; Der Begriff ist mindestens seit den 1980er Jahren in Gebrauch. Bei der Wahl des Namens könnte die Assoziation mit "dummer August" eine Rolle gespielt haben, der für eine lächerliche Person steht. Geprägt wurde der Ausdruck von Wolfgang Stammberger, der 1970-1978 Oberbürgermeister der Stadt Coburg war. Walter Schneier schreibt: "Er delegierte Aufgaben, besonders die der Repräsentation; denn, wie er selbst sagte, wollte er sein Amt nicht als 'Grüß-Gott-August' versehen" (Coburg im Spiegel der Geschichte, 1985, S. 332) 

In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SL

ÄÜ
Hinzufügen von Synonymen, Antonymen oder Übersetzungen
sind nur für angemeldete Mitglieder möglich.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite)
und weitere Vorteile nutzen
Jeden Morgen steht ein Dummer auf Es gibt immer jemanden, der sich übervorteilen lässt "Ein Galaxy S kauft Dir bei eBay keiner mehr ab; das wird nicht mehr geupdated" - "Keine Sorge, jeden Tag steht ein Dummer auf. Ich verkauf mein Handy noch"; "Es ist nicht strafbar, so einen überhöhten Preis zu verlangen, jeden Morgen steht ein Dummer auf und niemand wird gezwungen, diese Goldpreise zu zahlen"; "Der Volksmund sagt 'Jeden Morgen steht ein Dummer auf' und meint damit: Es findet sich schon täglich jemand, der sich übers Ohr hauen lässt"; "Und dann verlangen die 8.000 Euro für einen Quadcopter? Sorry, aber das ist für mich Kundenverarsche nach dem Motto 'Jeden Morgen steht ein Dummer auf, man muss ihn bloß finden'" umgangssprachlich; wird typischerweise Verkäufern, die mit zweifelhaften Methoden Kunden gewinnen oder überhöhte Preise verlangen, in den Mund gelegt 

In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
S

ÄÜ
Hinzufügen von Synonymen, Antonymen oder Übersetzungen
sind nur für angemeldete Mitglieder möglich.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite)
und weitere Vorteile nutzen
 


Zeichenerklärung:


in Spalte REDENSART:
 
ÜÜbersetzungen, Synonyme, Antonyme
Nach Übersetzungen in den Dean Dictionaries (DD) , den LEO-Wörterbüchern (LEO), den PONS-Wörterbüchern (PONS), dict.cc und Linguee suchen:

Deutsch - Englisch Englisch  Deutsch - Französisch Französisch  Deutsch - Spanisch Spanisch  Deutsch - Italienisch Italienisch  Deutsch - Chinesisch Chinesisch  Deutsch - Griechisch Griechisch 
Deutsch - Polnisch Polnisch  Deutsch - Portugiesisch Portugiesisch  Deutsch - Russisch Russisch  Deutsch - Slowenisch Slowenisch  Deutsch - Türkisch Türkisch  Deutsch - Niederländisch Niederländisch 
Statistik in einem neuen Tab öffnen
Visualisierung eingehender und ausgehender Links (2 Ebenen, neuer Tab)
1...9Häufigkeit:
1 = sehr selten
2 = selten
3 = mäßig häufig
4 = mittelhäufig
5 = häufig
6 = stark häufig
7 = sehr häufig

8 = regional begrenzt
9 = veraltet
 
ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen (neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab)


in Spalte BEDEUTUNG:
SSynonyme (neuer Tab). Die Seite enthält Redensarten, die zu dieser Bedeutung passen. Sie wurde automatisch erstellt


Sprichwort des Tages:

Die Hoffnung stirbt zuletzt

mehr ...




Redensarten- Schredder: Redewendungen tüchtig durcheinandergewürfelt.