-->
Suchergebnis für
124 Einträge gefunden | Auf Tippfehler prüfen und neu suchen |
REDENSART | BEDEUTUNG | BEISPIELE | ERGÄNZUNGEN |
eine (große) Rolle spielen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | relevant / von Bedeutung / wichtig sein SSynonyme für: wichtig | "Welche Rolle spielen Kinder bei Coronavirus-Ausbreitung?"; "Wir zeigen dir, welche Rolle deine Talente bei der Jobsuche spielen"; "Europa wird in einer Welt, die von der Rivalität Chinas, Russlands und der USA geprägt ist, keine große Rolle spielen"; "Wir waren bereits damals der Meinung, dass saubere Technologien in Zukunft eine zentrale Rolle spielen werden"; "Alternative Kraftstoffe können eine entscheidende Rolle für den Klimaschutz spielen" | Wortgeschichtlich ist "Rolle" um 1400 aus Französisch "role" entlehnt, das seinerseits auf Lateinisch "rota" (Rad, daher auch: rotieren) zurückgeht. Ursprünglich bedeutet "Rolle" nur zusammengerolltes Schriftstück, ein Gebrauch, der noch in der Kanzleisprache üblich ist (Steuerrolle, Stammrolle usw.). Seit Ende des 16. Jahrhunderts wurden auch die Beiträge der Schauspieler am Theaterstück auf zusammengerollten Papierstreifen aufgeschrieben und bei den Proben abgelesen. Aus den vielen theaterspezifischen Fachbegriffen mit Rolle - wie etwa "seine Rolle lernen / gut beherrschen" usw. - wurden im 18. Jahrhundert allgemeine redensartliche Ausdrücke. Seither sind Wendungen wie "die Rollen tauschen" oder "eine untergeordnete Rolle spielen" alltäglich |
keine Rolle spielen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | nebensächlich SSynonyme für: nebensächlich / unbedeutend SSynonyme für: unbedeutend / irrelevant SSynonyme für: irrelevant / unwichtig sein SSynonyme für: unwichtig | ||
eine sekundäre / untergeordnete / unwesentliche Rolle spielen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | nebensächlich SSynonyme für: nebensächlich / weniger wichtig sein SSynonyme für: weniger wichtig | Siehe auch "eine (große) Rolle spielen" | |
eine unerfreuliche / klägliche Rolle spielen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | sich negativ auswirken; schädlich SSynonyme für: schädlich / unangenehm sein SSynonyme für: unangenehm | Siehe auch "eine (große) Rolle spielen" | |
seine Rolle gut spielen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | seine Aufgabe gut erfüllen | Siehe auch "eine (große) Rolle spielen" | |
die tonangebende Rolle spielen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | bestimmend SSynonyme für: bestimmend / entscheidend SSynonyme für: entscheidend / führend SSynonyme für: führend / vorherrschend sein | Siehe auch "eine (große) Rolle spielen"; siehe auch "die erste Geige spielen"; siehe auch "der gute Ton" | |
in der Rolle des Zuschauers sein; sich mit der Rolle des Zuschauers begnügen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | nicht mitmachen SSynonyme für: nicht mitmachen | Siehe auch "eine (große) Rolle spielen" | |
große Sprüche klopfen / machen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | angeben SSynonyme für: angeben ; prahlen SSynonyme für: prahlen ; übertriebene Äußerungen machen | "Meister Bayern München klopft angesichts der Rückkehr von Superstar Arjen Robben wieder große Sprüche und nimmt gleich Borussia Dortmund ins Visier"; "Es macht gar keinen Sinn, große Sprüche zu machen und nachher zu scheitern"; "SPÖ-Parteitag: Große Sprüche und nicht viel dahinter!"; "Große Sprüche kommen vor dem Fall" | Siehe auch "Sprüche klopfen" |
große Reden führen / schwingen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab)Häufigkeit: 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | angeben SSynonyme für: angeben ; prahlen SSynonyme für: prahlen ; beim Reden wichtigtuerisch auftreten; schöne Reden halten, ohne den Worten Taten folgen zu lassen | "Er führt immer große Reden, aber seine Leistung ist nur mäßig"; "Ich bin keiner, der große Reden schwingt"; "Wer große Reden schwingt, darf bei Pannen nicht mit Nachsicht rechnen"; "Ich kann nur an Sie appellieren, nicht nur hier große Reden zu führen, sondern dann auch auf dem Parteitag dazu zu stehen und zu sagen: 'Leute, lasst die Kirche im Dorf. Das ist nicht zu machen'"; "Die Partei schwinge zwar große Reden, habe aber nichts erreicht und schaffe es auch nicht, sich von Feinden der Demokratie klar abzugrenzen"; "Wenn Autokonzerne in diesen Tagen neue Elektromodelle vorstellen, schwingen sie gern große Reden; vom Aufbruch und dem Beginn einer neuen Ära ist dann die Rede"; "Helmut, der feinsinnige Bastler, Eroll, locker und unbeschwert, Lars, der großmäulige Weiberheld und Mario, Macho durch und durch, sehen fern, trinken und führen große Reden, die, wie sollte es anders sein, vorwiegend Frauen zum Mittelpunkt haben" | schwingen: mittelhäufig (4), führen: mäßig häufig (3); Die "große Rede" ist eigentlich ein positiv besetzter Begriff für eine sprachgewandte, scharfsinnige, kluge und richtungsweisende Rede z. B. von Politikern. In unserer Redensart ist sie jedoch eher negativ belegt - insbesondere in Verbindung mit dem Verb "schwingen", das sich wohl ursprünglich auf das wilde Gestikulieren des engagierten Redners bezieht. Die Variante mit "führen" ist schon im 17. Jahrhundert u. a. bei Martin Opitz belegt Quellenhinweis: , wobei der Aspekt der kritischen Distanz z. T. schon früh erkennbar ist Just Ludolph Neulieb: Europeischer Postillon, Von Zeit zu Zeit erzehlend alle REMARQUABLE oder merck- und danckwürdige Geschicht..., 1674, S. 268 (https://books.google.de/books?id=kftXGCCz6MwC&pg=PA268&dq="große+Reden"); Martin Opitz von Boberfeld: Opera ...,Des berühmten Schlesiers Martini Opitii von Boberfeld, Bolesl. Opera Geist- und Weltlicher Gedichte, nebst beygefügten vielen andern Tractaten so wohl Deutsch als Lateinisch..., Fellgibel, 1690, S. 201 (https://books.google.de/books?id=3L9dAAAAcAAJ&pg=PA201&dq="große+Reden") Quellenhinweis: . z. B. bei Abraham a Sancta Clara: Judas Der Ertz-Schelm, Bd. 2 Salzburg, 1689, S. 589 (https://www.deutschestextarchiv.de/book/view/santa_judas02_1689/?hl=Reden zu führen&p=607) Die Variante mit "schwingen" lässt sich seit dem ausgehenden 19. Jahrhundert nachweisen Quellenhinweis: Johannes Warncke: Johann Friedrich Theodor Schmidt: Zeichner und Porzellanmaler in Lübeck, geb. 1822, gest.1883, Borchers, 1883, S. 14 (https://books.google.de/books?id=kMsqAAAAYAAJ&pg=PA14&dq="große+Reden") |
jemandem kommt das große Heulen; es kommt das große Heulen; jemand kriegt das große Heulen; für jemanden beginnt das große Heulen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | jemanden muss laut weinen; jemand beklagt sich | "Ich komme sehr gut alleine zurecht, aber am Geburtstag, Weihnachten und Silvester kommt immer das große Heulen"; "Nur nicht darüber nachdenken, sonst kommt das große Heulen"; "Für den Verlassenen beginnt dann das große Heulen, aber eines ist sicher, seine erste Liebe wird man nie vergessen, und wenn es nur der Duft des Parfums oder After Shaves ist, den man später immer wieder erkennt"; "Weißt du, wenn ich mich nackt vor den Spiegel stelle, könnte ich manchmal auch das große Heulen kriegen - dicke, hässliche Oberschenkel, vom Po überhaupt nicht zu reden, teilweise schlaffe Haut usw. ... ich hab da auch so meine 'Komplexe'" | umgangssprachlich |
Ich habe den Adblocker deaktiviert
Schließen und Cookie setzen, um diesen Hinweis nicht mehr anzuzeigen
nur schließen
Jetzt Mitglied bei Steady werden und den Redensarten-Index ohne Werbung und Tracking besuchen