1077 Einträge gefunden | Keinen Tippfehler gefunden |
REDENSART | BEDEUTUNG | BEISPIELE | ERGÄNZUNGEN |
jemandem den Kopf zwischen die Ohren setzen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | jemandem die Meinung sagen SSynonyme für: die Meinung sagen ; jemanden zurechtweisen SSynonyme für: zurechtweisen | umgangssprachlich, selten | |
(bis) über die / beide Ohren (in jemanden) verliebt sein; sich (bis) über die / beide Ohren (in jemanden) verlieben![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | total verliebt sein SSynonyme für: verliebt ; sich leidenschaftlich verlieben | "Dass du bis über die Ohren verliebt bist in des Professors niedliches Töchterlein, das wissen wir alle längst"; "Jodie ist bis über beide Ohren verliebt und strahlt nonstop"; "Er ist bis über beide Ohren in seine schöne Karin verliebt"; "Trotzdem treffen sie sich und er verliebt sich bis über beide Ohren in sie"; "Es ist ein Film für alle, die sich von den Enttäuschungen der Liebe nicht unterkriegen lassen und sich noch bis über beide Ohren verlieben können"; "Wann haben Sie sich zuletzt über beide Ohren verliebt?" | Der Ausdruck "(bis) über die / beide Ohren" findet sich auch in anderen Redewendungen und bedeutet "tief, vollständig". So kann man bis über die bzw. "bis über beide Ohren in Schulden stecken", rot werden, nass oder dreckig sein, "in Arbeit stecken", im Unglück sitzen oder einfach nur "drinstecken" usw. Er wurzelt wohl - wie in dem Ausdruck "bis zum Hals" auch - in der Vorstellung eines Ertrinkenden, der bis an die Ohren - also vollständig - im Wasser eingetaucht ist und findet sich bereits um 1500 bei dem Prediger Geiler von Kaysersberg: "Er aber in sünde, schand und laster steckt bis über die ohren" . Überhaupt überwiegen anfangs negative Varianten wie "in Schulden stecken", und auch Martin Luther (1483-1546) verwendet den Ausdruck: "Ob mich gleich düncket, daß ich in Sünden stecke bis über die Ohren und darin ganz ersoffen bin" Quellenhinweis: . Später (17. Jahrhundert) kommen positive Varianten hinzu. Das Bild der Vollständigkeit kommt sehr schön in einem Gedicht von Ludwig Christoph Heinrich Hölty (1748-1776) zum Ausdruck, in dem er vom Leben in Luxus erzählt: Der Sechste Theil aller Deutschen Bücher und Schrifften, 1662, S. 50 So lebeten auf ihrer Burg, Wie wir erzählt, die beiden, Den May, den Junius hindurch, In Herrlichkeit und Freuden: Und schwammen hier in Üppigkeit Bis über beide Ohren Quellenhinweis: Leander und Ismene, oder die schöne Zauberin und der entführte Schäfer, 3 Die Variante "verliebt sein" findet sich ab 1700 und taucht in der Literatur gehäuft in Werken der Romantik auf, so bei E. T. A. Hoffmann, Joseph von Eichendorff und Wilhelm Hauff |
sich etwas (Schriftstück, Brief) nicht hinter den Spiegel stecken![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | wegen einer Kritik / Mahnung / Tadel beschämt werden; etwas nicht öffentlich bekannt geben | "Ich habe den Redaktionen Briefe geschrieben, die sie sich nicht hinter den Spiegel stecken werden"; "Noch so ein Frontal-Angriff gegen die deutsche Strategie der Euro-Rettung, die auf die Sparsamkeit von Griechen, Portugiesen und Italienern setzt. Deutschland wird sich die Begründung für die schlechten Rating-Noten nicht hinter den Spiegel stecken – erst Recht nicht, wenn einige der Betroffenen sie bei nächster Gelegenheit der Bundeskanzlerin unter die Nase reiben: 'Es ist unsere Sicht, dass die derzeitigen Finanzprobleme nicht in erster Linie aus fiskalischem Missmanagement resultieren', schreibt S&P"; "Würde mir die Schule einen solchen 'Witz' schicken, käme von mir eine schriftliche Stellungsnahme, die sich diese Herrschaften nicht hinter den Spiegel stecken würden" | Bis in die Gegenwart diente der Spiegel als üblicher Aufbewahrungsort für Kartengrüße, Zeugnisse und andere Schriftstücke, auf die man stolz war und die man den Gästen vorzeigte. Diejenigen Dokumente, die man sich nicht hinter den Spiegel steckte, hatten stets einen Inhalt, der auf die Empfänger ein schlechtes Licht geworfen hätte. Die Redensart ist natürlich auch im Zusammenhang mit der allgemeinen Spiegel-Symbolik zu sehen |
sich das Fell über die Ohren ziehen lassen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | sich ausnutzen SSynonyme für: sich ausnutzen lassen / übervorteilen / betrügen SSynonyme für: sich betrügen lassen lassen | umgangssprachlich; siehe auch "jemandem das Fell / die Haut über die Ohren ziehen" | |
Bringen wir es hinter uns!![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | Aufforderung, mit einer unangenehmen Arbeit zu beginnen | "Bringen wir es hinter uns!" ("Lass uns anfangen, denn ich möchte schnell fertig sein") | |
sich die Zeit um die Ohren schlagen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | die Zeit verbringen | "Folglich muss sich niemand mit einem Nebenjob die Zeit um die Ohren schlagen und kann sich voll und ganz auf das Studium konzentrieren"; "Vorab schon mal Danke an alle die, die sich hier die Zeit um die Ohren schlagen damit alles so läuft, wie es läuft"; "Nachdem Dennis und ich dort bereits am Donnerstag anreisten und der Rest erst am Samstag erscheinen wollte, mussten wir uns irgendwie die Zeit um die Ohren schlagen, was wir mit Schwimmen, Schlafen und sonstigen sinnlosen Tätigkeiten auch ganz gut geschafft haben" | umgangssprachlich |
ein Satz heiße Ohren![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | Ohrfeigen SSynonyme für: Ohrfeigen | "Gleich gibt's 'nen Satz heiße Ohren, wenn Du weiter so frech bist!" | umgangssprachlich |
ein Arsch mit Ohren![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | ein widerlicher Mensch SSynonyme für: ein widerlicher Mensch | "Du bist doch nur ein Arsch mit Ohren. Man hat Dir wohl Dein Gehirn entfernt"; "Während ich darüber nachdachte, wer Pauline in die Pfanne gehauen hatte, sagte sie abfällig: 'Das war bestimmt dieser Arsch mit Ohren von der Anwaltskanzlei'"; "Dennoch blieben die Beamten freundlich und erklärten der Photographin ausführlich den Grund für das Fahrradverbot. 'Anschließend beschimpfte Frau Körner einen der beiden Kollegen im Weggehen als Arsch mit Ohren'"; "Herr Gwisdek, Sie klingen unversöhnlich" - "Gwisdek: Ich bin eben ein undankbarer Arsch mit Ohren"; "Ein pikanter Fall aus dem Wahlkampf vor zwei Jahren stand aber erst jetzt auf der Tagesordnung des Obersten Gerichtshofs (OGH). Dessen Grundaussage: Es könnte zulässig sein, FPÖ-Chef Heinz-Christian Strache mit einem 'Arsch mit Ohren' in Zusammenhang zu bringen" | umgangssprachlich, derb, Schimpfwort; Der Begriff "Arsch", eines der am häufigsten verwendeten Begriffe der deutschen Vulgärsprache, ist als Bezeichnung von Personen als Schimpfwort zu verstehen. Die scherzhaft-derbe Ergänzung "mit Ohren" assoziiert den Vergleich des Gesäßes mit dem Gesicht des Titulierten und gibt ihn so der Lächerlichkeit preis. Die sich daraus ergebenden und von Küpper [![]() Der Bildvergleich ist schon in alten Volkserzählungen in vielen Varianten bekannt. So die respektlose Geschichte von dem Lehrling, der vom Meister ständig neue Aufgaben erbittet. Der Meister verliert die Geduld und sagt zum Lehrling: "Halte doch mal deinen Hintern aus dem Fenster." Als der Meister den Lehrling später fragt, wie die Aufgabe verlaufen sei und wie die vorbeilaufenden Leute reagiert hätten, sagt der Lehrling: "Die Leute riefen: 'Guten Tag, Meister!'" Beliebt ist auch die scherzhaft-derbe Aufforderung: "Wenn ich dein Gesicht hätte, würde ich meinen Arsch rasieren und rückwärts gehen." Heute zielt das Schimpfwort meist auf den Charakter der Person ab. Insbesondere in der 1968er-Bewegung wurde der Ausdruck zur Kennzeichnung von Angehörigen des politischen und wirtschaftlichen Establishments verwendet. Der surreale Charme des Ausdrucks machte ihn später populär und führte zu einer regen Verbreitung in Karikaturen und Scherzartikeln und bewirkte dadurch eine gewisse Entschärfung des subversiven Charakters, obschon der Ausdruck nach wie vor als Schimpfwort in Gebrauch ist. Entstanden ist der Ausdruck Anfang des 20. Jahrhunderts. Ein früher Beleg findet sich 1930 in dem Schauspiel "Die Matrosen von Cattaro" des Arztes, Schriftstellers und kommunistischen Politikers Friedrich Wolf: "Gepriesen und gepfiffen, daß der Arsch mit Ohren fort ist" Quellenhinweis: . S. 18 Siehe auch "ein Arsch" |
hinter den Kulissen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | im Hintergrund SSynonyme für: im Hintergrund ; nicht öffentlich; im Geheimen SSynonyme für: im Geheimen | Das von franz. couler (rennen, laufen) abgeleitete Wort coulisse (Schiebewand) ist erst von Lessing in seiner Hamburgischen Dramaturgie (1767) in die deutsche Theatersprache entlehnt worden. Die Redensarten mit Kulisse sind erst im 19. Jahrhundert aufgekommen und haben sich leicht in das bereits existierende Bildfeld integrieren lassen. Die Kulisse ist das enttäuschende Gegenstück zur schönen Scheinwelt der Vorderbühne | |
hinter verschlossenen Türen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | im Geheimen SSynonyme für: im Geheimen ; unter Ausschluss der Öffentlichkeit | Siehe auch "mit der Tür ins Haus fallen" |
![]() |
![]() |
Jetzt gibt es das Galgenmännchen-Spiel auch als Android-App |
Ich habe den Adblocker deaktiviert
Schließen und Cookie setzen, um diesen Hinweis nicht mehr anzuzeigen
nur schließen