28 Einträge gefunden | Auf Tippfehler prüfen und neu suchen |
REDENSART | BEDEUTUNG | BEISPIELE | ERGÄNZUNGEN |
Herr seiner Gefühle sein![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | seine Gefühle unter Kontrolle haben SSynonyme für: seine Gefühle unter Kontrolle ; sich beherrschen SSynonyme für: sich beherrschen | Siehe auch "Herr der Lage sein" | |
die Fassung bewahren![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | sich beherrschen SSynonyme für: sich beherrschen ; gelassen bleiben SSynonyme für: gelassen bleiben ; die Haltung bewahren | Siehe auch "aus der Fassung geraten" | |
kaltes Blut bewahren![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | sich beherrschen SSynonyme für: sich beherrschen ; seine Gefühle unter Kontrolle haben SSynonyme für: seine Gefühle unter Kontrolle | umgangssprachlich, selten; siehe auch "ruhig Blut bewahren" | |
die Zähne zusammenbeißen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | etwas Unangenehmes (z. B. Schmerzen) ertragen SSynonyme für: Unangenehmes ertragen ; sich zusammennehmen SSynonyme für: sich zusammennehmen / beherrschen SSynonyme für: sich beherrschen / überwinden SSynonyme für: sich überwinden ; durchhalten SSynonyme für: durchhalten | "Beiß die Zähne zusammen!"; "Das Motto aller Geschädigten muss lauten: Zähne zusammenbeißen und kämpfen!"; "Jede Operation ist eine Körperverletzung und als solche schmerzhaft - trotzdem muss kein Patient die Zähne zusammenbeißen: Vor dem Eingriff geplant und begonnen, können moderne Medikamente und Behandlungsmethoden dem Schmerz zuvorkommen"; "Wer sie kennt versteht jedoch, dass sie ihrem Naturell entsprechend die Zähne zusammengebissen hat, um es mit ihren männlichen Kameraden aufzunehmen"; "Auf geht's, Zähne zusammenbeißen und durch!" | umgangssprachlich; Den zusammengepressten Zähnen entringt sich kein Schmerzensschrei. Viele neigen auch dazu, in Stresssituationen und innerer Anspannung die Zähne aufeinanderzubeißen. Die seit dem 16. Jahrhundert belegte Redensart wurde früher auch verwendet, um Ärger und Zorn zu beschreiben. Auch Goethe verwendete die Redewendung 1773: "Ich wollt nicht weinen. Ich wollte die Zähne zusammenbeißen und an meinem Grimm kauen" Quellenhinweis: Götz von Berlichingen mit der eisernen Hand, Vierter Akt, Wirtshaus zu Heilbronn |
die Zunge im Zaum / Zaume halten![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | nichts Unbedachtes sagen; sich beherrschen SSynonyme für: sich beherrschen ; die eigene Meinung unterdrücken | Siehe auch "seiner Zunge freien Lauf lassen" | |
jemanden unter der Fuchtel haben / halten![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | jemanden auf strenge Weise dominieren; jemanden beherrschen SSynonyme für: beherrschen / bevormunden SSynonyme für: bevormunden | umgangssprachlich; siehe auch "unter jemandes Fuchtel stehen" | |
mit sich kämpfen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | sich noch nicht entschieden haben, etwas zu tun; sich beherrschen SSynonyme für: sich beherrschen | "Ich habe lange mit mir gekämpft. Ich wollte kommen. Aber ich wollte auch nicht. Eigentlich wollte ich nie nach Deutschland kommen"; "Er musste mit sich kämpfen, ehe er seinem Onkel vergab"; "Abby musste ernsthaft mit sich kämpfen, um nicht wütend aufzuschnauben!" | |
etwas fest in der Hand haben![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | etwas dominieren SSynonyme für: dominieren / beherrschen SSynonyme für: beherrschen ; etwas unter Kontrolle haben SSynonyme für: unter Kontrolle | "Der ehemalige Baumarkt ist fest in der Hand der Partygäste"; "Die 'Ndrangheta, die Mafia Kalabriens, hat den Landstrich der Locride fest in der Hand"; "Das Krombacher Rathaus ist seit Dienstagabend fest in der Hand der Unabhängigen Bürgerliste"; "Die Deutsche Freizeitpark-Branche ist fest in der Hand von Familienbetrieben"; "Ein grausamer Soziopath hat die Bostoner Unterwelt fest in der Hand" | Die starke Hand gilt seit der Antike als Sinnbild der Beherrschung und Kontrolle. Dies zeigt sich auch in Parallelbildungen mit "Griff" ("etwas im Griff haben"). Zu "Hand" im Sinne von Greifen, Besitz, Schutz und Kontrolle siehe auch "in falsche Hände geraten", "in festen Händen sein", "Hand auf etwas legen", "jemanden in der Hand haben", "etwas aus erster Hand wissen" |
sich auf etwas verstehen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab)Häufigkeit: 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | etwas gut können SSynonyme für: gut können / beherrschen SSynonyme für: beherrschen ; etwas gelernt haben SSynonyme für: gelernt | "Die Software versteht sich auf 55 Programmiersprachen und mehr als 1.000 Linux-Kommandos"; "Unser eingespieltes Team versteht sich auf Gastfreundschaft, denn hier zählt der Mensch: Wir betreuen unsere Gäste individuell und gehen auf Ihre Wünsche ein"; "Die erfahrenen Mitarbeiter in der Druckerei verstehen sich auf ihr Handwerk und bieten im Offsetdruck überzeugende Ergebnisse"; "Der Konzern hat bereits vor Monaten bewiesen, dass er sich darauf versteht, sehr gute Handys zu bauen"; "Er versteht sich darauf, quer über Hierarchien Führungskräfte zu bestärken und Motivation im Unternehmen, Institutionen und Verwaltungen zu entfachen"; "Die Band versteht sich darauf, Bausteine aus Classic Rock, frühem Metal, Psychedelic- und Progressive-Rock zu einem wuchtigen Sound zu kombinieren" | Das Verb "verstehen" ist aus "stehen" abgeleitet, wobei es schwierig ist nachzuvollziehen, wie sich die Bedeutungsentwicklung vom konkreten "stehen" zum abstrakten "verstehen" im Sinne des geistigen Erfassens vollzogen hat. Bei den semantisch ähnlichen Verben "fassen", "begreifen" und "vernehmen" fällt dies leichter. Genannt wird die Vorstellung, vor einem Objekt zu stehen und es damit wahrzunehmen Quellenhinweis: . Auch wenn man "vor Gericht steht" und eine Sache vertritt, setzt dies eine Auseinandersetzung mit der Sache und damit auch dessen Verständnis voraus . vergleiche Kluge [ ![]() ![]() Weigand unterschiedet die Begriffe "einsehen", "begreifen" und "verstehen" folgendermaßen: "Einsehen, dadurch daß der Verstand in das Innere des Gegenstandes dringt, ihn durchdringt; begreifen, dadurch daß der Geist die einzelnen Theile oder Merkmale des Gegenstandes nach einander in sich aufnimmt, und ihrer und durch sie des Ganzen sich bewußt wird; verstehen endlich, dadurch daß die Form zum Bewußtsein kommt und das Ganze im Zusammenhang und in seiner Ordnung" Quellenhinweis: . Dr. Friedrich Ludwig Karl Weigand: Wörterbuch der Deutschen Synonymen, 2. Ausgabe, 1. Band A-G, Mainz 1852, S. 344 Im Sinne unserer Wendung wird "verstehen" von der Erlangung von Kenntnissen einer Sache auf dessen praktische Anwendung an einem Objekt ("auf etwas") ausgeweitet. Schon in Schriften aus dem 16. Jahrhundert finden wir hierfür zahlreiche Belege |
etwas (voll / fest) im Griff haben![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | etwas unter Kontrolle haben SSynonyme für: unter Kontrolle ; etwas gut beherrschen SSynonyme für: gut beherrschen | "Nur wer genau weiß, wie viel Geld er jeden Monat zu erwarten hat und welche Kosten davon bestritten werden müssen, kann seine finanzielle Situation wirklich im Griff behalten"; "Der Winter hat Hessen auch weiterhin fest im Griff, es schneite den ganzen Tag"; "Datenwachstum im Griff: Werden Sie Herr der Datenschwemme!"; "Wir haben die Feuchtigkeit im Griff - Ihr Spezialist bei einem Wasserschaden"; "'Gewicht im Griff' - so heißt das erfolgreiche Ernährungsprogramm der Verbraucherzentrale Hessen zum Abnehmen und Wohlfühlen"; "Wenn das Ministerium wirklich solch ein Eigenleben führt, dass der Minister von nichts wusste, dann hat er seinen Laden nicht im Griff" | Das von "greifen" abgeleitete "Griff" hatte zunächst nur die konkrete Bedeutung "Fassen mit der Hand", das über den Bereich des tastenden Überprüfens und Begreifens schließlich zur Bedeutung "Können" überleitete. Eine besondere Rolle hat dabei die Kunstfertigkeit des Greifens beim Saiteninstrument geführt (in die Saiten greifen). Bei Luther findet sich daher die Übersetzung: "der hat den rechten Griff" für lat. "qui hoc potest facere". Aus dem Umfeld von "können" ist noch die Wendung "die Handgriffe zeigen/beherrschen" zu erwähnen. Siehe auch "Den werde ich mir mal greifen"; vergleiche auch "jemanden (fest) im Griff haben" |
Sprichwort des Tages:
Der Prophet im eigenen Land ist nichts wert; Ein Prophet gilt nirgends weniger als in seinem Vaterland; Der Prophet gilt nichts in seinem VaterlandeIch habe den Adblocker deaktiviert
Schließen und Cookie setzen, um diesen Hinweis nicht mehr anzuzeigen
nur schließen