-->
Suchergebnis für
150 Einträge gefunden | Auf Tippfehler prüfen und neu suchen |
REDENSART | BEDEUTUNG | BEISPIELE | ERGÄNZUNGEN |
etwas gibt einem den Bogen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab)Häufigkeit: 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | etwas gibt einem den Rest; etwas macht einen fertig; etwas versetzt einem einen Schlag | "Ich hörte die folgenden Sätze, und, lieber Leser, ich muss schon sagen: Das gab mir den Bogen!"; "Die Hitze ist noch zu ertragen, aber die Feuchtigkeit gibt einem den Bogen" | umgangssprachlich, veraltet; Stammt aus der Boxersprache. "Bogen" nennt man den Sturz des Ohnmächtigen ; Die im 20. Jahrhundert entstandene Redensart war nie sehr verbreitet und ist heute nicht mehr gebräuchlich |
(jemandem) zeigen, wo der Hammer hängt![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | jemanden zurechtweisen SSynonyme für: zurechtweisen ; Stärke zeigen SSynonyme für: Stärke zeigen ; auftrumpfen SSynonyme für: auftrumpfen ; zeigen, wie man etwas richtig macht SSynonyme für: zeigen wie man ... richtig macht ; seine Fähigkeiten / Macht SSynonyme für: seine Macht demonstrieren demonstrieren | "Apple zeigt der Konkurrenz, wo der Hammer hängt"; "Wie zeige ich der Exfreundin meines Freundes ganz klar, wo der Hammer hängt?"; "1913 hat die Moderne gezeigt, wo der Hammer hängt, klanglich: mit der Uraufführung des 'Sacre' in Paris. Das Statement war krass: Hier ist eine neue Zeit!"; "Die Rockhexen zeigen der Metalfraktion, wo der Hammer hängt"; "Männer sind lustig, Frauen nicht? Von wegen! Denn jetzt zeigen die 'Naughty Girls' allen Humor-Machos, wo der Hammer hängt" | umgangssprachlich, salopp; Die Redensart ist in den 1960er Jahren entstanden , wobei die Herkunft weitgehend unklar ist. Wer jemandem in der Werkstatt die Werkzeuge zeigt, kennt sich dort gut aus zeigt dem Neuling damit seine Kompetenz. Dass es sich dabei in unserer Redewendung um einen Hammer handelt, kann als Machtdemonstration oder gar versteckte Drohung gedeutet werden. Siehe auch "wissen, wo der Hammer hängt" |
das Sagen haben![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | an der Macht sein SSynonyme für: an der Macht ; Einfluss haben SSynonyme für: Einfluss ; bestimmen, was geschieht SSynonyme für: bestimmen was geschieht ; am Schalthebel der Macht sein SSynonyme für: am Schalthebel der Macht | "Hier hat Mama das Sagen!"; "Wer hat das Sagen in der Flüchtlingspolitik?"; "Jetzt wird deutlich, wer in der Pandemie das Sagen hat: Politik und öffentliche Meinung sind das Trumpf-Ass, Virologie ist nur noch die Pik-Sieben"; "Wenn also die USA zwei Drittel eines Projekts bezahlen, dann ist es auch normal, dass sie das Sagen haben"; "Wenn die, die man wählt, eh nicht das Sagen haben – warum soll man sie denn dann überhaupt noch wählen?" | umgangssprachlich; Diese Redewendung ist noch recht jung und erst in der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts entstanden . Siehe auch "etwas / viel zu sagen haben" |
So, das hätten wir!![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | Das ist fertig SSynonyme für: fertig / erledigt SSynonyme für: erledigt ! | umgangssprachlich; sagt man, wenn man eine Arbeit gerade beendet hat | |
ein Liebeskasper![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | Mann, der sich durch übermäßige / naive / unbeantwortete Liebe lächerlich macht; Mann, der sich mit seinem Liebeswerben zum Narren macht | "Ich bin kein Liebeskasper, der einer Frau hinterherläuft!"; "Sexualhormone bewirken, dass aus einem gestandenen Mann ein Liebeskasper wird, und aus einer vernünftigen Frau ein rosa Luftschiff"; "Wer auf Kuba zum Liebeskasper wird, nimmt eh nur das wahr, was er hören will"; "Ich gehöre eben zu einer neuen Generation von Prostituierten. Die älteren Kolleginnen, das klassische Milieu, nannten verliebte Kunden 'Liebeskasper' und zerrissen sich genüsslich das Maul über sie"; "Nicht, dass man jetzt glauben könnte, er wäre ein seniler alter Liebeskasper, der sich mit diesem jungen Ding eine zweite Jugend verschaffen wollte"; "Und er, hätte er etwas zu Agnes sagen sollen, um dann vielleicht wie ein vertrottelter Liebeskasper zurückgewiesen zu werden?"; "Softies leben kürzer als Machos, weil deren Kuschelrolle einfach zu stressig ist. Das schlägt irgendwann auf die Pumpe. Und Frauen lassen den luschigen Liebeskasper Lothar eher sitzen als den fest im Leben stehenden Frank" | umgangssprachlich, abwertend; Als Ursprung des Ausdrucks wird das Rotlichtmilieu angeführt. Er bezeichnet einen Freier, der sich in eine Prostituierte verliebt und im Anschluss nicht realisiert, dass er nicht ernst genommen oder finanziell ausgenutzt wird. Heute auch in erweiterter Bedeutung gebräuchlich. Seit den 1980er Jahren nachweisbar Quellenhinweis: . Klaus Modick: Ins Blaue, Machwerk-Verlag, 1985, S. 13; Hubert Fichte: Homosexualität und Literatur: Polemiken, Band 1, S. Fischer, 1987, S. 454; Beruf: Hure, Prostituiertenprojekt Hydra, Galgenberg, 1988, S. 18 Vergleiche auch "sich zum Kasper machen"; zu "Kasper" siehe auch "den Kasper machen" |
(total / völlig) von der Rolle sein![]() ![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab)Häufigkeit: 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | fertig SSynonyme für: fertig / erschöpft SSynonyme für: erschöpft / kaputt SSynonyme für: kaputt / verwirrt sein SSynonyme für: verwirrt | "Ich wünsch euch alles Gute. Doch gegen unseren FC werdet Ihr wohl keine Chance haben.Maximal ein Unentschieden, sollten die Jungs ein wenig von der Rolle sein"; "Seit dem Neujahrsflop bei der Tarifumstellung ist die Telekom nun total von der Rolle: Sie produziert einen Fehler nach dem anderen. Sie ist kaum noch in der Lage, die vielen Reklamationen zügig zu bearbeiten"; "Wirtschaftskrise, Arbeitslosigkeit, Konjunkturflaute - das Land ist ökonomisch völlig von der Rolle"; "Man muss schon ordentlich von der Rolle sein, wenn man Freiheit und Nation gleichsetzt"; "In einem guten Spiel startete der Aufsteiger sehr schlecht. In den ersten 40 Minuten war jeder Spieler total von der Rolle. Somit war die Führung der Zuchwiler in der 40. Minute verdient"; "Ich bin total von der Rolle. Seit Heinz eine Krampfader am Sack hat, klappt's bei uns nicht mehr mit dem Sex!"; "Mit dem gleichen Schlussresultat wie im ersten Satz musste sich die alte Weltmeisterin vom Publikum bereits im Achtelfinale verabschieden. Als sie nach langem Warten vor die Journalisten trat, hatte sie noch Tränen in den Augen und war total von der Rolle"; "Der Ruhetag hat dem Körper sicher gut getan, aber irgendwie war ich total von der Rolle"; "Emotional bin ich manchmal total von der Rolle. Mein Leben ist oft wie eine Berg- und Talfahrt, nur dass halt die Berge besonders hoch sind, und die Täler besonders tief" | umgangssprachlich; Die Redensart leitet sich von einer speziellen Art des Radsports ab, dem sogenannten Steherrennen. Dabei fährt ein Motorrad vor dem Radrennfahrer und gibt ihm Windschatten. Der Abstand zwischen Motorrad und Rad wird durch eine Abstandsrolle gewahrt, wobei der Rennfahrer versucht, diesen möglichst gering zu halten. Wird der Abstand zu groß, so ist er "von der Rolle". So schreibt z. B. der "Spiegel" 1947: "Dem 'alten Hasen' fehlte die Puste, er geriet von der Rolle" Quellenhinweis: 14/1947, S. 15 Eine andere Deutung ergibt sich aus der Rolle des Theaterschauspielers. Kann er die ihm zugedachte Rolle nicht spielen, so ist er "von der Rolle". Die Redensart dürfte in den 1970er Jahren entstanden sein. Der erste Beleg in übertragener Verwendung findet sich 1981 Quellenhinweis: "Die Zeit", 27.03.1981, "Breitner stellt alle in den Schatten" |
Fertig ist die Laube!![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab)Häufigkeit: 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | Geschafft SSynonyme für: geschafft ! Fertig SSynonyme für: fertig ! So schnell geht das! | "Einfach aufrollen, verschrauben und fertig ist die Laube!"; "Das Pulver hinzufügen, umrühren, und fertig ist die Laube!"; "Barratt spielt dazu ein Gitarrenriff, macht einen kurzen Wisch über die Orgel, fertig ist die Laube" | umgangssprachlich; Das alte deutsche Wort Laube bezeichnete im Mittelalter alle kleineren und schlichten Gebäude, die häufig nur als Anbauten, Verbindungsgänge (Laubengang) oder Vorhallen dienten. Aus Laube haben die Italiener Loggia, die Franzosen Loge und die Engländer Lobby gemacht, Begriffe, die heute im Deutschen wieder als Fremd- oder Lehnwörter übernommen worden sind. Die ursprüngliche Laube wiederum ist zur Gartenlaube geworden, einer Hütte im Garten, die Regenschutz bietet und dem vorübergehenden Aufenthalt dient. Die Redensart "fertig ist die Laube" ist im Berliner Raum entstanden und bezieht sich auf die problemlose Errichtung einer Gartenlaube. Sie ist im 19. Jahrhundert entstanden |
der Drops ist gelutscht![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | etwas ist entschieden SSynonyme für: entschieden / erledigt SSynonyme für: erledigt / fertig SSynonyme für: fertig / abgeschlossen SSynonyme für: abgeschlossen | "Das ist wirklich keine große Tat. Wenn Du ein wenig schrauben kannst und dir 3-4 Stunden Zeit nimmst, ist der Drops gelutscht"; "Die Klausuren sind noch nicht ganz durch! Schreibe am Mittwoch noch Mathe und dann ist der Drops gelutscht"; "Deswegen müssen wir morgen diese drei Punkte auf jeden Fall für uns verbuchen. Andernfalls ist der Drops gelutscht"; "Wenn du es wirklich willst, verkrampfe dich nicht. Du musst nur fest daran glauben, eine Prise Glück mitnehmen und schon ist der Drops gelutscht!" | umgangssprachlich; Die Redensart - die sich sowohl auf einen erfolgreichen, als auch auf einen erfolglosen Ausgang beziehen kann - ist seit den 2000er Jahren geläufig und soll zum Ausdruck bringen, dass etwas unwiderruflich geschehen ist - so wie man ein gelutschtes Fruchtbonbon nicht mehr wiederherstellen kann. Das Wort "Drops" wurde im 19. Jahrhundert aus dem Englischen entlehnt (fruit drop = Fruchtbonbon, wörtlich Fruchttropfen) |
die Hühner satteln![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | aufbrechen SSynonyme für: aufbrechen ; sich zum Gehen fertig machen | "Kommt Kinder, lasst uns die Hühner satteln!"; "Sattelt die Hühner, wir reiten nach Texas!"; "Also, sattelt die Hühner und kommt alle ins Hornbachers!" | umgangssprachlich, scherzhaft |
der Kessel ist geflickt![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | die Sache ist erledigt SSynonyme für: erledigt / fertig gestellt SSynonyme für: fertig gestellt / erfolgreich SSynonyme für: erfolgreich | "Ich werde die obere Befestigung abflexen und unten neu anschweißen, neue Löcher bohren und der Kessel ist geflickt!"; "Wenn nun noch dafür gesorgt wird, dass der Skol-Nachschub (lokales Bier) nie abbricht, ist der Kessel geflickt und die Tanzfläche leert sich erst beim nächsten Stromausfall wieder" | umgangssprachlich, selten |
Ich habe den Adblocker deaktiviert
Schließen und Cookie setzen, um diesen Hinweis nicht mehr anzuzeigen
nur schließen
Jetzt Mitglied bei Steady werden und den Redensarten-Index ohne Werbung und Tracking besuchen