Wörterbuch für
- Redensarten
- Redewendungen
- idiomatische Ausdrücke
- Sprichwörter
- Umgangssprache
Bisher 15469 Einträge - Heute bereits 32448 Anfragen
 
Suchbegriff:       Hilfe 

Eingabe deutscher Sonderzeichen: ä oder ae, ö o. oe, ü o. ue, ß o. ss
Suchbedingung:   
nach Relevanz
(empfohlen)
eines der Wörter alle Wörter genauer Text
      nur ganze Wörter suchen
      Groß-/Kleinschreibung beachten
Suchen in Spalte:
Redensart
     Varianten
         einbeziehen
Bedeutung Beispiele Ergänzungen

Suchergebnis für "im erweiterten Sinne Mensch schwarzer Hautfarbe"


721 Einträge gefundenAuf Tippfehler prüfen und neu suchen

Einträge 1 bis 10
REDENSART BEDEUTUNG BEISPIELE ERGÄNZUNGEN
ein Kaffer
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
1. ein dummer SSynonyme für:
ein dummer Mann
/
unkultivierter Mann
2. Angehöriger eines Bantustammes in Südafrika; im erweiterten Sinne: Mensch schwarzer Hautfarbe
umgangssprachlich; 1. aus dem Jiddischen; 2. rassistisches Schimpfwort; veraltet 
ein Bimbo
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
L Visualisierung eingehender und ausgehender Links (2 Ebenen, neuer Tab) 2Häufigkeit:
1 = sehr selten
...
7 = sehr häufig
8 = regional begrenzt
9 = veraltet

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
ein Schwarzer; Mensch mit dunkler Hautfarbe"Was will der Bimbo bei uns?"; "Der Bimbo soll zurück in den Busch, Bananen pflücken"; "Das sind doch die Bimbos, die nach Deutschland kommen, vom Staat leben und sich dann 'nen 3er vor die Tür stellen"; "Ich habe damals fast geweint. Über 90 Minuten wurde ich aufs Übelste beleidigt. Als ich das Feld Richtung Kabine verließ, riefen die Idioten von der Haupttribüne: 'Scheiß-Nigger!', 'Bimbo!', 'Affe, verpiss dich!'"; "Nur die Querdenker von der linksalternativen Tageszeitung (taz) schießen quer: 'Ganz Deutschland', spottet das Blatt, 'sitzt auf dem Sofa und streichelt seinen Bimbo.' Die Kampagne, rügt die taz, sei teilweise von 'kaum zu überbietender Dämlichkeit'. Die zur Schau getragene 'Bimbophilie' der Medien sei, wie der ganze 'multikulturelle Propagandarummel' der letzten Wochen, eine Art 'Mogelpackung'"umgangssprachlich, Schimpfwort, rassistisch, selten;

Das Wort ist seit dem 19. Jahrhundert in Deutschland nachgewiesen und wird zunächst im nicht-beleidigenden Sinn als Name genutzt. Oft wurden Tiere so genannt, insbesondere auch afrikanische Tiere als Figuren in Kinder- und Jugendliteratur, was zu Titeln führte wie "Bimbo - Eine lustige Affengeschichte" (1937), "Bimbo, das fröhliche Nilpferd" (1965), "Der Elefant Bimbo" (1973). Es gibt auch eine Zeitschrift für junge Tierfreunde, die bis 2019 "Bimbo" hieß (heute "Wapiti"). Vereinzelt geäußerte Vermutungen, dass die gleichnamige Stadt im Süden der Zentralafrikanischen Republik für die Verwendung im Deutschen eine Rolle gespielt haben könnte, scheint eher fraglich. Ähnliches gilt für Bimbia - ein Teil Kameruns, das zeitweise in deutschem Kolonialbesitz war. Vermutlich handelt es sich um eine lautmalende Nachahmung afrikanischer Sprachen.

Doch auch Menschen wurden und werden so bezeichnet. So findet der Name sich wiederum in Kinder- und Jugendliteratur und -filmen, wie z. B. "Bimbo und die Südseepiraten" (1968) oder auch als Spitzname (z. B. In "Neues vom Süderhof", 1991 bis 1997). Einige Prominente erhielten ihn als Spitznamen, so der österreichische Fußballspieler Franz Binder Mitte der 1930er Jahre oder Peter Rasym, Bassist der Deutschrockband "Puhdys".

Insbesondere wurde der Name jedoch auf Schwarze bezogen. In kolonialer Zeit Ende des 19. Jahrhunderts nimmt die Darstellung von Afrikanern in der Literatur karikaturhafte Züge an: Der "Neger" hat tiefrote, wulstige Lippen, Kräuselhaare, einen breiten Mund, trägt Nasen- und Ohrenring und ein Baströckchen. Das vermittelte Stereotyp wird oft mit dem Namen "Bimbo" belegt. Das Bild entsprach dem aufkommenden Rassismus in jener Zeit: Schwarze selbst seien wie Kinder. Sie bedürften unserer Anleitung, um sie in Religion zu unterweisen und ihnen die Zivilisation näherzubringen.

Der erste literarische Beleg von "Bimbo" als Name für Schwarze findet sich bereits 1896 in dem Epos "Poggfred" von Detlev Freiherr von Liliencron, der einen fröhlichen Ausritt beschreibt: "Um freie Bahn zu haben, muß ein Neger / Aus meiner Dienerschaft vorgaloppieren, / Bimbo auf meinem Schimmel Paukenschläger. / Der Mohr, der Gaul, den türkische Flitter zieren, / Sind jedem stets Bewunderungerreger". In "Bimbo – die Geschichte vom unfolgsamen Negerkind"
QQuellenhinweis:
Ruth Endler, 1948
zieht Bimbo in die Welt hinaus, wo er allerlei Abenteuer erlebt, bis er schließlich von Vater Bimbolo und Mutter Bimbula wiedergefunden wird. Ein weiteres Beispiel findet sich beim "rasenden Reporter" Egon Erwin Kisch aus den 1920er Jahren, in dem er einen Besuch beim Tätowierer beschreibt. Hier wird "Bimbo" noch als Name, jedoch in beleidigendem Umfeld benutzt: "Er (der Tätowierer) habe nur noch eine einzige Vorlage hier, den berühmten Negerartisten Bimbo. Ich schaute mir Bimbo an; ein widerlicher Varieténeger mit einem Maul wie ein Schimpansengesäß und mit einer Krawatte, die wie eine verfaulte Erdbeere aussah"
QQuellenhinweis:
Reportagen von der Seefahrt 1914-1924, 1979, S. 46
. Bis in die 1960er Jahre hält sich der überhebliche, paternalistisch-kolonialistische Blick auf die Bewohner Afrikas.

Der Wandel des Rassismus in seiner Funktion - von der Rechtfertigung kolonialer Ausbeutung Afrikas hin zur Kanalisierung des Unmutes benachteiligter Schichten über die wachsende soziale Ungleichheit im Inland (wo er sich mit tradierten Instinkten der Fremdenangst und -feindlichkeit vermischt) - hat sich auch in der Verwendung von "Bimbo" ausgewirkt: von überheblich-paternalistisch hin zu ablehnend-hasserfüllt. In der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts kommt "Bimbo" als Schimpfwort in Gebrauch (wird aber weiterhin im nichtbeleidigenden Sinne als Name verwendet), wobei heute die Bandbreite der Intention von ironisch (letztes Beispiel), überheblich-abwertend bis hin zu hasserfüllt-rassistisch reicht.

Unter Umständen liegt hier auch ein Quereinfluss des US-amerikanischen Slangausdruckes "bimbo" vor, der ebenfalls abwertend gemeint ist, jedoch eine andere Bedeutung aufweist. Hier bezeichnet er eine attraktive, aber wenig intelligente Frau, ähnlich "Tussi", "Betthäschen", "dummes Blondchen" o.ä. im Deutschen. Glaubt man dem Duden, so wird "bimbo" im Englischen auch in der Bedeutung "Kerl" und "Blödmann" gebraucht. Wikipedia gibt an, dass der Begriff ursprünglich in der Bedeutung "verweichlichter Mann" verwendet und erst später auf Frauen bezogen wurde. Als Ursprung gilt hier das italienische "bimbo", das als Kurzform von "bambino" einen kleinen Jungen bzw. männliches Kleinkind benennt.

Siehe auch "jemandes Bimbo / Neger sein
sich abschießen
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
3Häufigkeit:
1 = sehr selten
...
7 = sehr häufig
8 = regional begrenzt
9 = veraltet

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
sich heftig betrinken SSynonyme für:
sich betrinken
;
im erweiterten Sinne: Rauschmittel nehmen SSynonyme für:
Rauschmittel nehmen
"Langweilig wird es hier auf jeden Fall nicht, egal ob man sich abschießen, einander kennenlernen, tanzen oder einfach nur einen schönen Abend mit Freunden haben will. Prost!"; "Wenn man sich abschießen will oder schon hat, dann muss man halt ein Taxi nehmen oder eine Mitfahrgelegenheit planen"; "Sie hat sich total abgeschossen und wäre wohl nicht mehr sicher allein nach Hause gekommen"; "Ich habe am Flughafen getrunken, bin zum Gig, habe mich abgeschossen und bin nach Hause, um meinen Kater auszukurieren"; "Heute Abend schieß ich mich ab!"umgangssprachlich, salopp, Jugendsprache; Die Redensart, die auf die Bewegungsunfähigkeit des total Betrunkenen anspielt, dürfte in den 2000er Jahren entstanden sein 
ein Sit-in
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
ein Sitzstreik; eine Sitzblockade; im erweiterten Sinne: zusammensitzen"Mit ihrem Sit-in wollen die Frauen einen Generalstreik unterstützen, der in Lago Agrio im Amazonas ausgerufen ist"; "Mehr 8000 Netzaktivisten in aller Welt beteiligten sich an diesem virtuellen Sit-In. Sie riefen am 10. April 1998 stundenlang immer wieder die mexikanische Regierungsseite auf, bis der Server infolge von Überlastung zusammenbrach"; "Events: Biergarten Sit In, Schlossgarten"umgangssprachlich; aus dem Englischen 
Heuschrecken
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
Hedgefonds; Private-Equity-Gesellschaften; im erweiterten Sinne: Spekulanten; Finanzinvestorenumgangssprachlich, abwertend; Hedgefonds sind unregulierte oder kaum regulierte Investmentfonds, die als äußerst risikoträchtig gelten und auch in Leerverkäufe oder Derivate investieren. Der Vergleich mit Heuschrecken wurde 2005 vom damaligen SPD-Parteivorsitzenden Müntefering geprägt: "Manche Finanzinvestoren verschwenden keinen Gedanken an die Menschen, deren Arbeitsplätze sie vernichten. Sie bleiben anonym, haben kein Gesicht, fallen wie Heuschreckenschwärme über Unternehmen her, grasen sie ab und ziehen weiter. Gegen diese Form von Kapitalismus kämpfen wir." Er kritisierte damit, dass die oft fremdfinanzierten Übernahmen auf kurzfristige Gewinnmaximierung abzielen, oft auf Kosten der Belegschaft gehen und sich zu wenig nach sozialen Gesichtspunkten oder langfristigen, nachhaltigen Unternehmensstrategien richten. Anlass soll der Fall des Badarmaturenherstellers Grohe gewesen sein. Er wurde von einem Private-Equity-Fonds - zum großen Teil kreditfinanziert - gekauft. Die Zinslast ging auf Kosten der Belegschaft: Mitarbeiter wurden entlassen und die Produktion teilweise ins Ausland verlagert. Das plastische Bild von den gefräßigen Insekten wurde schnell populär und löste eine breite Debatte und Kritik aus. Zum einen, weil die rot-grüne Koalition selbst Gesetze verabschiedete, die die später kritisierten Kapitalbeteiligungen erst ermöglichten, zum anderen, weil die Kritik undifferenziert sei, die positiven Wirkungen der Spekulation verleugne und zur pauschalen Herabsetzung jeder Form von Unternehmensbeteiligungen führe. Die Verwendung des Begriffs "Heuschrecke" ist ein Ausdruck kritischer Distanz gegenüber zu gering regulierten Finanzmärkten 
etwas verballhornen
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
5Häufigkeit:
1 = sehr selten
...
7 = sehr häufig
8 = regional begrenzt
9 = veraltet

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
einen Text verändern / entstellen; im erweiterten Sinne: etwas parodieren"Mein Tipp: Verballhornte Weihnachtslieder und satirische Jahresbilanz"; "Wenn Ortega nicht an seiner obligatorischen Zigarre saugt, dann schwatzt er lieber, über Kunst, die Lethargie seiner Landsleute und die Graffitis, die Parolen Fidel Castros verballhornen"; "Die Boulevardzeitung 'The Sun' machte ihre Samstagsausgabe mit dem Bildmaterial auf - der Titel verballhornt die royale Anrede 'Their Royal Heilness' (Ihre königliche Hoheit), indem er sie mit dem Nazi-Gruß 'Heil Hitler' verschmilzt"; "Der Rosenmontagszug in Köln verballhornt in diesem Jahr die Eurokrise, den Steuerstreit mit der Schweiz und die Bruchlandung beim Flughafenbau in Berlin"; "Die Londoner Kreativagentur Nice and Serious verballhornt mit einem Online-Ballerspiel die Szene derjenigen, die sich den wissenschaftlichen Fakten zum Klimawandel verweigern"Die Redensart geht auf den im 16. Jahrhundert in Lübeck angesiedelten Buchdrucker Johann Ballhorn zurück. Dieser gab unter anderem geistliche Schriften heraus, die er nach eigenen Vorstellungen inhaltlich leicht veränderte. Die aus dem Namen abgeleitete Redensart ist seit 1650 schriftlich bezeugt 
wie aus einem Munde / Mund
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
gleichzeitig sprechend; im erweiterten Sinne: die gleiche Meinung vertretend"Die beiden standen vor ihrem Sohn und sagten wie aus einem Mund: 'Wir trennen uns!'"; "'Ich will aber nicht umziehen', sagten die beiden zusammen wie aus einem Mund"; "'Man müsste eine Wüstenexpedition machen.' Verblüfft schauten sich die anderen vier an. 'Wüstenexpedition?!' kam es wie aus einem Mund"; "Anlässlich der Milleniumsfeiern hatten die höchsten Vertreter des (noch immer kommunistischen) Staates und der Kirchenhierarchie wie aus einem Munde argumentiert, dass die Erhebung des Christentums zur Staatsreligion die Fundamente des russischen Staates und der nationalen Geschichte gelegt hätte"; "Sie sind zwar Zwillinge, aber durchaus nicht immer einer Meinung. In diesem Fall aber kommt das Lob wie aus einem Munde. 'Wir fühlen uns wohl hier und wollten noch nie die Schule wechseln, obwohl wir das nach der zehnten Klasse problemlos gekonnt hätten'" 
Reinschiff machen
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
das Schiff reinigen; im erweiterten Sinne: aufräumen SSynonyme für:
aufräumen
;
in Ordnung bringen SSynonyme für:
in Ordnung bringen
 
großes Kino
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
L Visualisierung eingehender und ausgehender Links (2 Ebenen, neuer Tab)

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
ein guter Kinofilm; im erweiterten Sinne: etwas Beachtliches SSynonyme für:
Beachtliches
/
Herausragendes SSynonyme für:
Herausragendes
/
Besonderes SSynonyme für:
Besonderes
umgangssprachlich 
eine Perle
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
1. Putzfrau, Haushaltshilfe; im erweiterten Sinne: eine verlässliche Frau
2. Freundin SSynonyme für:
Freundin
umgangssprachlich 
Ergebnisseite:    1 2 3 4 5 6   >



Die 5 häufigsten Anfragen von gestern:


Redensarten- Schredder: Redewendungen tüchtig durcheinandergewürfelt.

Sie benutzen einen AdBlocker.
Ich würde mich freuen, wenn Sie diesen für diese Seite deaktivieren.