-->
Suchergebnis für
78 Einträge gefunden | Auf Tippfehler prüfen und neu suchen |
REDENSART | BEDEUTUNG | BEISPIELE | ERGÄNZUNGEN |
en gros![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | im Großen; in großen Mengen SSynonyme für: in großen Mengen | aus dem Französischen | |
zum Schweinefüttern![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab)Häufigkeit: 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | in großen Mengen / im Überfluss SSynonyme für: im Überfluss vorhanden vorhanden | "Die generelle Performance ist übel, trotz starkem Rechner und RAM zum Schweinefüttern"; "Flora und Fauna gibt es in der Steiermark zum Schweinefüttern" | umgangssprachlich |
bis zum Abwinken![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | genügend SSynonyme für: genügend ; übermäßig SSynonyme für: übermäßig ; in großen Mengen SSynonyme für: in großen Mengen ; bis zum Überdruss SSynonyme für: bis zum Überdruss | "Fetziger Beat und legendärer Rock'n'Roll bis zum Abwinken"; "Schampus bis zum Abwinken - sein Motto für die lange WM-Sause. Erst der Interview-Marathon, dann das Vergnügen"; "Justin Bieber hat Geburtstag und feiert bis zum Abwinken"; "Was erwartet Offenbach bei Tag?" - "Fluglärm bis zum Abwinken. Etwa 80.000 Offenbacher werden zukünftig als durch Fluglärm hoch belastet einzustufen sein. Orgelkonzerte in den Kirchen, Kulturveranstaltungen in den Parks werden nur noch schwer möglich sein"; "Abhören bis zum Abwinken: Was die NSA alles treibt" | umgangssprachlich |
..., bis / dass die Schwarte kracht![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | bis zur Erschöpfung SSynonyme für: bis zur Erschöpfung ; bis zum Überdruss SSynonyme für: bis zum Überdruss ; übermäßig SSynonyme für: übermäßig ; in großen Mengen SSynonyme für: in großen Mengen ; gewaltig SSynonyme für: gewaltig | "Alle Mann Kutten anziehen und singen, bis die Schwarte kracht!"; "In den Action-Szenen des Spektakels hagelt es Split-Surrounds, Dynamiksprünge und Bassgewitter, dass die Schwarte kracht!"; "Da wird trainiert, bis die Schwarte kracht"; "Jeden ersten Sonntag im Montag gibt es zünftigen Bayernfrühschoppen mit bayerischen Spezialitäten, bis die Schwarte kracht"; "Wir feiern, dass die Schwarte kracht!"; "Es gab und gibt kein Volk auf der Erde, das nicht irgendeine Droge nimmt, sozusagen eine (oder mehrere) Lieblingsdrogen hat. Die einen kauen seit Jahrhunderten (oder noch länger) Kokablätter, wieder andere futtern lustige Pilze, der weiße Mann säuft, dass die Schwarte kracht, und Hanf wird seit Ewigkeiten von vielen asiatischen, afrikanischen und europäischen Nationen konsumiert" | umgangssprachlich, salopp |
sich die Kante / Kanne geben![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab)Häufigkeit: 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | sich heftig betrinken SSynonyme für: sich betrinken ; große Mengen Alkohol trinken | "Jetzt hockt er wieder mit seinen vorgeblichen Freunden irgendwo zusammen und gibt sich die Kante"; "Er fährt zum Oktoberfest und gibt sich die Kante"; "Er sitzt mit seinen Kumpels in einer Bar und gibt sich die Kanne"; "Noch vor einer halben Stunde wollte Jan zu Fuß ins Tal zu Pacos Bar gehen und sich die Kanne geben"; "Heute geb' ich mir die Kante!"; "Ein Leben als Bundesdrogenbeauftragte dürfte nicht eben unterhaltsam sein: Tag für Tag vor den immergleichen Rauschmitteln warnen, während die Bevölkerung nicht zuhören will, sondern sich fröhlich die Kante gibt" | umgangssprachlich, salopp, Kanne: selten (2); Die Wendung dürfte in der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts entstanden sein, zumindest stuft sie Schemann 1993 [ ![]() Die Herkunft ist nicht eindeutig. Während die Herleitung der Variante "sich die Kanne geben" leichter fällt, da Trinkgefäße für Bier und Wein früher als Kannen bezeichnet wurden, wird sie bei "Kante" schwieriger. So gibt es die Deutung, dass "Kante" sich aus "Kanne" entwickelt hat, was eine nachvollziehbare Herleitung ist. Denn Redensarten, die "Kanne" und "Alkohol" in Verbindung bringen, gibt es schon länger. So beschreibt Röhrich 1991 [ ![]() Quellenhinweis: . Im Frühneuhochdeutschen hatte das Wort "Kante" die gleiche Bedeutung wie "Kanne", wegen der späteren Entstehung der Redensart ist aber ein Zusammenhang nicht gegeben. S. 212 So lässt sich nur darüber spekulieren, welche Assoziationen die Verballhornung von "Kanne" zu "Kante" befördert haben. So kann man an die Tischkante denken, auf die der Kopf bei Volltrunkenheit fällt, oder an die Unterlippe als "Kante", über die der Alkohol bei Überfüllung wieder herausläuft, oder an die Kante als oberes Ende des Flaschenhalses oder des mit Alkohol gefüllten Glases. Man kann auch an das "Dekantieren" denken - also das Abgießen des Weines vom Bodensatz. Eine andere Assoziation ergibt sich aus der Bedeutung Kante = Grenze: Man geht beim übermäßigen Alkoholgenuss an die Grenze des Möglichen und Gesunden |
bis zum Erbrechen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | übermäßig SSynonyme für: übermäßig ; in rauen Mengen; reichlich SSynonyme für: reichlich ; über einen langen Zeitraum hinweg SSynonyme für: über einen langen Zeitraum hinweg ; bis zum Überdruss SSynonyme für: bis zum Überdruss | umgangssprachlich, salopp | |
etwas auf Halde produzieren![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | etwas Unverkäufliches in größeren Mengen produzieren; etwas auf Vorrat produzieren | "Die Weltwirtschaft läuft nicht so, wie uns erzählt wird, die Verkäufe von Neuwagen stagnieren und die Hersteller produzieren auf Halde"; "'Wir wollen nicht auf Halde produzieren.' Es fehle die Nachfrage. Die Schnittholz-Lager der Sägewerke seien bis zum Rand gefüllt"; "Die verkaufen die meisten Schultaschen zwischen Weihnachten und Ostern, also noch weit vor Schuljahresbeginn. Alle Ranzen werden auf Halde produziert, wenn ein Motiv extrem beliebt ist, kann es schon mal eng werden" | Erste schriftliche Belege finden sich aus den 1970er Jahren. So in der "Zeit" vom 17.05.1974, Nr. 21: "Daß ein Unternehmen, das tief in den roten Zahlen steckt und trotz Kurzarbeit auf Halde produziert, eine marktbeherrschende Stellung mißbräuchlich ausnutze, das will auch in der Kartellbehörde nicht jedermann in den Kopf." Zur Herkunft siehe auch "etwas auf Halde legen" |
den Magen in den Kniekehlen / in der Kniekehle hängen haben![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | großen Hunger haben SSynonyme für: Hunger | "Ich brauch jetzt was zu essen. Mir hängt der Magen bis in die Kniekehlen" | umgangssprachlich |
hungrig sein / Hunger haben wie ein Wolf![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | großen Hunger haben SSynonyme für: Hunger | umgangssprachlich | |
im Sturmschritt![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab)Häufigkeit: 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | in großen Schritten; schnell SSynonyme für: schnell | "Das geht ja im Sturmschritt vorwärts!"; "Der Präsident naht im Sturmschritt. Sein Blick besagt: wenig Zeit, viel um die Ohren!"; "Janukowitsch war mit einer Armada stiernackiger Bodyguards im Sturmschritt angerauscht gekommen – und so rauscht er nach dem Gespräch wieder hinaus"; "Sie gingen inzwischen im Sturmschritt auf die vierhundert DNA-Proben zu"; "Der siebenfache deutsche Meister zog im Sturmschritt im Play-off-Viertelfinale mit drei Siegen in Serie über Krefeld als erstes von acht Teams ins Halbfinale ein"; "'Diese Kupferplatten würde ich auf schnellstem Wege bei E-Bay verkaufen!' Auf schnellstem Wege? Offenbar hatte er den Parcours über 'Die Kunst der Entschleunigung' im Sturmschritt absolviert" | Stammt aus der Soldatensprache und bezeichnet die schnelle Gangart beim Angriff. "Sturm" bedeutet beim Militär den "Abschluß eines jeden vollständig durchgeführten Angriffs" Quellenhinweis: . Meyers Großes Konversationslexikon, 6. Auflage, Leipzig und Wien 1905-1909, Sturm Die Verwendung auch außerhalb des Militärs bis hin zum übertragenen Gebrauch ist bereits im 19. Jahrhundert nachweisbar, so fragt schon Joseph Görres 1807: "Wollen die Jahrhunderte im Sturmschritt vorübereilen?" Quellenhinweis: . Noch heute ist der Ausdruck mit dem Bild des nicht nur beschleunigten, sondern auch energischen und unaufhaltsamen Voranschreitens verknüpft. Joseph Görres: Die teutschen Volksbücher. Heidelberg 1807, S. 17 (DTA, vorletzte Seite des Vorworts) "Im Sturmschritt" (op.348) ist auch der Titel einer schnellen Polka von Johann Strauss (Sohn) aus dem Jahr 1871 |
Ich habe den Adblocker deaktiviert
Schließen und Cookie setzen, um diesen Hinweis nicht mehr anzuzeigen
nur schließen
Jetzt Mitglied bei Steady werden und den Redensarten-Index ohne Werbung und Tracking besuchen