29 Einträge gefunden | Auf Tippfehler prüfen und neu suchen |
REDENSART | BEDEUTUNG | BEISPIELE | ERGÄNZUNGEN |
Kohldampf haben / schieben![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | Hunger haben SSynonyme für: Hunger ; großen Appetit haben SSynonyme für: Appetit | "Es ist erst 11.00 Uhr und ich schiebe schon so einen Kohldampf"; "Hier muss keiner Kohldampf schieben!"; "Viele der Kinder schieben Kohldampf und unter dem Dach der Schule gibt es ein preiswertes Mittagessen"; "Sie schlotterte vor Kälte am ganzen Körper und plötzlich merkte sie, was für einen Kohldampf sie hatte"; "Erst wollten sie sich an Land den Bauch füllen, denn vom Wandern hatten sie ordentlich Kohldampf bekommen" | umgangssprachlich; Diese Wendung ist ganz aus Elementen des Rotwelschen zusammengesetzt. Koll und Dampf bedeuten beide Hunger. "Schieben" ist eine volksetymologische Veränderung von scheffen (sein, sich befinden). Wie viele Ausdrücke aus dem Rotwelsch ist auch diese Wendung zuerst in der Gauner- und Soldatensprache verbreitet gewesen und erst im 19. Jahrhundert in die Umgangssprache eingedrungen. Zu "schieben" vergleiche "Wache schieben"; zu Rotwelsch siehe auch "etwas kommt einem spanisch vor" |
Schieb ab!![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | Verschwinde SSynonyme für: verschwinde ! | umgangssprachlich, salopp, barsch | |
Optik schieben![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | sich an optisch Schönem erfreuen; Halluzinationen haben; etwas sehen, das es nicht gibt; vor sich hinträumen; unter Drogeneinfluss stehen SSynonyme für: unter Drogeneinfluss stehen | umgangssprachlich, salopp, Jugendsprache | |
Absturz schieben![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | Übelkeit / Verwirrtheit / Orientierungslosigkeit / Angstgefühle, verursacht durch starken Rauschgiftkonsum [Alkohol, Cannabis etc.] | "Aber scheinbar hast du einmal einen Absturz geschoben und danach dem Alkohol abgeschworen"; "Als 'Absturz schieben' kann man eine Überdosierung mit Cannabis verstehen, wobei nach dem Konsum unerwünschte Nebenwirkungen auftreten. Andere Konsumenten mit entsprechenden Erfahrungen reden von 'Horror-Trip'"; "Ich hab' ein paar Mischen getrunken, war aber echt nur angetrunken, denn ich wollte keinen Absturz schieben"; "Ich möchte nicht den üblen Absturz schieben und die ganze Zeit am Kotzen sein, aber nüchtern zu sein habe ich auch keinen Bock"; "Freundin schiebt Absturz wegen Kiffen?Cannabis Keine Panik schieben und ruhig bleiben!" | umgangssprachlich, Jugendsprache; etwa seit den 1990er Jahren; siehe auch "einen Absturz / Totalabsturz haben; abstürzen" |
Knast schieben![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | 1. eine Gefängnisstrafe verbüßen 2. Hunger haben SSynonyme für: Hunger | 1. "Für so was kannst du wegen Körperverletzung Knast schieben, wenn es hart auf hart kommt!" 2. "Die Amseln kommen bis an die Terrassentür herangehüpft, trotz Katze. Ein Zeichen, dass sie wirklich Knast schieben" | umgangssprachlich; 2. regional begrenzt; siehe auch "ein Knast" |
Wache schieben![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | Wache halten SSynonyme für: Wache halten ; aufpassen SSynonyme für: aufpassen ; wachen; bewachen; patrouillieren | "Südkorea: Roboter sollen im Gefängnis Wache schieben"; "Die Bundeswehr soll ab kommenden Freitag alle US-Kasernen in Deutschland vor möglichen Terroranschlägen bewachen. Das berichtet die 'Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung'. Dazu seien 7.000 Mann notwendig. Nach ersten Berechnungen werde nahezu jeder Wehrdienstleistende länger als einen Monat Wache schieben müssen"; "Fürwahr eine starke Truppe. Wenn sie denn wacht. Doch Wache schieben gehört heutzutage kaum noch zum Soldatenalltag" | Die Wache (Wachdienst; Person oder Gruppe, die etwas oder jemanden bewacht; auch das Gebäude oder der Raum, in dem sich der Wachdienst befindet) ist mit wach, wachen und Wacht verwandt und bezog sich in alter Sprache ursprünglich nur auf den Wachzustand . Heute nicht mehr üblich ist die preußische Redensart "einem die Wache ansagen" (jemanden ausschimpfen, mit Strafe drohen; eigentlich "mit Exekution drohen") . Das Verb "schieben" in dieser Redensart ist - nach Röhrich - eingedeutscht aus dem rotwelschen "scheffen" (sich befinden, sein, sitzen) hervorgegangen und seit dem 19. Jahrhundert bei Gaunern, Handwerksburschen und Soldaten verbreitet (vergleiche auch "Kohldampf schieben"). Küpper dagegen vermutet, dass sich in dem Verb der Aspekt der lästigen Dienstpflicht oder des gezwungen feierlichen Schreitens ausdrückt . Die Redensart ist seit dem Kriegsjahr 1914 schriftlich nachweisbar Quellenhinweis: . Pernausche Zeitung, No. 59, 22.07.1914, S. 1, Steuermann Lübbert, Sp. 3; Frankfurter Landsturm, Kriegsnummer Weihnachten 1914, S. 2, Wie unsere Zeitung entstand Zu Rotwelsch siehe auch "etwas kommt einem spanisch vor" |
jemanden / etwas vor das Loch schieben![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | jemanden / etwas für etwas verantwortlich machen SSynonyme für: verantwortlich machen ; jemandem die Schuld für etwas geben SSynonyme für: die Schuld geben | "Hierbei wird nur ein nächstbester Sündenbock gesucht, den man vor das Loch schieben kann"; "Am Anfang war es schlicht die Faulheit, die mich daran hinderte, weiterzumachen. Die fehlende Zeit will ich gar nicht vor das Loch schieben" | umgangssprachlich, selten / regional begrenzt |
jemandem etwas / die Schuld in die Schuhe schieben![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | jemandem unberechtigt die Schuld für etwas geben SSynonyme für: unberechtigt die Schuld geben ; den Versuch einer falschen Schuldzuweisung machen | "Er erfindet Sachen, die einfach nicht wahr sind und versucht, sie mir in die Schuhe zu schieben"; "Während der Nürnberger Prozesse haben die Sowjets versucht, den Deutschen die Verantwortung für die Massenmorde in Katyn in die Schuhe zu schieben"; "Immer, wenn eine Hungersnot, eine Pest oder ein Kriegszug eine Stadt leiden ließ, schoben die Stadtväter die Schuld 'den Juden' in die Schuhe und sicherten damit ihre Macht"; "Schluss damit, Ausländern unsere Probleme in die Schuhe zu schieben!" | Diese Redensart stammt aus den Zeiten der fahrenden Gesellen, die gemeinsam in Schlafsälen zu schlafen pflegten. Hatte nun einer etwas gestohlen und fürchtete die Entdeckung, konnte er seine Beute - beispielsweise Geldstücke - in die Schuhe eines Kameraden schieben, um diesen verdächtig zu machen |
einer Frau einen Braten in die Röhre schieben![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | eine Frau schwängern SSynonyme für: eine Frau schwängern | "Er hat ihr einen Braten in die Röhre geschoben"; "Du wirst ihr doch keinen Braten in die Röhre geschoben haben?!"; "Aber so eine Niete kann er nun wirklich nicht im Bett sein, schließlich hat er dir einen Braten in die Röhre geschoben" | umgangssprachlich, salopp |
mit jemandem rumschieben![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab)Häufigkeit: 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | mit jemandem knutschen; jemanden küssen SSynonyme für: küssen ; Petting machen | "Sie wünschte, sie würde mit den ganzen heißen Typen rumschieben"; "Popstar George Michael wurde 1998 von einem Zivilpolizisten beim 'Cruising' erwischt, dann 2006 im Park beim Rumschieben mit einem LKW Fahrer von Journalisten ertappt und vor kurzem mal wieder mit Drogen auf einer öffentlichen Toilette erwischt"; "Meine 'beste' Freundin hat mit meinem Ex rumgeschoben"; "Ich hab erst mal mit einer Freundin ziemlich heftig rumgeschoben und die war dann Montag früh in der Schule sauer, dass von mir nicht mehr als ein freundliches 'Hallo' kam. Hab' und hatte eigentlich nie so richtig Interesse an ihr, sie scheinbar schon"; "Daraufhin hat sich Kate Moss, die sich nach ihrem eigenen Koks-PR-Skandal von ihm getrennt hatte, ihm wieder zugewandt, des öfteren besucht und öffentlichkeitswirksam so lange mit ihm herumgeschoben, bis sogar das Business-Klatsch-Blatt 'Gala' die beiden aufs Titelblatt genommen hat" | umgangssprachlich; Der Ausdruck ist etwas vage und bezeichnet vor allem Küssen und leidenschaftliches Knutschen, seltener wohl auch Geschlechtsverkehr. Er ist etwa in den späten 1990er Jahren in der Jugendsprache aufgekommen Quellenhinweis: vergleiche Alexandra Holzer: "Anders als Normal": Illegale Drogen als Medium der biographischen und psychosozialen Entwicklung junger Frauen, Herbolzheim 2001, S. 227 |
Ich habe den Adblocker deaktiviert
Schließen und Cookie setzen, um diesen Hinweis nicht mehr anzuzeigen
nur schließen