-->
Suchergebnis für
1260 Einträge gefunden | Auf Tippfehler prüfen und neu suchen |
REDENSART | BEDEUTUNG | BEISPIELE | ERGÄNZUNGEN |
jemand ist ein Abc-Schütze / Abeceschütze![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab)Häufigkeit: 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | jemand ist gerade eingeschult SSynonyme für: gerade eingeschult ; jemand ist ein Erstklässler / Schulanfänger | "Der Abc-Schütze mit dem Tablet-Computer in der Hand - dass Kinder ganz selbstverständlich in das digitale Zeitalter hineinwachsen und oft ihre Eltern in Sachen Medienkompetenz schlagen, ist unbestritten"; "Während für Ihr Kind das Wichtigste beim Schulranzen das Motiv ist, sollten Sie aber auf vielerlei 'Kleinigkeiten' achten, damit Ihr künftiger Abc-Schütze optimal für die Grundschule ausgerüstet ist"; "Die Abc-Schützen sind los: Mit dem Schulstart beginnt der Ernst des Lebens" | umgangssprachlich; Als "Schütze" bezeichnete man schon im frühen 15. Jahrhundert den Anfänger im Lernen. Vermutlich geht dies auf eine irrtümliche Vermischung der Bedeutungen von Lateinisch "tiro" (Rekrut, Neuling, Anfänger) und dem französischen "tirer" bzw. italienischen "tirare" (ziehen, schießen) zurück |
ein i-Dötzchen sein![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | gerade eingeschult worden sein SSynonyme für: gerade eingeschult | umgangssprachlich, Rheinland; An den Schulen wurde bis 1941 die deutsche Sütterlinschrift gelehrt. Der einfachste Buchstabe, das "I", wurde den Kindern zuerst vermittelt. Der Begriff "Dötzchen" ist die Verniedlichung von "Dotz" (kleiner, auch dicklicher Mensch) (Hinweis eines Nutzers) | |
ein frisch gebackenes ...; eine frisch gebackene ...; ein frisch gebackener ...![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab)Häufigkeit: 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | neu SSynonyme für: neu ; gerade fertig geworden; gerade entstanden | "Nach der Trauung wird dem Brautpaar eine Scheibe Brot mit Salz und ein Glas Wasser serviert, die das frisch gebackene Ehepaar gemeinsam verzehren muss"; "Gute Karrierechancen für frisch gebackene Wirtschaftsingenieure"; "Als frisch gebackener Teleskopbesitzer möchte man natürlich sofort in die Tiefen des Universums vordringen"; "Rund 9000 frisch gebackene Lehrlinge im Kanton Bern haben in den vergangenen Wochen ihre Berufsausbildung in Betrieben und Berufsschulen begonnen"; "Heutzutage hat der eine oder andere frisch gebackene Schulabgänger schon seine eigene Firma, kaum dass die Tinte auf dem Zeugnis trocken ist" | Hier werden frisch aus dem Ofen kommende Backwaren mit Personen verglichen, die gerade etwas gemacht haben, das ihren Status und ihre Lebenssituation verändert, wie etwa eine bestandene Prüfung, Heirat, ein neues Amt u. ä. Früher gab es auch den Begriff "neubacken" (oder "neugebacken"), was nicht nur für frisch gebackenes Brot stand, sondern auch schon im übertragenen Sinn verwendet wurde. Ein Beispiel liefert Adelung (1793-1801): "Ein neubackener oder neu gebackener Edelmann, welcher erst vor kurzen zu dieser Würde erhoben worden" Quellenhinweis: . In diesem Sinn finden wir den Begriff schon im 16. Jahrhundert Johann Christoph Adelung: Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart, Neubacken Quellenhinweis: . vgl. Karl Weinhold: Weihnacht- Spiele und Lieder aus Süddeutschland und Schlesien, 1875, S. 262, Vers 1956 Das Gegenteil davon war übrigens "altbacken", was heute nur noch etwas verächtlich für "altmodisch" gebraucht wird |
Gute Pferde springen knapp![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | Knapp gewonnen ist auch gewonnen; Es ist ausreichend, wenn ein Ziel mit dem nur gerade nötigen Aufwand erreicht wird | selten | |
die Nase in den Wind halten![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | beobachten, was gerade aktuell / angesagt ist; sich auf dem Laufenden halten | "Trendbeobachtung: Halten Sie die Nase in den Wind" | selten |
auf dem Sprung sein![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | gerade gehen wollen; in Eile sein SSynonyme für: in Eile ; gerade im Begriff sein, etwas zu tun SSynonyme für: gerade im Begriff sein ... zu tun ; zu einem Vorhaben SSynonyme für: zu einem Vorhaben ansetzen / einer Verbesserung SSynonyme für: zu einer Verbesserung ansetzen / einer Steigerung SSynonyme für: zu einer Steigerung ansetzen ansetzen | "Lass uns das morgen besprechen, ich bin nämlich gerade auf dem Sprung. Ich muss noch einkaufen, und die Geschäfte machen gleich zu"; "Ich melde mich nächste Woche - bin auf dem Sprung, muss verreisen"; "China: Der Riese wankt nicht, er ist auf dem Sprung"; "Jeder dritte Mitarbeiter ist einer aktuellen Studie zufolge auf dem Sprung und will mit hoher Wahrscheinlichkeit 2016 seinen Arbeitgeber wechseln" | umgangssprachlich; Natürlich bezeichnet "Sprung" eine rasche und weite Art der Fortbewegung, aber speziell die Redensarten mit diesem Begriff gehen auf die Jägersprache zurück. Dort bezeichnet "Sprung" die Fährte oder Spur des Wildes, seine Schleichwege (Schliche) und Wechsel. Redensartlich wird also der unruhige und eilige Mensch mit dem scheuen Wild verglichen, das immer bereit ist zur Flucht. In der heute kaum noch gebräuchlichen Form "auf dem Sprung stehen" ist die Redensart schon für 1702 nachgewiesen |
Ein gutes Pferd springt nicht höher, als es muss![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | Am besten ist es, wenn man ein gegebenes Ziel nur mit dem gerade dafür benötigten Aufwand erreicht | "Ein gutes Pferd springt nicht höher, als es muss! Mit dieser Redensart kann man das Spiel der 1c gegen die Reserve aus Walldorf zusammenfassen. Beste Einschussmöglichkeiten wurden über die Dauer der kompletten Partie ausgelassen und in der Abwehr nur das Notwendigste gearbeitet, um den Gegner auf Distanz zu halten"; "Ich bestehe die dritte Klausur, wenn auch nur knapp, frei nach dem Motto 'Ein gutes Pferd springt nicht höher, als es muss' und kann mich nun offiziell als dem zweiten Semester zugehörig bezeichnen"; "Hier hätte der Sieg aber auch gerne etwas höher ausfallen dürfen, weil sich die komplette Partie in der Hälfte des Gegners abspielte. Aber unsere Kids dachten sich wohl: Ein gutes Pferd springt nicht höher, als es muss" | Sprichwort; Dieses Sprichwort scheint erst im 20. Jahrhundert aufgekommen zu sein - zumindest ist sie im Wander nicht aufgeführt. Bei Wikiquote wird die synonyme Variante "Ein gutes Pferd springt knapp" als chinesisches Sprichwort deklariert. Es wird oft im Sport verwendet - in dem Sinne, dass ein knapper Sieg mit begrenztem Aufwand eben auch ein Sieg ist und ein deutlicherer Sieg keinen Vorteil brächte. Der wohl erste Beleg findet sich durch den Ausspruch des ehemaligen Bundesverkehrsministers Georg Leber: "Ein gutes Pferd springt nicht höher, als es muß - das ist eine alte Weisheit. Für uns bedeutet sie im konkreten Falle: Tun wir nicht mancherorts des Guten zuviel?" Quellenhinweis: . Zu "Pferd" siehe auch "das beste Pferd im Stall sein" zitiert in: Bulletin des Presse- und Informationsamtes der Bundesregierung, 1971, S. 1519 |
Das kommt mir (sehr) gelegen!![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | Das ist mir gerade recht! Das passt gut in meine Planung! | Das Verb "liegen" bezeichnet in einigen Gebrauchsweisen die günstige / passende / erwünschte Lage (Bedingung / Eigenschaft) | |
die Kirschen in Nachbars Garten![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | (verbotene) Früchte; verführerische Personen; etwas, das verlockend ist, gerade weil man es nicht hat und somit Neid hervorruft | "Die Kirschen in Nachbars Garten - Von den Ursachen fürs Fremdgehen und den Bedingungen fürs Daheimbleiben" (Buchtitel); "Mit den Männern und den Frauen hinter der jeweils anderen Seite des Eisernen Vorhangs ist es wohl kaum anders als mit den Kirschen in Nachbars Garten – man sehnt sich immer nach dem, was man gerade nicht hat"; "Die Kirschen in Nachbars Garten sind immer dicker, egal was für prachtvolle Exemplare auf deinem eigenen Baum wachsen"; "Treue ist ein hoher Wert in Partnerschaften. Dennoch fällt es so manchen schwer, die Kirschen in Nachbars Garten zu ignorieren. Doch warum treibt es einige Männer und Frauen in fremde Betten?" | metaphorisch; Bei dieser Wendung handelt es sich um eine Hüllformel für sexuelle Verlockung. Schon seit dem Mittelalter stehen die Ausdrücke "Kirschen brechen" und "Rosen pflücken" für den verbotenen Liebesgenuss |
den Finger / das Ohr am Puls der Zeit haben; am Puls der Zeit sein![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | immer wissen, was gerade aktuell ist; mit der Mode gehen SSynonyme für: mit der Mode gehen ; auf der Höhe der Zeit sein SSynonyme für: auf der Höhe der Zeit | "Ich spüre den Puls der Zeit"; "Für uns ist es wichtig, ständig am Puls der Zeit zu bleiben"; "Um am Puls der Zeit zu bleiben, müssen Wörterbücher regelmäßig überarbeitet werden"; "Durch die Mitarbeit in Arbeitskreisen in Land und Bund zum Thema E-Commerce sind wir jederzeit am Puls der Zeit und vermitteln Ihnen Know-how und die benötigte Sicherheit der Entscheidung"; "Dafür brauchen wir engagierte, kompetente Mitarbeiter, die Fragen stellen, nach Antworten suchen und den Finger am Puls der Zeit haben" | Stammt aus der Medizin. Der Arzt misst den Puls - also die Frequenz des Herzschlages - z. B. durch Fühlen mit den Fingerkuppen am Unterarm des Patienten. Der Puls ist ein wichtiger Indikator für den Gesundheitszustand des Patienten. Der "Puls der Zeit" ist dementsprechend der Zustand der aktuellen Situation. Die metaphorische Erweiterung von "Puls" gibt es schon seit Jahrhunderten (Puls des Lebens, Puls der Natur u. a.). Der Begriff "Puls der Zeit" taucht bereits 1828 in einem Schauspiel von Graf August von Platen auf: "Wir folgen euch. Der nächste Puls der Zeit / Trifft uns, o Freund, zur weiten Fahrt bereit" Quellenhinweis: . Die oben genannte Redensart dürfte aber erst im 20. Jahrhundert entstanden sein Treue um Treue, Gesammelte Werke, 1839, S. 242 |
Ich habe den Adblocker deaktiviert
Schließen und Cookie setzen, um diesen Hinweis nicht mehr anzuzeigen
nur schließen
Jetzt Mitglied bei Steady werden und den Redensarten-Index ohne Werbung und Tracking besuchen