Wörterbuch für
- Redensarten
- Redewendungen
- idiomatische Ausdrücke
- Sprichwörter
- Umgangssprache
Bisher 15550 Einträge - Heute bereits 6997 Anfragen
 
Suchbegriff:       Hilfe 

Eingabe deutscher Sonderzeichen: ä oder ae, ö o. oe, ü o. ue, ß o. ss
Suchbedingung:   
nach Relevanz
(empfohlen)
eines der Wörter alle Wörter genauer Text
      nur ganze Wörter suchen
      Groß-/Kleinschreibung beachten
Suchen in Spalte:
Redensart
     Varianten
         einbeziehen
Bedeutung Beispiele Ergänzungen

Suchergebnis für "jemanden übertreffen"


14 Einträge gefundenAuf Tippfehler prüfen und neu suchen

Einträge 1 bis 10
REDENSART BEDEUTUNG BEISPIELE ERGÄNZUNGEN
etwas toppen
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
7Häufigkeit:
1 = sehr selten
...
7 = sehr häufig
8 = regional begrenzt
9 = veraltet

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
etwas überbieten SSynonyme für:
überbieten
/
übertreffen SSynonyme für:
übertreffen
"Hitzerekord in Würzburg getoppt"; "Cristiano Ronaldo ist ein großartiger Spieler, der viele Qualitäten besitzt und der sich Jahr für Jahr selbst toppt"; "Die hohe Geburtenzahl vom Vorjahr wurde noch leicht getoppt"; "Was sie jetzt geschafft hat, toppt alles!"; "Über alle Umsatzkategorien hinweg sicherten sie sich in diesem Jahr die Durchschnittsnote 1,65 und toppten somit das gute Ergebnis des Vorjahres"; "Ich habe in Dortmund schon viel Unterstützung durch die Fans erlebt, aber was am Sonntag am Borsigplatz und in den Straßen los war, toppte alles"umgangssprachlich; Stammt aus dem Englischen (top = die Spitze, der Gipfel, erstklassig).

Neben anderen (auch fachsprachlichen) Bedeutungen wurde das Verb in alter Sprache und Mundarten in vielerlei Bedeutungen verwendet, wie stoßen, berühren, schlagen, aufrichten, ziehen, wetten (topp, die Wette gilt!) und zupfen
QQuellenhinweis:
vergleiche Grimm [], toppen 1; Versuch eines bremisch-niedersächsischen Wörterbuchs, T-Z, 1771, S. 83; G. E. S. Hennig: Preußisches Wörterbuch, Königsberg 1785, S. 277; Joachim Heinrich Campe: Wörterbuch der Deutschen Sprache, 4. Theil, S-T, Braunschweig 1810, S. 851, Sp. 2; Friedrich Christian Benedict Avé-Lallemant: Das Deutsche Gaunerthum, Bd. 4, Leipzig 1862, S. 625; Frischbier: Preussisches Wörterbuch, Bd. 2 L-Z, 1882, S. 403, Sp. 1; S. 406, Sp. 1; Johann Christoph Adelung: Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart, Leipzig 1793-1801, zupfen
. "Toppen" sagte man auch, wenn "man die Gläser beym Gesundheit trincken zusammen stößet"
QQuellenhinweis:
Johann Rädlein: Europäischer Sprach-Schatz ..., Leipzig 1711, S. 881, Sp. 2
.

Diese Bedeutungen sind heute durch die hier genannte Verwendung, die erst ab 1990 nachgewiesen werden kann
QQuellenhinweis:
Die Zeit, Nr. 03/1990, 12.01.1990, S. 60, Schneegespinste
, weitgehend verdrängt worden 
jemanden ausstechen
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
6Häufigkeit:
1 = sehr selten
...
7 = sehr häufig
8 = regional begrenzt
9 = veraltet

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
jemanden übertreffen SSynonyme für:
übertreffen
/
beiseitedrängen / übertrumpfen SSynonyme für:
übertrumpfen
"Warum Apple Amazon ausstechen kann ..."; "Im Ringen um einen milliardenschweren Großauftrag der American Airlines will Airbus seinen US-Konkurrenten Boeing mit einem besonders guten Angebot ausstechen"; "Du-Ri Cha war nie zu halten, und Torwart Jae-Woon Lee sticht Kahn aus"; "Damit stach er Kollegen aus Mailand, Paris und Berlin aus, die ebenfalls zum Wettbewerb in das 'Wella-Welt-Studio' am Gendarmenmarkt gekommen waren"umgangssprachlich; Bezieht sich wohl auf die alten Ritterturniere. Dabei galt es, den Gegner aus dem Sattel zu stechen 
jemandem den Rang ablaufen
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
L Visualisierung eingehender und ausgehender Links (2 Ebenen, neuer Tab) 5Häufigkeit:
1 = sehr selten
...
7 = sehr häufig
8 = regional begrenzt
9 = veraltet

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
jemanden überbieten / überragen / übertreffen"Youtuber und Blogger laufen TV- und Radiowerbung den Rang ab"; "Im Duell um neue Flugzeugaufträge läuft Boeing seinem Rivalen Airbus in diesem Jahr bislang den Rang ab"; "Papier kam erst später auf und lief mit der massenhaften Herstellung dem Pergament den Rang ab"; "Früchte und Gemüse laufen jedem Powersnack den Rang ab"; "Wir wollen dabei unter anderem den Aspekt betrachten, dass Frauen in vielen Bereichen des Lebens den Männern den Rang ablaufen"; "Wird China der EU und den Vereinigten Staaten den Rang ablaufen?"Das Wort Rang hat zwei Quellen, die sich in ihren Bedeutungen zusammenschließen. Die eine Quelle ist dieselbe, der "Ränke schmieden" zugrunde liegt. Rank / Ränke bezeichnet ursprünglich schnelle, drehende Bewegung(en) in Kampf und Streit, aber auch der Hände (händeringend). Aus diesen "Verrenkungen" wurden dann die Bedeutungen List, Betrug (Ränke). "Den Rang ablaufen" bedeutete also zunächst: im Wettlauf einen anderen Läufer dadurch besiegen, dass man eine Krümmung auf einem geraden Weg verkürzt. Derselbe Gedanke liegt der Redensart "eine krumme Tour" zugrunde.

Seit dem 18. Jahrhundert hat man die sinnliche Bedeutung nicht mehr verstanden und Rank an Rang angeglichen, ein französisches Lehnwort, das in die deutsche Soldatensprache des 17. Jahrhunderts übernommen wurde. Das mittelfranzösische "renc" ist mit Ring verwandt und bezeichnet zunächst den Kreis der zu Gericht geladenen Personen, dann auch die Zuschauerreihen bei Kampfspielen. In diesem Sinne sprechen wir heute noch vom ersten / zweiten Rang im Kino oder Theater. Der militärische Begriff "Rang" (Reihe, Ordnung) wurde schließlich gesellschaftlich als Platz in der Gesellschaft oder Ranghöhe umgedeutet. Darauf beziehen sich die Redensarten: "Rang und Namen", hohen Ranges usw. 
jemanden unterkriegen
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
jemanden besiegen SSynonyme für:
besiegen
/
übertreffen SSynonyme für:
übertreffen
/
entmutigen SSynonyme für:
entmutigen
/
einschüchtern SSynonyme für:
einschüchtern
umgangssprachlich 
jemandem das Nachsehen lassen
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
L Visualisierung eingehender und ausgehender Links (2 Ebenen, neuer Tab) 1Häufigkeit:
1 = sehr selten
...
7 = sehr häufig
8 = regional begrenzt
9 = veraltet

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
gewinnen SSynonyme für:
gewinnen
;
besser sein SSynonyme für:
besser
;
jemanden übertreffen SSynonyme für:
übertreffen
"Nach enttäuschendem Saisonstart ist die SG Niederbreitbach zu Hause wieder eine Macht und hat den Gegnern fünfmal in Folge nur das Nachsehen gelassen"; "In der betrieblichen Alltagspraxis handelt es sich dabei um personalpolitische Prozesse, die in a-sexualisierter Form daherkommen, Frauen aber das Nachsehen lassen"; "Der Eschenbacher Querfahrer Marcel Wildhaber hat gestern in Illnau seiner Konkurrenz das Nachsehen gelassen"; "Zé Roberto, wegen mangelnder Alternativen wieder als linker Außenverteidiger aufgeboten, flankte so präzise, dass Petric seinem Nebenmann Salihovic das Nachsehen ließ und den Ball per Kopf im Kasten von Daniel Haas unterbrachte"; "Von der größten Publizität begleitet ist der geplante Stoß gegen die sogenannten Insider, die privilegierten Besitz preisempfindlicher Informationen durch Kauf oder Verkauf von Aktien zur persönlichen Bereicherung ausnutzen und den übrigen Anlegern das Nachsehen lassen"Es handelt sich bei dieser Redewendung um eine seltene, aber ältere Variante von "jemandem das Nachsehen geben". Sie ist oft in Sportberichten vorzufinden.

Erste schriftliche Belege finden sich in der ersten Hälfte des 17. Jahrhunderts
QQuellenhinweis:
Johann Philipp Abelin: Theatrum Europaeum Oder Außführliche/ und Wahrhaftige Beschreibung aller und jeder denckwürdiger Geschichten, Frankfurt (Main) 1635, S. 1200, Sp. 1
. In einem Beispiel aus dem Jahr 1650 heißt es: "Eben als etwan die Holländer eine Spanische Silberfloth erobert / jhre Soldatesca darmit besoldet / vnd den Spanischen das Nachsehen gelassen"
QQuellenhinweis:
Sigismund Friedrich Wartmann: Germaniae Pertvrbatae et Restavratae sive Vnpartheyischer wolmeynender Theologo-Politicorum Discvrsvm Ander vnd dritter Theil. Frankfurt (Main) 1650, S. 2
.

Zur Herkunft siehe auch "das Nachsehen haben
jemanden aus dem Rennen werfen
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
jemanden ausschalten SSynonyme für:
ausschalten
/
übertreffen SSynonyme für:
übertreffen
/
überbieten SSynonyme für:
überbieten
/
besiegen SSynonyme für:
besiegen
 
jemandem das Nachsehen geben
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
L Visualisierung eingehender und ausgehender Links (2 Ebenen, neuer Tab) 3Häufigkeit:
1 = sehr selten
...
7 = sehr häufig
8 = regional begrenzt
9 = veraltet

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
gewinnen SSynonyme für:
gewinnen
;
besser sein SSynonyme für:
besser
;
jemanden übertreffen SSynonyme für:
übertreffen
"Die Favoriten gaben der Konkurrenz das Nachsehen"; "Inspiriert vom Formel-1-Weltmeister Sebastian Vettel will auch der FC Bayern Vollgas geben und der Konkurrenz trotz schwieriger Lage am Ende noch das Nachsehen geben"; "Sowohl das Dateisystem als auch die Datenbanken haben Vor- und Nachteile, die dem jeweils anderen System den Vorzug oder das Nachsehen geben"; "Bereits Mitte 1954 hat Westdeutschland anderthalb mehr Stahl und Roheisen als im Vorjahr exportiert und damit England das Nachsehen gegeben"; "Zuvorderst steht die Frage im Raum, ob es in der Stadt Dierdorf einem der beiden Herausforderer gelingt, Amtsinhaber Thomas Vis (CDU) das Nachsehen zu geben"Diese Redewendung wurde in der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts im Bereich des Sports geläufig
QQuellenhinweis:
Wiener Caricaturen, Wien 14.06.1914, S. 2, Wochenkinematograph; Die Stunde, Wien, 16.07.1924, S. 7, Traben, VI. Tell-Preis; Vorwärts, 15.03.1927, Nr. 124, S. 8, Sp. 2, Um die Bezirksmeisterschaft im Norden; Olympia-Zeitung: offizielles Organ der 11. Olympischen Spiele 1936 in Berlin, Nr. 24, 13.08.1936, S. 488, Hockey - zum Trost
und ist auch heute noch oft in Sportnachrichten zu finden, aber auch in anderen Bereichen. Sie kann als neuere Variante von "jemandem das Nachsehen lassen" angesehen werden.

Siehe auch "das Nachsehen haben"; vergleiche auch "nach und nach
etwas / jemanden in den Schatten stellen
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
L Visualisierung eingehender und ausgehender Links (2 Ebenen, neuer Tab)

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
etwas / jemanden überbieten SSynonyme für:
überbieten
/
übertreffen SSynonyme für:
übertreffen
;
besser sein SSynonyme für:
besser
Siehe auch "in jemandes Schatten stehen
jemanden hinter sich lassen
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
L Visualisierung eingehender und ausgehender Links (2 Ebenen, neuer Tab) 6Häufigkeit:
1 = sehr selten
...
7 = sehr häufig
8 = regional begrenzt
9 = veraltet

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
jemanden besiegen SSynonyme für:
besiegen
/
übertrumpfen SSynonyme für:
übertrumpfen
/
überbieten SSynonyme für:
überbieten
/
überholen SSynonyme für:
überholen
/
übertreffen SSynonyme für:
übertreffen
;
führend sein SSynonyme für:
führend
"Complete CRM: Die Konkurrenz hinter sich lassen"; "Sieger bei den Profis wurde Thomas Wickert mit 1642 Punkten, vor Marco Trabert (1587) und Sven Keute (1585). Julian belegte in der Gesamtbewertung den dritten Platz und ließ einige Profis hinter sich"; "Seit bald 25 Jahren arbeitet er in der Gastronomie. Bei seinem ersten und einzigen Cocktail-Wettbewerb hat er gleich die Konkurrenz hinter sich gelassen"; "Er würfelt fast nur Fünfer und Sechser, lässt alle weit hinter sich und gewinnt das Spiel mit großem Abstand"Diese Redewendung dürfte aus dem Sport stammen: Wer beim Wettlauf die Gegner hinter sich lässt, gewinnt das Rennen. Sie steht natürlich auch in Zusammenhang mit der allgemeinen Raum-Metaphorik, in der vorne positiv und hinten negativ bewertet wird (siehe hierzu auch "sich den Rücken freihalten") 
über das / übers Bohnenlied gehen / sein
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
9Häufigkeit:
1 = sehr selten
...
7 = sehr häufig
8 = regional begrenzt
9 = veraltet

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
zu weit gehen SSynonyme für:
zu weit gehen
;
ungebührlich übertreiben SSynonyme für:
ungebührlich übertreiben
;
alles übertreffen SSynonyme für:
übertreffen
;
die Grenze des Vernünftigen überschreiten SSynonyme für:
die Grenze des Vernünftigen überschreiten
;
unerträglich sein SSynonyme für:
unerträglich
"Ob es so sei oder nicht, untersuchte man begreiflich nicht, sondern man hielt es einfach für grimmig schlecht. So viel Gutes sie dort genossen und die Alte ihnen mehr getan als den eigenen Kindern, und jetzt es ihnen so machen, wo sie in der Not seien, das sei über das Bohnenlied. Da könne man wieder sehen, wie schlecht die Welt werde und daß gar keine Religion mehr sei" (Jeremias Gotthelf: Uli der Pächter, 1849, Achtundzwanzigstes Kapitel); "'Ja, ja, Friedebohm', rief er heftig, 'du hast recht! Alle Tausend, das geht denn doch übers –' 'Übers Bohnenlied!' wollte er sagen, wo schon derzeit gar nichts darüber ging ..." (Theodor Storm: Die Söhne des Senators, 1880); "Alpenflorapolizei. Wir sind für Schutz der Alpenflora, aber gewisse Gewalttätigkeiten, wie sie an Ausflüglern ausgeübt werden, welche mit Alpenrosen aus den Bergen zurückkehren, scheinen uns denn doch übers Bohnenlied hinauszugehen" (St. Galler Tagblatt, 24.06.2009, S. 34; Alpenrosenpflücker übertrieben bestraft)umgangssprachlich; Das Bohnenlied wird erstmals im 16. Jahrhundert erwähnt, aber bereits im 13. Jahrhundert wurde auf Lieder mit Bohnen angespielt
QQuellenhinweis:
Kluge [], Bohnenlied; Röhrich [], Bohnenlied
. Diese Lieder schlossen jeweils mit der Zeile "nu gang mir aus den Bohnen" (lass mich in Ruhe, lass mich ungeschoren mit deinen Narreteien). Schon für das 15. Jahrhundert ist der Spruch "es ist mir übers bohnenlied" belegt
QQuellenhinweis:
Fr. L. K Weigand: Deutsches Wörterbuch, Erster Band A bis K, 5. Aufl., Gießen 1909, S. 263, Bohnenlied
.

Dabei wird die Redensart insbesondere auf das Bohnenlied zurückgeführt, das am Aschermittwoch 1522 im Rahmen von Fastnachtsspielen des Berner Dichters Niklaus Manuel in Bern gesungen wurde. Es war ein derbes, satirisches Spottlied, das im Rahmen der Reformation gesehen werden muss
QQuellenhinweis:
https://de.wikipedia.org/wiki/Bärner_Fasnacht, Fasnachtsspiele, 10.01.2021
und sich gegen die katholische Geistlichkeit und den Papst wandte, insbesondere gegen den päpstlichen Ablass
QQuellenhinweis:
Franz Joseph Stalder: Versuch eines Schweizerischen Idiotikon mit etymologischen Bemerkungen untermischt, Bd. 2, Aarau 1812, S. 500
. Die Redensart wäre also so zu deuten: Das Bohnenlied mag noch angehen, aber was darüber hinaus geht, ist unerträglich
QQuellenhinweis:
Schweizerisches Idiotikon (https://www.idiotikon.ch/), Bōne(n)lied
.

Die Redewendung wird aber auch in Zusammenhang mit dem Bohnenfest erwähnt, das am 6. Januar stattfand. Dabei wurde in einem Kuchen eine Bohne versteckt. Wer beim Aufteilen des Kuchens das Stück mit der Bohne erhielt, war Bohnenkönig und musste die Kosten des anschließenden Trinkgelages bezahlen. Dabei ging es sehr ausgelassen her und die gesungenen Lieder waren recht derb
QQuellenhinweis:
Pfälzisches Wörterbuch. Begründet von Ernst Christmann, Stuttgart 1965-1998, Bohnenkönig (http://woerterbuchnetz.de/cgi-bin/WBNetz/wbgui_py?sigle=PfWB)
.

Die Redensart ist heute veraltet und dürfte sich am längsten in der Schweiz gehalten haben (vergleiche letztes Beispiel)
QQuellenhinweis:
vergleiche Röhrich [], Bohnenlied
. Ebenfalls heute veraltet sind Redewendungen wie "jemandem das Bohnenlied singen" (sagen, dass er sich entfernen soll)
QQuellenhinweis:
Wander [], Bohnenlied 1; Fr. L. K Weigand: Deutsches Wörterbuch, Erster Band A bis K, 5. Aufl., Gießen 1909, S. 263, Bohnenlied; Schweizerisches Idiotikon (https://www.idiotikon.ch/), Bōne(n)lied
, "jemanden übers Bohnenlied loben" (übermäßig loben)
QQuellenhinweis:
Küpper [], Bohnenlied 2
oder "nie übers Bohnenlied hinauskommen" (nüchtern sein und bleiben)
QQuellenhinweis:
Röhrich [], Bohnenlied; Schweizerisches Idiotikon (https://www.idiotikon.ch/), Bōne(n)lied
 
Ergebnisseite:    1 2   >






Redensarten- Schredder: Redewendungen tüchtig durcheinandergewürfelt.

Sie benutzen einen AdBlocker.
Ich würde mich freuen, wenn Sie diesen für diese Seite deaktivieren.