Wörterbuch für
- Redensarten
- Redewendungen
- idiomatische Ausdrücke
- Sprichwörter
- Umgangssprache
Bisher 15532 Einträge - Heute bereits 1558 Anfragen
 
Suchbegriff:       Hilfe 

Eingabe deutscher Sonderzeichen: ä oder ae, ö o. oe, ü o. ue, ß o. ss
Suchbedingung:   
nach Relevanz
(empfohlen)
eines der Wörter alle Wörter genauer Text
      nur ganze Wörter suchen
      Groß-/Kleinschreibung beachten
Suchen in Spalte:
Redensart
     Varianten
         einbeziehen
Bedeutung Beispiele Ergänzungen

Suchergebnis für "ohne sich anzustrengen"


337 Einträge gefundenAuf Tippfehler prüfen und neu suchen

Einträge 61 bis 70
REDENSART BEDEUTUNG BEISPIELE ERGÄNZUNGEN
ein fliegender Wechsel
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
1. ein schneller Wechsel; ein Wechsel / Austausch / eine Ablösung ohne Unterbrechungen
2. Reitsport: Wechsel des Pferdes vom Links- in den Rechtsgalopp (oder umgekehrt) während der Schwebephase des Pferdes
3. Mannschaftssport: Wechsel der Spieler ohne Spielunterbrechung; Fußball: beliebiges Ein- und Auswechseln der Spieler mit der Erlaubnis, ausgewechselte Spieler nach einer Pause wieder einzuwechseln
4. Leichtathletik: Stabübergabe beim Staffellauf
1. "Nahezu einen 'fliegenden Wechsel' haben zwei Brüder aus Darmstadt-Eberstadt geschafft: Als der eine gerade aus dem Gefängnis freigekommen war, musste der andere hinter Gitter"; "Fliegender Wechsel: Nur einen Tag nach dem Ausscheiden von Wilhelm Schmidbauer tritt Hubert Andrä sein Amt als Münchner Polizeipräsident an"; "Fliegender Wechsel bei Baustellen - Zahlreiche Straßenarbeiten in Neumarkt sind vor dem Abschluss. Doch mit der Lammsbräu-Kreuzung steht schon der nächste große Brocken an"; "Treue Seele oder fliegender Wechsel: Wie oft testet Ihr eine neue Creme?"; "Der Chef der Bahngewerkschaft TRANSNET Norbert Hansen legt einen in der Geschichte der deutschen Gewerkschaften bisher wohl einmaligen fliegenden Wechsel hin: Er kündigte seinen Job als Gewerkschaftsführer und will Arbeitsdirektor bei der Deutschen Bahn AG werden"; "Aus der SPD-Führung in Berlin hieß es am Freitag noch, ein 'fliegender Wechsel' aus der Oppositionsrolle in eine große Koalition unter Führung der CDU sei unwahrscheinlich und den eigenen Anhängern kaum zu vermitteln"; "Der fliegende Wechsel von Boom zur Krise und von der Krise zum Boom erhöht den Druck auf die Unternehmen, alle strategischen Optionsfaktoren zu optimieren"; "Fliegender Wechsel zwischen Android und Windows 8: Eine Besonderheit am Ativ Q ist die Möglichkeit, blitzschnell zwischen Windows 8 und Android zu wechseln - es ist kein Neustart notwendig"; "Wetter: Kalt- und Warmluft im fliegenden Wechsel" 
im luftleeren Raum
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
ohne Berechtigung / Begründung / Grundlage"Gentechnik: Forschen im luftleeren Raum"; "In der Urteilsbegründung - Hauptwachtmeister Halfen erhielt wegen Körperverletzung im Amt ein Jahr, Oberverwalter Naudet acht Monate Gefängnis - zielte Schmitz-Justen erneut auf die Aufsichtspflichten: 'Halfen und Naudet sind nicht im luftleeren Raum schuldig geworden'"; "Engagement entsteht nicht im luftleeren Raum"; "Wer glaubt, eine Fehlerkultur bauen zu können, ohne die Voraussetzung einer Vertrauenskultur, der baut im luftleeren Raum"; "Meine eigene Maxime ist, dass ich nur das komponiere, was ich selbst gerne hören will. Das kann natürlich ins Gesellschaftliche hineinführen. Denn Komponisten leben in einer Welt, die auch in der Musik durch die Vergangenheit geprägt ist. Wir existieren ja nicht im luftleeren Raum"; "So findet die jetzige Diskussion offenkundig im luftleeren Raum statt. Sie ist gekennzeichnet von Mutmaßungen, Befürchtungen und vagen Vorahnungen" 
rubbel die Katz; rubbeldiekatz
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
L Visualisierung eingehender und ausgehender Links (2 Ebenen, neuer Tab) 4Häufigkeit:
1 = sehr selten
...
7 = sehr häufig
8 = regional begrenzt
9 = veraltet

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
schnell SSynonyme für:
schnell
;
ohne Umschweife SSynonyme für:
ohne Umschweife
;
schwungvoll SSynonyme für:
schwungvoll
"Das ging rubbel die Katz!"; "An der richtigen Stelle abspeichern, als Hintergrund einrichten und - rubbel die Katz - ist 's fertig!"; "'Wir haben es hier mit Angehörigen der ehemaligen Mittelschicht zu tun', erklärt Sozialpädagoge Mesut Ürümci, 'deren Eltern während der Krise Townhaus und Opernabonnement verloren haben und die sich nun rubbeldiekatz in zugigen Sozialwohnungen wiederfinden'"; "Erst wollte sie nicht, dann rubbel die Katz"umgangssprachlich, regional begrenzt; Dieser Ausdruck findet vor allem als Interjektion Verwendung, ähnlich "schwuppdiewupp" oder "ratzfatz". Früher nannte man den Geldbeutel auch "Geldkatze", bei dem es sich um einen Beutel aus Leder in länglicher Form gehandelt hat, den sich die Kaufleute um die Taille gebunden haben. Eine Deutung bezieht sich auf die Aufforderung zu einer schnellen Kaufentscheidung, in dessen Zuge man die "Katze rubbelte", um den Wert des Inhaltes abzuschätzen. Allerdings ist die Redewendung in keinem gängigen Lexikon für Redensarten aufgeführt, was die erwähnte Deutung in Frage stellt.

Der erste literarische Beleg stammt wohl erst aus dem Jahr 1980 von Uli Becker: "Im honorigen Vorderhaus, wo regelmäßig geputzt wird und kaputte Glühbirnen im Flur rubbeldiekatz erneuert ..."
QQuellenhinweis:
Der letzte Schrei: Gedichte, S. 13
. Becker ist nach eigenen Angaben die Redewendung seit den 1950er Jahren aus dem östlichen Ruhrgebiet bekannt 
hinter jemandes Rücken
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
L Visualisierung eingehender und ausgehender Links (2 Ebenen, neuer Tab) 6Häufigkeit:
1 = sehr selten
...
7 = sehr häufig
8 = regional begrenzt
9 = veraltet

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
heimlich SSynonyme für:
heimlich
;
ohne jemandes Wissen
"Es wurde viel hinter meinem Rücken gelästert"; "Diese vier Mitarbeiter sind hinter meinem Rücken und in meiner Abwesenheit zu meinem Vorgesetzten gegangen und haben sich beschwert"; "Seine Frau gibt hinter seinem Rücken große Summen Geld aus, hat ohne ersichtlichen Grund ihren Job aufgegeben und beschäftigt sich nur noch mit esoterischen Dingen"; "Ihre große Liebe hat sie verlassen, ganz ohne Vorwarnung. Um Elsa aus ihrer Misere zu holen, engagieren ihre zwei besten Freundinnen hinter ihrem Rücken einen Callboy, der sich mit Elsa verabreden soll"; "In meinen Kursen frage ich regelmäßig nach Kritik. Anfänglich starrten immer nur alle vor sich hin und sagten nichts. Hinter meinem Rücken beschwerten sie sich dann über dies und jenes"; "Wenn sie lieber hinter deinem Rücken über dich reden, anstatt dich direkt anzusprechen, lass es! Mit manchen Leuten muss man sich nicht abgeben"Handlungen, die hinter jemandes Rücken geschehen, sind für ihn nicht sichtbar, sodass das Sinnbild leicht zu verstehen ist (vergleiche auch "sich den Rücken freihalten"). Die Redensart ist stets negativ bewertet im Sinne eines fragwürdigen und unfairen Verhaltens gegenüber dem Betroffenen, aber auch der Feigheit vor der direkten Auseinandersetzung. Oft bezieht sie sich auf das Reden über Abwesende. Das dazu passende Wort "hinterrücks" (seit dem 15. Jahrhundert
QQuellenhinweis:
Pfeifer [], hinten - hinterrücks
) hebt den Aspekt der Heimtücke noch stärker hervor.

Erste Belege finden sich im 16. Jahrhundert (dürfte aber um einiges älter sein), so z. B. im Jahr 1563: "... das die Unterthanen nicht macht haben / pfarherrn zu wehlen hinter dem rücken / vnd ohn vorwissen ihrer obrigkeit"
QQuellenhinweis:
Nothwehre des Raths und Syndici, auch etzlicher Pastorn, Prediger und Schulrectorn der Altenstadt Magdeburgk wieder das gevehrliche, ehrrugige und lesterliche, doch ungegründte Buch ..., 1563, S. 146 (GB-Scan)
 
aus der hohlen Hand heraus
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
ohne Vorbereitung SSynonyme für:
ohne Vorbereitung
;
sofort SSynonyme für:
sofort
;
improvisiert
"Solche Dinge kann man nicht aus der hohlen Hand heraus und je nach Tagesform entscheiden"; "Aus der hohlen Hand heraus würde ich sagen: ..."; "Der Film wurde, soweit in der DDR aufgenommen, auf dem damals neuen Video8-Format, mit versteckter Kamera quasi aus der hohlen Hand heraus gedreht"; "Du interpretierst schon wieder etwas aus der hohlen Hand heraus"; "Nur so aus der hohlen Hand heraus wird Dir mit diesen spärlichen Angaben sicher keiner helfen können"umgangssprachlich 
samt und sonders
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
allesamt; alle SSynonyme für:
alle
;
ohne Ausnahme SSynonyme für:
ohne Ausnahme
Diese Redensart setzt sich aus zwei Begriffen zusammen, die sonst heute nicht mehr isoliert vorkommen: "samt" bedeutet "alle zusammen" und gehört zur Familie insgesamt, zusammen, sammeln und in die Nähe von (engl.) same (= derselbe) und sameness (= Gleichheit, Identität). "Sonder" bedeutet einzeln, abgesondert, für sich und findet sich wieder in den Worten sonderbar, Sonderling und sondern. "Samt und sonders" bedeutet also eigentlich: alle und jeder einzelne. Zu "samt" und "sammeln" gehört auch der Begriff Sammelsurium, der ursprünglich ein saures Gericht (sur = sauer) aus gesammelten Speiseresten bezeichnete. Dem niederdeutschen "Sammelsur" wurde dann eine scherzhafte lateinische Endung (-ium) angehängt, ähnlich den Begriffen "Brimborium" und "Lappalie" 
etwas in einem Stück tun
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
L Visualisierung eingehender und ausgehender Links (2 Ebenen, neuer Tab)

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
etwas ohne Unterbrechung tunZu "Stück" siehe auch "ein starkes Stück
etwas wie mit dem Nürnberger Trichter eingeben / eingießen
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
L Visualisierung eingehender und ausgehender Links (2 Ebenen, neuer Tab) 2Häufigkeit:
1 = sehr selten
...
7 = sehr häufig
8 = regional begrenzt
9 = veraltet

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
etwas ohne Mühe lernen"Die wissenschaftliche Lehre ist kein Nürnberger Trichter"; "Träumen wir nicht alle immer noch vom Nürnberger Trichter, der uns Lernen ohne Mühe verheißt, uns alles eintrichtert, was wir hören?"; "Denn eine eigene Meinung kann man weder kaufen, noch erhält man sie im Schlaf, so schön das auch wäre; sie lässt sich auch nicht mit dem Nürnberger Trichter einflößen, sondern man muss sie sich erkämpfen"; "Vielfach herrscht die Ansicht vor, Methodenkompetenz werde durch diese Sonderveranstaltung gleichsam mit dem Nürnberger Trichter erworben. Sicherheit kann aber nur – neben dem Erlernen von Techniken – Anwendung, Übung und nicht zuletzt die Bereitschaft zum Selbstexperiment geben"Mit anderen Wörtern des Weinbaus (wie Keller, Most, Wein) ist "Trichter" (aus lat. trajectorium) früh in die westgermanischen Sprachen entlehnt worden. Nachdem die im 15. und 16. Jahrhundert blühende Reichsstadt Nürnberg im Dreißigjährigen Krieg ihre Bedeutung als Handelsmetropole weitgehend verloren hatte, wurden dort nur noch Kleinwaren aus Metall, Spielzeug usw. produziert und vertrieben.

Allgemein verbreitet wurde die Redensart vom Nürnberger Trichter allerdings erst durch eine 1647 von dem Nürnberger Dichter Harsdörffer veröffentlichte Poetik mit dem Titel "Poetischer Trichter, die Teutsche Dicht- und Reimkunst, ohne Behuf der lateinischen Sprache in VI Stunden einzugießen". Damit sollte eine Neuorientierung gegenüber den Poetiken der Renaissancezeit erfolgen, die sich nur auf die lateinische Dichtung bezogen. Im Barock kommt es zur Erkenntnis, dass für die deutsche Sprache eine eigene Poetik zu schaffen sei, um eine der übrigen europäischen Literatur ebenbürtige deutschsprachige Literatur zu ermöglichen.

Die erste und maßgebende Poetik dieser Art ist das im Jahre 1624 von Martin Opitz veröffentlichte Buch von der "deutschen Poeterei". Diese Poetiken enthielten genaue Vorschriften über Wortwahl, Wortstellung, Redeschmuck und Metrik, die das Dichten zu einem lehr- und lernbaren Handwerk machen sollten. Das Bild des Trichters, der große Mengen durch enge Öffnungen bringt, bot sich hier als didaktisches Modell an. So verbindet man mit dieser Redensart die Vorstellung von einem Trichter, den man am Kopf ansetzt, und mit dessen Hilfe man dann mühelos alles Wissen hineingießen kann.

Heute wird der Ausdruck als Redensart eher selten verwendet, öfter dagegen im historischen Bezug oder in Eigennamen. So gibt es etwa die Karnevalsgesellschaft "Nürnberger Trichter", die jedes Jahr den "Goldenen Nürnberger Trichter" verleiht 
auf gleichem Fuß
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
ohne Rangunterschied; ebenbürtig: gleichberechtigt"Es war das alte Verlangen der Moskauer Autokraten, mit dem Kaiser, dem Haupt des Heiligen Römischen Reiches Deutscher Nation, auf gleichem Fuß zu stehen"; "Zum ersten Mal verhandelten die Vertreter von Staaten sehr unterschiedlichen Gewichts und Charakters auf gleichem Fuß miteinander. Von nachhaltiger Bedeutung war, dass hier keine Diskriminierungen oder gar Ausgrenzungen mehr vorkamen, sondern dass alle Gemeinwesen, die souverän waren oder Souveränität beanspruchten, den je anderen als Vertragspartner akzeptierten"; "Der Österreicher neigt ja dazu, sein Licht unter den Scheffel zu stellen. Dabei hätten wir das gar nicht notwendig. Wenn es drauf ankommt, verkehren wir mit den Großen dieser Welt, ja sogar mit den Größten, praktisch auf gleichem Fuß" 
mit gutem Gewissen
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
L Visualisierung eingehender und ausgehender Links (2 Ebenen, neuer Tab)

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
ohne Angst / Sorge / Selbstvorwürfe"Ich habe den gleichen Hauttyp wie du und kann dir mit gutem Gewissen die Tagescreme von XYZ für sensible Haut empfehlen"; "Ethisches Investment - Rendite mit gutem Gewissen"; "Genießen ist wichtig; aber mit gutem Gewissen genießen ist noch viel besser. Und das bedeutet, öfter zu Bio greifen, abwechslungsreich zu essen, vor allem auf regionale und saisonale Produkte zu achten und wenig Fleisch und viel Obst und Gemüse zu essen"formal; Siehe auch "jemandem ins Gewissen reden
Ergebnisseite:    <   2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12   >






Jetzt gibt es das Galgenmännchen-Spiel auch als Android-App

Sie benutzen einen AdBlocker.
Ich würde mich freuen, wenn Sie diesen für diese Seite deaktivieren.