|
14 Einträge gefunden | Auf Tippfehler prüfen und neu suchen |
REDENSART | BEDEUTUNG | BEISPIELE | ERGÄNZUNGEN |
fixen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | 1. sich Rauschgift (insbesondere Heroin) spritzen 2. Leerverkäufe abschließen | 1. umgangssprachlich; 2. Finanzwesen / Börsensprache | |
sich einen Schuss setzen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | sich Heroin spritzen | umgangssprachlich | |
von einer Sache herunterkommen / runterkommen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | sich von einer Abhängigkeit befreien [z. B. Rauschgift] | umgangssprachlich | |
ein Kanake![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | Schimpfwort für Ausländer, insbesondere Türken | "'Alter, diese Kanaken in der Stadt gehen mir mächtig auf den Sack!"; "Ein andermal habe ich ganz normal mein Auto geparkt, es kommt ein Mann vorbei und sagt: 'Was willst Du, Du Kanake?'"; "Steh auf und hab dich nicht so, du Kanake!"; "Ich bin Schwarz und gleichzeitig habe ich palästinensische Wurzeln. Ich wurde schon als Kanake bezeichnet, aber auch mit dem N-Wort" | umgangssprachlich, derb, abwertend; Kanaken (polynesisch = Mensch) sind die Ureinwohner der Südseeinseln (Neukaledonien). Der Begriff wird jedoch umgangssprachlich im diskriminierenden, ausländerfeindlichen Zusammenhang gebraucht. In jüngerer Zeit wird der Ausdruck - insbesondere in jugendlichen Subkulturen - von Immigrantenkindern selbst in einer Art von trotzigem Stolz in ironischer Umkehr des Begriffs verwendet (siehe auch "Kanak Sprak"). Der beleidigende Charakter ist daher von der Herkunft der Person abhängig, die den Begriff verwendet |
eine Klippschule![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | Elementarschule, insbesondere auf dem Dorf | umgangssprachlich, abwertend | |
Gesichtskirmes haben / machen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab)Häufigkeit: 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | merkwürdig gucken SSynonyme für: merkwürdig gucken ; das Gesicht unnatürlich verziehen; Grimassen ziehen (insbesondere nach Drogenkonsum) | "Was machst du denn gerade für eine Gesichtskirmes?"; "Kokain führt zur Gesichtskirmes"; "Er ist ein absoluter Weiberheld und könnte sich ein Leben ohne Sonnenbrille nicht vorstellen. Hier seine Gesichtskirmes!"; "Hast du die Gesichtskirmes nur, wenn du drauf bist? Ansonsten würde ich den Konsum sofort einstellen, dann sollte sich das auch wieder legen"; "Ich hatte nach MDMA nur Kopfschmerzen, wenn ich mich nicht unter Kontrolle hatte und die ganze Nacht Kaugummi gekaut habe oder sonst Gesichtskirmes hatte"; "Dann fängt Cordula an, den kleinen Ralf zu überreden, während der 'Maddin' im Hintergrund seine Gesichtskirmes eröffnet"; "Gesichtskirmes, gepaart mit ganz viel Ulk, wenig Story und ganz viel Schabernack. Bei uns ist der Film quasi ein Teil der Familie, den man sich immer wieder gerne ins Haus holt, um mit ihm zu lachen und Spaß zu haben" | umgangssprachlich, salopp, Jugendsprache; Kirmes (ursprünglich Verkürzung von Kirchmesse) bezeichnet einen Jahrmarkt oder Rummel, auf dem ausgelassen gefeiert wird. Der Ausdruck "Gesichtskrimes" spielt auf den Trubel an, der auf einer Kirmes herrscht und wurde in den 2000er Jahren geläufig |
stratzen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab)Häufigkeit: 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | 1. (schnell SSynonyme für: schnell gehen ) gehen SSynonyme für: gehen ; (schnell SSynonyme für: schnell laufen ) laufen SSynonyme für: laufen ; sich fortbewegen SSynonyme für: sich fortbewegen 2. Durchfall haben SSynonyme für: Durchfall ; koten SSynonyme für: koten 3. stehlen SSynonyme für: stehlen 4. spritzen; strömen | 1. "Letztens musste ich 9 km nach Hause stratzen, war voll anstrengend!"; "Allerdings dauert es noch ein kleines Weilchen, bis Kinderfüße durch die Burganlage stratzen können"; "Felix war ein Dalmatiner, taub, lieb und damelig, und er liebte es kilometerweit zu stratzen" 4. "Die Suppe stratzt mit Druck aus den Leitungen" | umgangssprachlich, salopp, regional begrenzt; 1. Pfalz, Rheinland, Baden-Württemberg; 3. Saarland, Hessen; Rheinland, Pfalz; 3. Pfalz, Schweiz; 4. Rheinland, Pfalz, Hessen Bedeutung 1 steht möglicherweise mit "strotzen" in Verbindung Quellenhinweis: - ein Verb, das hinsichtlich seiner Bedeutung früher breiter gefächert war als heute und in der Form "daher strotzen" auch "stolzieren" bedeuten konnte Grimm [ ![]() Quellenhinweis: (vergleiche auch englisch to strut). In einem Text von 1778 z. B. heißt es: "jeder sahe hoch auf, wie frech sie daher strozte" Grimm [ ![]() Quellenhinweis: . Und in einem Roman von 1855 lesen wir: "Und jetzt hör' auf mit dem Geschwätz. Es ist eine Ehr' für dich, daß dich der Chirurgus nehmen will, so ein Herr! Wart', wenn du an seinem Arm daher stratzen kannst, das wird eine Hoffärtigkeit (Hochmut, Anm.) sein!" Justus Möser: Patriotische Phantasien, Bd. 3, 2. Aufl., Berlin 1778, S. 17 Quellenhinweis: . Hermann Kurz: Der Sonnenwirth, Frankfurt (Main) 1855, S. 41 Bedeutung 4 ist wohl als Ablautvariante zu "stritzen" (aus spritzen, Strahl) entstanden, das ebenfalls auf das mittlere Westdeutschland beschränkt ist Quellenhinweis: vergleiche Honnen 2018 [ ![]() |
Na, altes Haus!![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | freundschaftliche Begrüßung, insbesondere unter alten Freunden, wenn man sich lange nicht mehr gesehen hat | umgangssprachlich, salopp; Ursprünglich die provokativ-ironische Umkehrung von "Casanova" = casa nova = neues Haus (Hinweis eines Nutzers). Das mit "Haut" verwandte "Haus" bedeutet eigentlich "das Bergende", "das Bedeckende". Der Oberbegriff für Gebäude, Wohnung, Unterkunft ist schon früh als Bild für den Leib ("Wohnung" der Seele) gebraucht worden | |
der goldene Schuss; ein goldener Schuss![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab)Häufigkeit: 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | 1. Volltreffer / Torschuss, der bei einem Turnier zum Sieg führt 2. Überdosis Heroin, die zum Tode führt | 1. "Reißl gelingt der goldene Schuss: Der 38-jährige Oldie des SV Ohlstadt erzwingt den 2:1-Sieg beim ESV Penzberg"; "Der Sonntagsschuss zum Sieg hat natürlich auch das Debüt von Felix Wiedwald in der Anfangself veredelt. Zwar hätte man auch ohne den goldenen Schuss lobende Worte für den Ersatzkeeper gefunden. Wiedwald, 24, spielte eine sehr solide, ruhige, ja fast abgeklärte Partie"; "Karl Schneider gelang der goldene Schuss und wurde neuer Schützenkönig" 2. "Das Mädchen starb an diesem 'goldenen Schuss', wie es im Fixer-Slang heißt"; "Freund den goldenen Schuss gesetzt - Bewährungsstrafe für 28-Jährige"; "Der goldene Schuss entsteht entweder in suizidaler Absicht oder durch eine Vorbehandlung mit Naloxon"; "Da dreht Christiane durch, sie erlebt einen Schock, erledigt die üblichen Handgriffe, um Geld zu beschaffen, kauft sich Heroin und will sich den goldenen Schuss setzen" | Der "goldene Schuss" ist im Bereich des Sports (Bedeutung 1) seit 1965 schriftlich belegt: "Den Freunden der runden Zahlen haben Sie den Gefallen getan, für Ihren Verein genau 500 Tore getreten zu haben. Welches war der goldene Schuß, an den Sie sich am liebsten erinnern?" Quellenhinweis: . Die Zeit, Nr. 33, 1965, Abschiedsgespräch mit Hans Schäfer - Von der Blechbüchse zur 'Salatschüssel' In Bedeutung 2 kam der Ausdruck in den 1970er Jahren auf, als die Heroinsucht unter der Jugend stark zunahm und viele Todesopfer forderte. Vereinzelt gibt bzw. gab es auch andere, kontextabhängige Bedeutungen: So gab es 1966 einen Schlager von Vico Torriani mit dem Titel "Der goldene Schuß im Silbernen Schnee" und bezog sich auf das Skifahren. "Der goldene Schuß" war auch eine beliebte, interaktive Spielshow im Fernsehen der 1960er Jahre, bei der man mit einer Armbrust auf eine Zielscheibe schoss. Küpper [ ![]() |
Da tropft der Zahn!![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | sagt man, wenn man einen Genuss erwartet (insbesondere leckeres Essen) | "Mann, ist das lecker!" - "Ja, da tropft einem der Zahn!"; "Kaum sitzt man auf dem Sofa, tropft der Zahn und man geht auf die Suche. Ich bin zum Glück nur süchtig nach Gummibärchen und Lakritze"; "Bei Mandelcreme und Vanilleeis tropft mir der Zahn schon beim Lesen" | umgangssprachlich; Die Erwartung eines kulinarischen Genusses führt zu vermehrtem Speichelfluss, deshalb "tropft der Zahn" |
Ich habe den Adblocker deaktiviert
Schließen und Cookie setzen, um diesen Hinweis nicht mehr anzuzeigen
nur schließen