569 Einträge gefunden | Auf Tippfehler prüfen und neu suchen |
REDENSART | BEDEUTUNG | BEISPIELE | ERGÄNZUNGEN |
einen langen Schatten haben / werfen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab)Häufigkeit: 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | großen Einfluss haben SSynonyme für: Einfluss ; noch lange spürbar sein; sich auswirken SSynonyme für: sich auswirken | "Die Vergangenheit hat einen langen Schatten"; "Ein großer Vorgänger hat einen langen Schatten, aus dem es schwierig ist, herauszutreten"; "10 Jahre nach der Tat oder: Gewalt hat einen langen Schatten"; "Charles de Gaulle hat einen langen Schatten über die politische Geschichte und Historiographie Frankreichs geworfen"; "Der Formel-1-Spionageskandal hat einen langen Schatten auf den Großen Preis von Großbritannien geworfen"; "Der anhaltende Fall der US-Aktien hat einen langen Schatten auf die Wachstumsaussichten für den japanischen Markt geworfen"; "Die Krise wirft einen langen Schatten" | |
jemandem etwas an den Kopf werfen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | jemandem etwas Unangenehmes unverblümt sagen; scharfe Kritik üben SSynonyme für: scharfe Kritik üben | umgangssprachlich | |
ein Auge auf etwas werfen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | etwas beobachten SSynonyme für: beobachten / überprüfen SSynonyme für: überprüfen / ansehen SSynonyme für: ansehen / begehren SSynonyme für: begehren ; etwas haben wollen SSynonyme für: haben wollen ; sich für etwas interessieren SSynonyme für: sich interessieren | "Könnt ihr bitte kurz ein Auge auf meine Bewerbung werfen?"; "In dem kostenlosen Rollenspiel musst du also nicht nur auf deine Lebens- und Manapunkte achten, sondern auch stets ein Auge auf deine Vitalität werfen"; "Wenn auch meist Wärmemessdienste damit beauftragt werden, sollten Vermieter ein Auge auf deren Vorgehensweise werfen. Denn nicht immer werden die Wärmemessinstrumente korrekt abgelesen"; "Das Emirat Katar hat offenbar ein Auge auf die von RWE zum Verkauf gestellte Tochter Dea geworfen. Ein Staatsfonds des Emirats habe erste Gespräche über einen möglichen Kauf von RWEs Explorations und Fördertochter geführt"; "Die bergigen Inseln sind natürlich am geeignetsten - wir haben einmal ein Auge auf Santo Antao geworfen und Mountainbiker in Action gefilmt" | umgangssprachlich; In dieser Redensart steht das Auge für Blick und Aufmerksamkeit. Sie ist sehr alt und bereits im Mittelalter belegt. Schon bei Muskatblüt lesen wir: "Ir augen scharff si gen mich warff" Quellenhinweis: . Konrad Muskatblut (um 1390 - nach 1438); in: Dr. Eberhard von Groote: Lieder Muskatblut's, Cöln 1852, S. 101 Von der Bedeutung "ansehen" ist es nur ein kleiner Schritt zu "begehren" und "streben". In einem Beispiel aus dem Jahr 1615 wird dies sehr deutlich: "... sie vnd jederman sahen mich an/ vnd verwunderten sich vber meine närrische sitten vnd geberden/ dann ich stoltzierte vnnd prangte mit meinem Kleyd vnd Federn/ samb wäre ich der Hanen König. Jhrer eine warff jhr Aug auff mich/ oder/ daß ich recht sage/ auff mein Gelt/ ich aber nam es nit gewar" Quellenhinweis: . Aegidius Albertinus: Der Landtstörtzer: Gusman von Alfarche oder Picaro genannt, Bd. 1, München 1615, S. 79 Vergleiche auch "ein Auge auf jemanden werfen" |
einen Schatten auf etwas werfen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | etwas ungünstig erscheinen lassen SSynonyme für: ungünstig erscheinen lassen ; nachteilige Auswirkungen haben | "Der Ausschluss von Vizeweltmeister Maxim Wylegschanin und drei weiteren Skilangläufern wirft einen Schatten auf die Tour de Ski"; "Sucht wirft einen Schatten auf die Familie. Die Sucht eines Menschen hat auch für die Menschen in seiner Umgebung Auswirkungen"; "Dass sie den heutigen Tag nicht miterleben können, wirft einen Schatten auf diese festlichen Stunden"; "Die Presse hatte kein gutes Haar an ihm gelassen, und seine persönliche Tragödie warf einen Schatten auf Hollywood und die Filmindustrie" | |
Windeier legen / ausbrüten![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | nutzlose Arbeit verrichten; unrealistische Pläne schmieden SSynonyme für: unrealistische Pläne schmieden | selten; Ein Windei ist ein unbefruchtetes Ei, das nicht ausgebrütet werden kann. Gelegentlich findet man auch Eier ohne Kalkschale, die dann ebenfalls so bezeichnet werden. Der Name ist eine Lehnübersetzung von la. "ova zephyria", was besagt, dass diese Eier vom Wind empfangen worden seien. Im übertragenen Sinn ist ein Windei eine wertlose, auf (Selbst-)Täuschung beruhende Sache | |
ein Ei legen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | defäkieren SSynonyme für: defäkieren ; koten SSynonyme für: koten | "Ich geh' mal ein Ei legen!" | umgangssprachlich, salopp; Die Redensart ist seit dem 15. Jahrhundert geläufig |
Hand an jemanden legen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | jemandem Gewalt antun | "Wenn der Beklagte sich sträubt oder fliehen will, soll der Kläger Hand an ihn legen"; "Du wirst nie wieder Hand an sie legen, Du verdammter Bastard!"; "Jetzt würde, so glaubten sie, die Vergeltung über sie hereinbrechen und sie alle in Grund und Boden stampfen. Aber keiner von uns legte Hand an sie"; "Der Konkubine gebührte dieselbe Unverletzlichkeit und derselbe Respekt wie der Ehefrau und es galt als Entwürdigung des Mannes, dem sie angehörte, wenn Hand an sie gelegt wurde"; "Beide Völker lagen seit Menschengedenken miteinander im Streit, doch die fahrenden Leute fühlten sich sicher. Niemand legte Hand an sie, denn ihre Arbeit nützte allen gleichermaßen"; "Er hat selbst nie eine Hand an einen Häftling gelegt, galt deswegen als sogenannter Schreibtischtäter" | Die Redewendung ist bereits seit dem Mittelalter belegt Quellenhinweis: . Auch Luther gebrauchte sie 1545 in seiner Bibelübersetzung ausgiebig vergleiche Deutsches Rechtswörterbuch, anlegen I 10 (https://drw-www.adw.uni-heidelberg.de/drw-cgi/zeige?index=lemmata&term=anlegen) Quellenhinweis: , so z. B. in 1. Samuel 24,11: "... es ward gesagt, dass ich dich sollte erwürgen. Aber es ward dein verschont; denn ich sprach: Ich will meine Hand nicht an meinen Herrn legen; denn er ist der Gesalbte des HERRN". Josua 2,19; Johannes 7,30; Johannes 7,44; 1. Samuel 26,9; Nehemia 13,21; 2. Samuel 1,14; Ester 6,2; Lukas 22,53; Ester 8,7; 2. Samuel 18,12; Ester 9,2 Zur Herkunft siehe auch "Hand an sich legen"; vergleiche auch "Hand anlegen"; zu "Hand" im Sinne von Handlung und Tätigkeit siehe auch "eine geschickte Hand haben", "zwei rechte Hände haben"; zu "an" siehe auch "(so) an die" |
jemanden in Eisen legen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | jemanden verhaften SSynonyme für: verhaften / einsperren SSynonyme für: einsperren | veraltet; Die Redensart erinnert an die mittelalterlichen Fesseln und Ketten, mit denen die Gefangenen an der Flucht gehindert worden sind | |
Hand an sich legen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab) ![]() 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | 1. Selbstmord begehen SSynonyme für: Selbstmord begehen ; einen Selbstmord versuchen 2. sich selbst Gewalt antun; sich selbst absichtlich verletzen SSynonyme für: sich selbst verletzen 3. masturbieren SSynonyme für: masturbieren ; onanieren SSynonyme für: onanieren ; an seinen Geschlechtsteilen spielen | 1. "Etwa 76 Prozent der Suizide werden von Männern begangen. 2018 legten 7.111 Männer Hand an sich und 2.285 Frauen"; "Nach einem Krankenlager, dessen Ursache ein unheilbares Leiden ist, hat der Bedauernswerte in einem unbewachten Augenblick mit einem Rasiermesser Hand an sich selbst gelegt und den Tod gefunden" 2. (Buchtitel:) "Wenn Kinder Hand an sich legen. Selbstzerstörerisches Verhalten bei Kindern und Jugendlichen"; "Einige Mediziner sind offensichtlich bereit, Hand an sich selbst zu legen, sich selbst zu verstümmeln, um damit viel Geld zu verdienen" 3. "Sie hatten ihr gegenseitiges sexuelles Interesse in eine Beziehungskiste verwandelt. Jeder ging nun alleine schlafen. Die Wohngemeinschaft blieb vögelfrei. Aber einige hatten noch Energie genug, auf jene Weise Hand an sich zu legen, die man mit Vergnügen übersteht"; "Ungeniert hatte er vor den Augen anderer Badegäste Hand an sich gelegt. Seine exhibitionistischen Eskapaden in einem Wiener Studentinnenheim brachten ihm dann eine bedingte Vorstrafe wegen sexueller Belästigung ein" | Bedeutung 1: mittelhäufig (4), Bedeutung 2: mäßig häufig (3), Bedeutung 3: mäßig häufig (3); Die Redensart ist aus der Wendung "Hand anlegen" abgeleitet bezieht sich allgemein auf die Hand als menschliches Werkzeug zur Verrichtung manueller Tätigkeiten an einem Objekt (vergleiche auch "Hand an jemanden legen", "letzte Hand an etwas legen"). Die genannten 3 Bedeutungen stellen entsprechende Konkretisierungen im Sinne "sich selbst anfassen, mit den Händen etwas an sich selbst tun" dar. Insofern wird die Redewendung vereinzelt auch für andere Bedeutungen genutzt (z. B. Selbstmassage, Schönheitspflege ) oder im übertragenen Sinn (Selbstzerstörung) gebraucht. Sie lässt sich in Bedeutung 1 schon Anfang des 16. Jahrhunderts belegen Quellenhinweis: . Bernhard Schöfferlin: Romische Historie vß Tito Liuio gezogen, Schoffer, 1505, S. XXa Zu "Hand" im Sinne von Handlung und Tätigkeit siehe auch "eine geschickte Hand haben ", "zwei rechte Hände haben"; zu "an" siehe auch "(so) an die" |
mit etwas (nur so) um sich werfen![]() ![]() DD: ![]() LEO: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() PONS: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() dict.cc: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() linguee.de: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (neuer Tab)Häufigkeit: 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet ![]() (neuer Tab)Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! | etwas oft äußern; etwas verschwenderisch einsetzen; etwas großzügig verteilen | "Bei seiner Rede hat er mit Fremdwörtern nur so um sich geworfen"; "Gott schmeißt mit Liebe nur so um sich"; "Wo sind denn nun die üblichen Verdächtigen, die bei den VC-Streiks immer die Bühne betreten und mit von Sozialneid geprägten Parolen um sich werfen?"; "Gute Zeiten für Autokäufer: Händler werfen mit Rabatten um sich"; "USA und Russland werfen mit Sanktionen um sich"; "Auf ihrer Reise zum Dorf der Drachen haben Lilia und Emolga eine unerfreuliche Begegnung mit drei hochnäsigen Mädchen, die mit Beleidigungen nur so um sich werfen und sich lachend aus dem Staub machen"; "Und die Filmkritiker, die von den ersten Vorführungen der wiederhergestellten Fassung berichteten, ließen sich hinreißen von den sinfonisch aufgedonnerten Bilderfluten und warfen mit Superlativen nur so um sich; in Ruhe nachzudenken über das Gesehene, Erlebte, hielt kaum einer für angebracht" | Das plastische Bild dieser Redewendung - die oft auf Gesprochenes bezogen ist - wird erzielt durch den Schwung und die Schnelligkeit, die mit dem Verb "werfen" verknüpft ist. Schon aus dem 16. Jahrhundert gibt es hierfür zahlreiche schriftliche Belege Quellenhinweis: "Katzipori" (1558) von Michael Lindener (vgl. Grimm [ ![]() |
![]() ![]() |
Ich habe den Adblocker deaktiviert
Schließen und Cookie setzen, um diesen Hinweis nicht mehr anzuzeigen
nur schließen