Wörterbuch für
- Redensarten
- Redewendungen
- idiomatische Ausdrücke
- Sprichwörter
- Umgangssprache
Bisher 15524 Einträge - Heute bereits 11751 Anfragen
 
Suchbegriff:       Hilfe 

Eingabe deutscher Sonderzeichen: ä oder ae, ö o. oe, ü o. ue, ß o. ss
Suchbedingung:   
nach Relevanz
(empfohlen)
eines der Wörter alle Wörter genauer Text
      nur ganze Wörter suchen
      Groß-/Kleinschreibung beachten
Suchen in Spalte:
Redensart
     Varianten
         einbeziehen
Bedeutung Beispiele Ergänzungen

Suchergebnis für "sich jemanden beherrschen z geln kontrollieren"


34 Einträge gefundenAuf Tippfehler prüfen und neu suchen

Hinweis: Bei der Relevanz-Suche werden Einzelbuchstaben ignoriert
 

Einträge 21 bis 30
REDENSART BEDEUTUNG BEISPIELE ERGÄNZUNGEN
sich ein Bild machen (von etwas)
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
L Visualisierung eingehender und ausgehender Links (2 Ebenen, neuer Tab) 6Häufigkeit:
1 = sehr selten
...
7 = sehr häufig
8 = regional begrenzt
9 = veraltet

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
sich informieren SSynonyme für:
sich informieren
;
etwas überprüfen SSynonyme für:
überprüfen
/
kontrollieren SSynonyme für:
kontrollieren
;
mit eigenen Augen nachsehen; sich eine Meinung bilden; sich etwas vor Ort ansehen
"Machen Sie sich ein persönliches Bild über uns - kommen Sie, und besuchen Sie uns"; "Was ist Kriminalität und welches Bild machen wir uns von ihr?"; "Wir machen uns ein eigenes Bild"; "In unzähligen Interviews mit Serienmördern hat Harbort sich auch direkt von den Tätern, ihrer Geschichte und Motivation ein Bild gemacht"; "Nach den verschiedenen Rezensionen, die ich schon über dieses Buch gelesen hatte, wollte ich mir ein eigenes Bild machen"; "Machen Sie sich anhand unserer Musterportfolios ein Bild von den Anlagestrategien unserer Bank"; "Schließlich schloss er sein Statement mit den Worten, dass er in den vergangenen Tagen 'zahlreiche Gespräche' geführt habe, um sich selbst ein Bild zu machen"Zur Herkunft siehe auch "im Bilde sein
etwas auf dem Schirm haben
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
L Visualisierung eingehender und ausgehender Links (2 Ebenen, neuer Tab) 6Häufigkeit:
1 = sehr selten
...
7 = sehr häufig
8 = regional begrenzt
9 = veraltet

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
an etwas denken SSynonyme für:
an ... denken
;
sich einer Sache bewusst sein SSynonyme für:
bewusst
;
sich an etwas erinnern SSynonyme für:
sich an ... erinnern
;
etwas wissen SSynonyme für:
wissen
/
beachten SSynonyme für:
beachten
/
kontrollieren SSynonyme für:
kontrollieren
;
eine Information verfügbar haben
"Gibt es noch eine viel bessere Möglichkeit, die ich gerade nicht auf dem Schirm habe?"; "Die blonde Chanteuse mit der warmen Stimme haben immer noch nicht sehr viele Leute auf dem Schirm. Ein großer Erfolg ist ihr trotz musikalischer und persönlicher Qualitäten bisher versagt geblieben"; "Die Polizei in Baden-Württemberg hat die sogenannte 'Pegida'-Bewegung gegen eine angebliche 'Islamisierung des Abendlandes' auf dem Schirm"; "Wenn es in Kommissionen darum geht, schnell jemanden zu benennen, sind Frauen oft nicht auf dem Schirm. Das liegt daran, dass sie – im Durchschnitt – weniger 'sichtbar' sind als Männer"; "Sehen wir uns also einmal ein paar Anlagen an, die so gut wie niemand auf dem Schirm hat und die sich m. E. bestens dazu eignen, sowohl konservativ als auch spekulativ zur Diversifizierung eines Depots in Betracht gezogen zu werden"umgangssprachlich; Stammt von den Radarbildschirmen ab, mit deren Hilfe man Flugzeuge erkennen und orten kann. Siehe auch "etwas / jemanden auf dem Radar haben
etwas checken / abchecken
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
L Visualisierung eingehender und ausgehender Links (2 Ebenen, neuer Tab) 7Häufigkeit:
1 = sehr selten
...
7 = sehr häufig
8 = regional begrenzt
9 = veraltet

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
1. etwas untersuchen SSynonyme für:
untersuchen
/
kontrollieren SSynonyme für:
kontrollieren
/
überprüfen SSynonyme für:
überprüfen
/
durchsehen
2. etwas begreifen SSynonyme für:
begreifen
/
verstehen SSynonyme für:
verstehen

3. etwas beschaffen SSynonyme für:
beschaffen
/
besorgen SSynonyme für:
besorgen
1. "Mit den richtigen Tools kannst Du Deinen PC regelmäßig auf Schwachstellen checken"; "Vor allem Reifen, Öl, Kühlwasser, Batterie, Licht und Bremsen sollten Sie checken"; "Mag ja sein, dass er abgecheckt hat, ob ich mit 'jedem' in die Kiste springe, aber soweit ich mich erinnere, gehören zum Sex immer zwei"; "Treten solche Beschwerden aber dauerhaft auf, sollte man sie im Hinblick auf ein Magengeschwür abchecken lassen"
2. "Die Beziehung ist endgültig und für immer vorbei - check das endlich mal!"; "Ich weiß nicht mehr, was er dazu gesagt hat. Auf jeden Fall hat er nicht gecheckt, dass er gemeint war"
3. "Von Juan erfuhren sie, wo man gutes Gras abchecken konnte"
2 und 3: umgangssprachlich, salopp; 1 und 2: sehr häufig; 3: mäßig häufig (3);

Das Wort stammt aus dem Englischen (to check = prüfen, kontrollieren) und wurde nach 1945 aus dem Amerikanischen übernommen
QQuellenhinweis:
Küpper [], Check, checken
. Die Bedeutungen 2 und 3 leiten sich daraus ab und sind in den 1970er Jahren in der Jugendsprache entstanden 
jemanden unter der Fuchtel haben / halten
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
L Visualisierung eingehender und ausgehender Links (2 Ebenen, neuer Tab)

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
jemanden auf strenge Weise dominieren; jemanden beherrschen SSynonyme für:
beherrschen
/
bevormunden SSynonyme für:
bevormunden
umgangssprachlich; siehe auch "unter jemandes Fuchtel stehen
mit sich kämpfen
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
sich noch nicht entschieden haben, etwas zu tun; sich beherrschen SSynonyme für:
sich beherrschen
"Ich habe lange mit mir gekämpft. Ich wollte kommen. Aber ich wollte auch nicht. Eigentlich wollte ich nie nach Deutschland kommen"; "Er musste mit sich kämpfen, ehe er seinem Onkel vergab"; "Abby musste ernsthaft mit sich kämpfen, um nicht wütend aufzuschnauben!" 
sich auf etwas verstehen
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
7Häufigkeit:
1 = sehr selten
...
7 = sehr häufig
8 = regional begrenzt
9 = veraltet

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
etwas gut können SSynonyme für:
gut können
/
beherrschen SSynonyme für:
beherrschen
;
etwas gelernt haben SSynonyme für:
gelernt
"Die Software versteht sich auf 55 Programmiersprachen und mehr als 1.000 Linux-Kommandos"; "Unser eingespieltes Team versteht sich auf Gastfreundschaft, denn hier zählt der Mensch: Wir betreuen unsere Gäste individuell und gehen auf Ihre Wünsche ein"; "Die erfahrenen Mitarbeiter in der Druckerei verstehen sich auf ihr Handwerk und bieten im Offsetdruck überzeugende Ergebnisse"; "Der Konzern hat bereits vor Monaten bewiesen, dass er sich darauf versteht, sehr gute Handys zu bauen"; "Er versteht sich darauf, quer über Hierarchien Führungskräfte zu bestärken und Motivation im Unternehmen, Institutionen und Verwaltungen zu entfachen"; "Die Band versteht sich darauf, Bausteine aus Classic Rock, frühem Metal, Psychedelic- und Progressive-Rock zu einem wuchtigen Sound zu kombinieren"Das Verb "verstehen" ist aus "stehen" abgeleitet, wobei es schwierig ist nachzuvollziehen, wie sich die Bedeutungsentwicklung vom konkreten "stehen" zum abstrakten "verstehen" im Sinne des geistigen Erfassens vollzogen hat. Bei den semantisch ähnlichen Verben "fassen", "begreifen" und "vernehmen" fällt dies leichter. Genannt wird die Vorstellung, vor einem Objekt zu stehen und es damit wahrzunehmen
QQuellenhinweis:
vergleiche Kluge [], verstehen; Grimm [], verstehen I A 1; Friedrich Ludwig Karl Weigand: Deutsches Wörterbuch, 3. Aufl., 2. Band, 2. Abtheilung, Schröter - Zwuntsche, Gießen 1871, S. 982
. Auch wenn man "vor Gericht steht" und eine Sache vertritt, setzt dies eine Auseinandersetzung mit der Sache und damit auch dessen Verständnis voraus
QQuellenhinweis:
vergleiche Kluge [], verstehen
.

Weigand unterschiedet die Begriffe "einsehen", "begreifen" und "verstehen" folgendermaßen: "Einsehen, dadurch daß der Verstand in das Innere des Gegenstandes dringt, ihn durchdringt; begreifen, dadurch daß der Geist die einzelnen Theile oder Merkmale des Gegenstandes nach einander in sich aufnimmt, und ihrer und durch sie des Ganzen sich bewußt wird; verstehen endlich, dadurch daß die Form zum Bewußtsein kommt und das Ganze im Zusammenhang und in seiner Ordnung"
QQuellenhinweis:
Dr. Friedrich Ludwig Karl Weigand: Wörterbuch der Deutschen Synonymen, 2. Ausgabe, 1. Band A-G, Mainz 1852, S. 344
.

Im Sinne unserer Wendung wird "verstehen" von der Erlangung von Kenntnissen einer Sache auf dessen praktische Anwendung an einem Objekt ("auf etwas") ausgeweitet. Schon in Schriften aus dem 16. Jahrhundert finden wir hierfür zahlreiche Belege
QQuellenhinweis:
vergleiche Grimm [], verstehen 8 I B 3 e
 
etwas (voll / fest) im Griff haben
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
L Visualisierung eingehender und ausgehender Links (2 Ebenen, neuer Tab) 7Häufigkeit:
1 = sehr selten
...
7 = sehr häufig
8 = regional begrenzt
9 = veraltet

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
etwas unter Kontrolle haben SSynonyme für:
unter Kontrolle
;
etwas gut beherrschen SSynonyme für:
gut beherrschen
"Nur wer genau weiß, wie viel Geld er jeden Monat zu erwarten hat und welche Kosten davon bestritten werden müssen, kann seine finanzielle Situation wirklich im Griff behalten"; "Der Winter hat Hessen auch weiterhin fest im Griff, es schneite den ganzen Tag"; "Datenwachstum im Griff: Werden Sie Herr der Datenschwemme!"; "Wir haben die Feuchtigkeit im Griff - Ihr Spezialist bei einem Wasserschaden"; "'Gewicht im Griff' - so heißt das erfolgreiche Ernährungsprogramm der Verbraucherzentrale Hessen zum Abnehmen und Wohlfühlen"; "Wenn das Ministerium wirklich solch ein Eigenleben führt, dass der Minister von nichts wusste, dann hat er seinen Laden nicht im Griff"Das von "greifen" abgeleitete "Griff" hatte zunächst nur die konkrete Bedeutung "Fassen mit der Hand", das über den Bereich des tastenden Überprüfens und Begreifens schließlich zur Bedeutung "Können" überleitete. Eine besondere Rolle hat dabei die Kunstfertigkeit des Greifens beim Saiteninstrument geführt (in die Saiten greifen). Bei Luther findet sich daher die Übersetzung: "der hat den rechten Griff" für lat. "qui hoc potest facere". Aus dem Umfeld von "können" ist noch die Wendung "die Handgriffe zeigen/beherrschen" zu erwähnen.

Siehe auch "Den werde ich mir mal greifen"; vergleiche auch "jemanden (fest) im Griff haben
etwas fest in der Hand haben
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
L Visualisierung eingehender und ausgehender Links (2 Ebenen, neuer Tab) 3Häufigkeit:
1 = sehr selten
...
7 = sehr häufig
8 = regional begrenzt
9 = veraltet

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
etwas dominieren SSynonyme für:
dominieren
/
beherrschen SSynonyme für:
beherrschen
;
etwas unter Kontrolle haben SSynonyme für:
unter Kontrolle
"Der ehemalige Baumarkt ist fest in der Hand der Partygäste"; "Die 'Ndrangheta, die Mafia Kalabriens, hat den Landstrich der Locride fest in der Hand"; "Das Krombacher Rathaus ist seit Dienstagabend fest in der Hand der Unabhängigen Bürgerliste"; "Die Deutsche Freizeitpark-Branche ist fest in der Hand von Familienbetrieben"; "Ein grausamer Soziopath hat die Bostoner Unterwelt fest in der Hand"Die starke Hand gilt seit der Antike als Sinnbild der Beherrschung und Kontrolle. Dies zeigt sich auch in Parallelbildungen mit "Griff" ("etwas im Griff haben").

Zu "Hand" im Sinne von Greifen, Besitz, Schutz und Kontrolle siehe auch "in falsche Hände geraten", "in festen Händen sein", "Hand auf etwas legen", "jemanden in der Hand haben", "etwas aus erster Hand wissen
sich auf die Zunge beißen
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
etwas nicht sagen SSynonyme für:
nicht sagen
;
sich beherrschen, um nicht die Meinung zu sagen SSynonyme für:
sich beherrschen um nicht die Meinung zu sagen
;
eine Bemerkung unterdrücken SSynonyme für:
eine Bemerkung unterdrücken
umgangssprachlich 
sich auf die Lippen beißen
In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
etwas nicht sagen SSynonyme für:
nicht sagen
;
sich beherrschen, um nicht die Meinung zu sagen SSynonyme für:
sich beherrschen um nicht die Meinung zu sagen
;
eine Bemerkung SSynonyme für:
eine Bemerkung unterdrücken
/
ein Lachen unterdrücken
"Selbst die christlich-fundamentalistische Basis beißt sich auf die Lippen. Ein 'Sekten'- Mormone im Weißen Haus ist noch immer besser als der Sozialist Obama" 
Ergebnisseite:    <   1 2 3 4   >






Die 5 häufigsten Anfragen von gestern:
Jetzt gibt es das Galgenmännchen-Spiel auch als Android-App

Sie benutzen einen AdBlocker.
Ich würde mich freuen, wenn Sie diesen für diese Seite deaktivieren.