Wörterbuch für
- Redensarten
- Redewendungen
- idiomatische Ausdrücke
- Sprichwörter
- Umgangssprache
Bisher 15406 Einträge - Heute bereits 19367 Anfragen
 
Suchbegriff:       Hilfe 

Eingabe deutscher Sonderzeichen: ä oder ae, ö o. oe, ü o. ue, ß o. ss
Suchbedingung:   
nach Relevanz
(empfohlen)
eines der Wörter alle Wörter genauer Text
      nur ganze Wörter suchen
      Groß-/Kleinschreibung beachten
Suchen in Spalte:
Redensart
     Varianten
         einbeziehen
Bedeutung Beispiele Ergänzungen

Suchergebnis für "sich zeitweilig an einem Ort aufhalten"


74 Einträge gefundenAuf Tippfehler prüfen und neu suchen

Hinweis: Bei der Relevanz-Suche werden alle Wörter unter drei Buchstaben ignoriert
 

Einträge 51 bis 60
REDENSART BEDEUTUNG BEISPIELE ERGÄNZUNGEN
eine Steueroase ein Ort / Land mit sehr niedrigen Steuern   

In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
ein teures Pflaster eine teure Stadt; ein Ort mit hohen Lebenshaltungskosten  umgangssprachlich; Das Wort Pflaster hat zwei Bedeutungen: Wundpflaster und Straßenbelag. Die ursprüngliche Bedeutung geht auf emplastron (mit Heilsalbe bestrichenes Wundpflaster) zurück - eine Entlehnung wie viele Ausdrücke der Arzneikunst. Nach der zudeckenden und schützenden Eigenschaft des (Wund-)Pflasters ergab sich die Übertragungsmöglichkeit auf den Bodenbelag, den mit Sand und Steinen belegten (bepflasterten) Boden von Straßen, Plätzen usw. Seit dem 19. Jahrhundert ist das Straßenpflaster Pars pro toto (Teil gilt fürs Ganze) für die Stadt 

In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
einen Abflug machen 1. fortgehen ; verschwinden ; einen Ort verlassen
2. von etwas herunterfallen 
1. "Die Party war so schlecht, dass wir sofort wieder einen Abflug gemacht haben"
2. "Er konnte nicht sehr gut Motorrad fahren, deswegen machte er bei seiner zweiten Fahrt schon einen Abflug" 
umgangssprachlich, salopp 

In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
Dreh- und Angelpunkt Knotenpunkt ; Mittelpunkt des Geschehens ; zentraler Ort; wichtigstes Kriterium / Ereignis "Dreh- und Angelpunkt einer Arztpraxis: Die Rezeption"; "Nairobi: Dreh- und Angelpunkt Ostafrikas"; "Pulsierender Dreh- und Angelpunkt der Algarve ist Faro, auf dessen Flugplatz jährlich rund zwei Millionen Touristen landen"; "Die Kreisjugendpflege ist Dreh- und Angelpunkt unserer Arbeit. Hier laufen alle Fäden zusammen"; "In jeder Ehe fliegen mal die Fetzen. Bisher haben die beiden sich immer wieder versöhnt. Die gemeinsame Tochter Aurora ist Dreh- und Angelpunkt ihres Lebens. Daran wird sich auch zukünftig nichts ändern"; "Dienstleister und Händler entwickeln im Wettbewerb um den Kunden immer mehr Fantasie. Dreh- und Angelpunkt beim möglichst persönlichen Buhlen um die Gunst des Geschäftspartners ist einmal mehr das gezielte Sammeln, Organisieren und Auswerten von Daten über den Kunden"; "Dreh- und Angelpunkt für die künstlerischen Aktivitäten in einem Theater oder Opernhaus ist das KBB. Hier laufen die unterschiedlichsten Informationen zusammen und werden - ggf. nach Bearbeitung - wieder an die betroffenen Mitarbeiter weitergegeben" Der Angelpunkt ist jener Teil an Tür und Fenster, aus dem heraus die Drehung vollzogen wird. Er ist also die Hauptsache beweglicher Inventare 

In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
die Hölle auf Erden; die Hölle auf Erden erleben eine unerträgliche Situation; ein lebensfeindlicher Ort; etwas Schlimmes erleben  "Zank und Uneinigkeit macht die Ehe zur Hölle auf Erden"; "Sie hat die Hölle auf Erden erlebt. Sie verdient unsere Hilfe"; "Die Volksrepublik habe den Tibetern die 'Hölle auf Erden' bereitet, sagte der Dalai Lama am Dienstag im indischen Dharamsala"; "Dazu zählt unter anderem auch die Danakil-Wüste im Norden Äthiopiens. Diese ist nicht umsonst als 'Hölle auf Erden' bekannt. Immerhin zählt der Ort zu den menschenfeindlichsten der Welt"; "Wie würde das Leben eines Menschen aber aussehen, wenn er es vollkommen alleine, ohne einen geliebten Menschen, ausrichten müsste? Wäre dies nicht die Hölle auf Erden?"; "Laut einem Bericht der BBC existiert nahe der chinesischen Stadt Baotou ein gigantischer See voll schwarzen Giftschleims, den ein britischer Besucher als 'Hölle auf Erden' bezeichnete" umgangssprachlich; Das mit (ver)hehlen (= verbergen) verwandte Wort "Hölle" bezeichnet ursprünglich nur den Aufenthaltsort der Toten, den man unterirdisch (etwa in Höhlen) lokalisierte. Erst unter dem Einfluss des Christentums entwickelte sich die Vorstellung eines feurigen Strafortes.

Generell gilt, dass die Aufenthaltsorte der Toten nur in denjenigen Weltreligionen in Freud- (Himmel) und Qualorte (Hölle) eingeteilt werden, in denen eine Theologenschaft ihre eigene Autorität durch den Hinweis auf Belohnungen und Bestrafungen behaupten muss. Die in der Hölle üblichen Martern orientieren sich an irdischen Qual- und Schmerzerfahrungen. Damit wird dem Feuer die zentrale Rolle beigemessen.

Die in der Redensart (seit dem 17. Jahrhundert belegt
QQuellenhinweis:
Gottfried Händel: Auf die Erden gesetzter Himmel: Oder: Himel auf Erden, Nürnberg 1673, Vorbericht an den Leser
) gemeinten irdischen Qualen können auch psychischer Natur sein und beziehen dann die allgemeine Vorstellung einer unerträglichen Lebenssituation ein.

Zu "Hölle" siehe auch "zur Hölle mit ...

In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
5Häufigkeit:
1 = sehr selten
...
7 = sehr häufig
8 = regional begrenzt
9 = veraltet

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
auf gepackten Koffern sitzen bereit sein zur Abreise; es kaum erwarten können, einen Ort zu verlassen "Arbeitnehmerfreizügigkeit: Osteuropäer sitzen auf gepackten Koffern"; "Woher kommt es, dass uns Amors Pfeil oft erst dann trifft, wenn wir bereits auf gepackten Koffern sitzen?"; "Auf gepackten Koffern sitzen die beiden Pfarrer Matthias Könning und Martin Feldmann, die sich am 10. September von der Pfarrgemeinde St. Bartholomäus verabschieden"; "Türkei: Keiner sitzt mehr auf gepackten Koffern - Rechtsanwalt Adnan Öztürk: Für hoch qualifizierte Arbeitnehmer gibt es am Bosporus bessere Jobs"; "Sie will zu ihrem Verlobten Diego da Silva nach Brasilien ziehen und sitzt auf gepackten Koffern"  

In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
(dunkle / düstere) Wolken im Paradies ein perfekter Ort mit Schattenseiten / Nachteilen; eine behagliche Lage, in der unangenehme Dinge geschehen "Ich habe mich mit dem neuen Roman 'Zeit heilt keine Wunden' warm geschrieben, es läuft wie geschmiert. In der ersten Szene wird schon gleich ein Steilpass gesetzt, als Wolken im Paradies zwischen Regi und Tom aufziehen"; "Doch bald ziehen dunkle Wolken im Paradies auf und sie gerät in einen Strudel aus gefährlichen Ereignissen"; "Leider gab es aber auch Wolken im Paradies: Während der Reise tauchten heimlich aufgenommene Oben-ohne-Fotos von Kate auf, die das französische Magazin 'Closer' veröffentlichte"; "Galt die Familie Becker jahrelang als die Vorzeige-Patchwork-Familie, ziehen jetzt offenbar dunkle Wolken im Paradies auf, denn die Tennislegende holt nun gegen Ex-Frau Barbara aus und fordert, sie solle doch endlich den Namen Becker ablegen"; "Graue Wolken im Paradies: Bei George Clooney und Amal Alamuddin könnte nun der erste Ehekrach anstehen" metaphorisch; Die "Wolken" stehen symbolisch für aufkommenden Regen und damit für eine unangenehme Sache.
Siehe auch "es sind dunkle Wolken am Horizont

In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
2Häufigkeit:
1 = sehr selten
...
7 = sehr häufig
8 = regional begrenzt
9 = veraltet

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
herumgammeln; rumgammeln die Zeit nutzlos verbringen ; faulenzen ; herumlungern; sich an einem Ort herumtreiben ; ein einfaches, faules Leben führen "Erst lebte ich in einer Finca in San Carlos. Dort gammelten in den Nachbarhäusern Freaks aus Bürgerhäusern rum"; "Die gammeln rum, kennen nur ihre Rechte, nicht ihre Pflichten!"; "Keine durchgeraveten Nächte mehr, keine tollen Reisen mit meiner Frau oder verantwortungsloses Rumgammeln am Sonntagnachmittag"; "Endlich wieder Zeit zum Rumgammeln!"; "Nachdem ihr weg wart, war ich wieder arbeitslos, habe aber noch Geld bekommen. Habe rumgegammelt, den Tag mit Zeitunglesen verbracht" umgangssprachlich; Siehe auch "vergammeln; gammeln

In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
5Häufigkeit:
1 = sehr selten
...
7 = sehr häufig
8 = regional begrenzt
9 = veraltet

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
eine schöne Ecke ein schöner Ort ; eine malerische Landschaft; eine reizvolle Umgebung "Beim Spaziergang im Zentrum bekamen wir viel Wissenswertes zu hören und manche schöne Ecke zu sehen"; "Eine besonders schöne Ecke ist der Hinterhof des Café Marias"; "Ein Kumpel von mir wohnt in der Fährstraße. Das ist eigentlich eine recht schöne Ecke von Wilhelmsburg, die Mieten sind erträglich, es gibt nette Altbauwohnungen. Und mit dem Rad sind es gerade mal 20 Minuten bis auf den Kiez, wenn man durch den Freihafen düst"; "Nichts ist erholsamer als eine schöne Bergtour, und wenn wir auch mittlerweile fast jeden Stein am Wegesrand persönlich kennen, so werden wir doch immer wieder in diese schöne Ecke Deutschlands zurückkehren" Die "Ecke" bedeutet zunächst Spitze, Kante oder Winkel. Davon ausgehend nahm die "Ecke" weitere Bedeutungen an. So wurde sie noch im Mittelalter im Sinn "Schneide (einer Waffe)" benutzt. Auch für bestimmte Orte wurde sie verwendet, etwa für Felsenspitze, Vorsprung oder Bergabhang. Luther verwendete in seiner Bibelübersetzung die Ecke im Sinne von "spitze Landzunge"
QQuellenhinweis:
Jos. 15,2
. Wir finden die Ecke auch als Endungen von Ortsnamen (-eck, -egg).
Insbesondere in Umgangssprache und Wortverbindungen finden wir die "Ecke" in besonderen Bedeutungen. Hier ist sie im Sinne "Ort, Gegend" zu verstehen (im Gegensatz zu "eine ganz schöne Ecke", in der "Ecke" als "Weg, Strecke" zu deuten ist) 

In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
4Häufigkeit:
1 = sehr selten
...
7 = sehr häufig
8 = regional begrenzt
9 = veraltet

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
ein Haifischbecken ein Markt mit viel Konkurrenz; ein gefährlicher Ort  "So überleben Sie im Haifischbecken der E-Commerce-Riesen"; "Der Kapitalismus, er ist ein Haifischbecken!"; "Wenig Ethik, viel Korruption - Die FIFA ist und bleibt ein Haifischbecken"; "Der Immobilienmarkt auf Mallorca ist ein Haifischbecken, viele Makler werben um die Kunden und Erfolg hat nur derjenige, der mit Kompetenz, Fleiß und überdurchschnittlicher Serviceorientierung punkten kann"; "Die von vielen als Haifischbecken beschriebene Gesundheitspolitik schrecke ihn nicht. Er halte es da eher mit Karl Popper, der gesagt habe: Der Wert eines Dialogs hängt vor allem von der Vielfalt der konkurrierenden Meinungen ab"; "Dank eines einzigen machtbewussten Menschen hat sich ein gut funktionierendes Team innerhalb von Monaten in ein Haifischbecken verwandelt"; "Gehälter werden in Förderstedt nicht gezahlt. Damit ist der Verein aber wohl die Ausnahme in der Landesliga. 'Teilweise werden da horrende Summen gezahlt', weiß Conrad. 'Wir sind der Karpfen im Haifischbecken', ergänzt Tietzel" Der Hai gilt in dieser Bezeichnung als Symbol für Gier und Rücksichtslosigkeit (was wir auch in den Begriffen "Kredithai" und "Börsenhai" wiederfinden). Wer sich also im Haifischbecken behaupten will, muss stark und gut gewappnet sein.
Der Begriff ist in den 1970er Jahren entstanden. So heißt es im "Spiegel" 1979: "Nachdem seine Poona-Reportage unter 'Schwierigkeiten' im 'Stern' erschienen ist, steigt er aus dem 'Haifischbecken' der Illustriertenredaktion aus"
QQuellenhinweis:
43/1979, S. 262
. Der Haifisch selbst steht schon seit Anfang des 20. Jahrhunderts für Wucherer, Ausbeuter und Verbrecher
QQuellenhinweis:
Küpper []
 

In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
5Häufigkeit:
1 = sehr selten
...
7 = sehr häufig
8 = regional begrenzt
9 = veraltet

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
Ergebnisseite:    <   1 2 3 4 5 6 7 8   >



Die 3 häufigsten Anfragen von gestern:



 


Sie benutzen einen AdBlocker.
Ich würde mich freuen, wenn Sie diesen für diese Seite deaktivieren.