Wörterbuch für
- Redensarten
- Redewendungen
- idiomatische Ausdrücke
- Sprichwörter
- Umgangssprache
Bisher 15366 Einträge - Heute bereits 2456 Anfragen
 
Suchbegriff:       Hilfe 

Eingabe deutscher Sonderzeichen: ä oder ae, ö o. oe, ü o. ue, ß o. ss
Suchbedingung:   
nach Relevanz
(empfohlen)
eines der Wörter alle Wörter genauer Text
      nur ganze Wörter suchen
      Groß-/Kleinschreibung beachten
Suchen in Spalte:
Redensart
     Varianten
         einbeziehen
Bedeutung Beispiele Ergänzungen

Suchergebnis für "sich einmuemmeln einmummen einmummeln"


Einen Eintrag gefundenAuf Tippfehler prüfen und neu suchen

Einträge 1 bis 1
REDENSART BEDEUTUNG BEISPIELE ERGÄNZUNGEN
sich einmümmeln / einmummen / einmummeln sich warm anziehen; sich behaglich einhüllen "Erst in Ruhe duschen und Haare waschen, dann in eine warme Decke einmümmeln und Tatort schauen oder etwas ähnlich Gemütliches tun"; "Falls euch später noch kühl wird, könnt ihr euch in die Decken einmummen"; "In früheren Zeiten hatte sie den Winter stets als bedrückend empfunden, zumal sie leicht fror und sich stets dick einmummeln musste, wenn sie das Haus verließ"; "Die Passagiere gehen zum Außendeck, stehen dort eingemummt und dicht gedrängt, stumm, regungslos, als halte unser träges Schiff Andacht" umgangssprachlich; Sprachgeschichtlich leiten sich die Begriffe aus dem Verb "mummen, mummeln" (16. Jahrhundert) ab, das "undeutlich reden, brummen" und "sich verhüllen, maskieren" bedeutete. Beide Bedeutungen vereinigen den Aspekt des Undeutlichen und der Verheimlichung. Früher gab es auch die "Mumme", also eine maskierte Person. Heute kennen wir noch die Begriffe "Mummenschanz" und "sich vermummen".

"Einmummeln" und "einmummen" sind seit dem 18. Jahrhundert belegt. So soll Goethe 1774 in Bezug auf seinen englischen Überrock gesagt haben: "Tante! Da komme ich... Ja, gestiefelt und eingemummelt"
QQuellenhinweis:
Johann Wolfgang Goethe: Gespräche, 1774, Mit Johanna Fahlmer
. Bei Schiller dagegen finden wir den Ausdruck noch im Sinn der Maskierung: "Berede Dich, wir beide hätten uns auf einem Ball mit Masken eingefunden, in Sklavenkleider Du, und ich aus Laune in einen Purpur eingemummt"
QQuellenhinweis:
Friedrich Schiller: Dom Karlos, Infant von Spanien. Leipzig 1787, S. 74
 

In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab):
DD: Dean Dictionaries - Spanisch
LEO: LEO Deutsch - EnglischLEO Deutsch - FranzösischLEO Deutsch - SpanischLEO Deutsch - ItalienischLEO Deutsch - Chinesisch
PONS: PONS Deutsch - EnglischPONS Deutsch - FranzösischPONS Deutsch - SpanischPONS Deutsch - ItalienischPONS Deutsch - GriechischPONS Deutsch - PolnischPONS Deutsch - PortugiesischPONS Deutsch - RussischPONS Deutsch - SlowenischPONS Deutsch - Türkisch
dict.cc: dict.cc Deutsch - Englischdict.cc Deutsch - Französischdict.cc Deutsch - Spanischdict.cc Deutsch - Italienischdict.cc Deutsch - Griechischdict.cc Deutsch - Polnischdict.cc Deutsch - Portugiesischdict.cc Deutsch - Russischdict.cc Deutsch - Niederländischdict.cc Deutsch - Türkisch
linguee.de: linguee.de Deutsch - Englischlinguee.de Deutsch - Französischlinguee.de Deutsch - Spanischlinguee.de Deutsch - Italienischlinguee.de Deutsch - Griechischlinguee.de Deutsch - Polnischlinguee.de Deutsch - Portugiesischlinguee.de Deutsch - Niederländisch
SAbrufstatistik
(neuer Tab)
5Häufigkeit:
1 = sehr selten
...
7 = sehr häufig
8 = regional begrenzt
9 = veraltet

ÄFür diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen
(neuer Tab)
ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen
(Mitglieder, neuer Tab)

Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder.
Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen!
 



Do you know a corresponding expression in English? Join us now and make your entry!

Mehr Infos



Jetzt gibt es das Galgenmännchen-Spiel auch als Android-App


Sie benutzen einen AdBlocker.
Ich würde mich freuen, wenn Sie diesen für diese Seite deaktivieren.