Wörterbuch für
- Redensarten
- Redewendungen
- idiomatische Ausdrücke
- Sprichwörter
- Umgangssprache

 Sprache wechseln:  syn   ant   en   es   fr   it   pt   nl   pl   ru   tr  

Übersetzungen


Deutsches Original:

REDENSART BEDEUTUNG
das Kind mit dem Bade ausschüttenübertreiben; übereifrig sein; über das Ziel hinausschießen; mehr tun, als richtig ist; gedankenlos mit dem Unrichtigen auch das Richtige verwerfen; gedankenlos mit dem Schlechten auch das Gute verwerfen
<< zurück zum Eintrag


Vorhandene Übersetzungen Englisch / English:
(von Mitgliedern erstellt)


5 / 5 (1 Bewertungen)
pudem
02.11.2017 13:29
redaktionell geprüft:
Redensart:throw the baby out with the bathwater
Bedeutung auf Englisch:
Verbreitung:häufig
    Bewertungen / Ergänzungen (1) / Ereignisse (1)

pudem
02.11.2017 13:29
02.11.2017 17:19ri-admin hat die Übersetzung redaktionell geprüft

 



Wenn Du diese Redensart bearbeiten willst (Übersetzungen hinzufügen, bewerten, korrigieren oder löschen), melde Dich vorher an
 




Redensarten, die aus der Bibel stammen.
Sie benutzen einen AdBlocker.
Ich würde mich freuen, wenn Sie diesen für diese Seite deaktivieren.